Деловая Россия. Центральный федеральный округ
Polpred Обзор СМИ. На 17.05.2025 Важных сюжетов 332614, из них 30349 материалов в Главном в т.ч. 16042 интервью 6747 Персон. Технологии, вузы. Всего статей с Упоминаниями 1056153. На карте. Платный интернет-доступ, ЦФО 12 месяцев с любого дня, ежедневное пополнение, архив 20 лет, 69 тыс. руб Федокруг + отдельно каждый его Субъект РФ. Подписка.Субъекты РФ и их столицы в больших СМИ, статей:
Полный текст |
Краткий текст |
Рубрикатор поиска
Елена Ямпольская открыла Форум учителей русского языка и литературы и педагогов-библиотекарей
Мероприятие организовано Минпросвещения России и ФГБНУ «Институт содержания и методов обучения» совместно с Российским обществом «Знание» и проходит в Москве на площадке Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы. Форум учителей русского языка и литературы и педагогов-библиотекарей собрал участников из всех 89 регионов России. Программа мероприятий форума призвана создать условия для общения и обмена опытом педагогов, обсуждения актуальных вопросов преподавания русского языка и литературы, изменения образовательных программ, а также мер поддержки школьных библиотек и их роли в образовательном процессе. Особое внимание на форуме уделено значению русского языка и литературы в формировании гражданской идентичности. Открывая форум, советник Президента, председатель Совета по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России Елена Ямпольская отметила особую важность и значимость труда учителей русского языка и литературы для воспитания подрастающих поколений, формирования нравственных ориентиров и ценностей школьников. Елена Ямпольская рассказала участникам форума о работе, которую в настоящее время проводит Совет по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России в соответствии с перечнем поручений Президента № Пр-2814 от 30 декабря 2024 года. Она отметила, что направлений работы в сфере государственной языковой политики много, ответственность колоссальная, но и возможность уникальная. Среди наиважнейших направлений работы была выделена разработка проекта Основ государственной языковой политики России: «Проект уже подготовлен, и я надеюсь, что в ближайшее время он будет представлен Президенту», – подчеркнула Елена Ямпольская. Кроме того, особо отмечена проводимая Советом совместно с Минпросвещения России работа по созданию единой государственной линейки школьных учебников по русскому языку, литературе и литературному чтению для их использования при реализации образовательных программ начального, основного и среднего общего образования, включая создание в комплекте с ними учебных пособий (учебных словарей русского языка). Еженедельно под председательством Елены Ямпольской проводятся встречи с авторскими коллективами и заседания рабочей группы по разработке данной линейки школьных учебников. Советник Президента подчеркнула, что содержание единой государственной линейки школьных учебников должно быть сбалансировано и взаимосвязано, необходимо учитывать особенности мышления и восприятия современных детей и подростков. Важно, чтобы язык учебника отражал ключевые идеи стратегических целей государства, традиционных российских духовно-нравственных ценностей, содействовал формированию гражданской идентичности и сохранению культурного кода России. Вместе с тем учебники должны стать исчерпывающими, чтобы не требовалось приобретение дополнительных материалов. Ключевая задача новых учебников, по мнению советника Президента, в том, чтобы они пробуждали у школьников живой интерес, а через интерес – и любовь к родному слову, к языку и литературе родной страны. При этом Елена Ямпольская пригласила участников форума, учителей русского языка и литературы, у которых есть идеи, подключиться к этой важнейшей и чрезвычайно ответственной работе. По вопросу поддержки школьных библиотек советник Президента сообщила собравшимся о том, что это направление также вошло в упомянутый перечень поручений главы государства и уже реализуется. В частности, проведён анализ комплектования фондов школьных библиотек практически во всех регионах России, по итогам которого готовится предложение по разработке программы обновления фондов школьных библиотек. Вместе с тем, как отметила Елена Ямпольская, ведётся работа по обеспечению системной и профессиональной поддержки детской литературы. Необходимо обеспечить высокий художественный уровень книг для детей и повысить их доступность. В этих целях создан Экспертный совет по детской книге при Российском книжном союзе под председательством Елены Ямпольской, перед которым поставлена задача по проведению экспертизы издаваемой в стране детской литературы и выстраиванию системной работы с авторами. Советник Президента выразила уверенность в том, что работа Совета по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России по вышеупомянутым направлениям будет плодотворной.
В Иванове и Туле туристы смогут получить кешбэк за отдых
Татьяна Ткачёва "Карта туриста" начала действовать в пяти субъектах РФ. В их числе - Ивановская и Тульская области. Это программа лояльности, которую внедряют местные власти совместно с Национальной системой платежных карт (НСПК). Раньше на некоторых территориях уже пытались вводить скидки по специальным картам для путешественников, которые надо было оформлять или даже покупать отдельно. Теперь можно зарегистрировать на сайте программы "Привет!" свою карту "Мир" любого банка и получать по ней кешбэк в разных регионах. Подача заявки занимает меньше минуты: нужно ввести фамилию, имя и отчество, номер карты и телефон, а затем придумать пароль. Возврат части средств будет происходить после оплаты товаров или услуг у конкретных организаций, которые подключились к проекту. В каждом регионе они разные, причем условия и сроки действия акций у компаний периодически меняются. В сезон отпусков, возможно, предложений станет больше. В Ивановской области "Карту туриста" готовы принимать 16 компаний. Среди них музеи, отели, магазины сувениров и предприятия питания. Пять из них на данный момент проводят акции с кешбэком от трех до 10 процентов от суммы покупки. "Присоединиться может любой предприниматель, работающий в сфере туризма и гостеприимства", - подчеркнула руководитель департамента туризма Майя Силкина. Первыми к акции подключились гостиницы "Иваново" и "Вознесенская". У них же на сегодня и самые выгодные условия: кешбэк 10 процентов при оплате проживания зарегистрированной картой на ресепшен до ноября 2025 года. Во втором по величине городе области - Кинешме - можно получить возврат пяти процентов суммы при оплате любой покупки в Музее семейной истории "ЯМУЗЕЙ" (до конца 2025 года) и магазине "Палехский сувенир" (до 1 сентября, максимальный размер кешбэка за период акции - тысяча рублей на клиента). Также среди участников - "Музей сыра 37" и вок-кафе "Манеки" в Иванове. - Поток посетителей в наш музей увеличился, в том числе благодаря информационной поддержке на региональном и федеральном уровнях. Департамент туризма оказывал поддержку с момента регистрации до запуска акции, - отметила директор "Музея сыра 37" Юлия Никитина. Как сообщили "РГ" в региональном департаменте туризма, через сайт Центра туризма и гостеприимства Ивановской области (на сайте https://visitivanovo.ru) уже зарегистрировано чуть более 100 "Карт туриста". При этом программа лояльности для путешественников доступна держателям всех карт "Мир". "С учетом количества участников этих акций можно сказать, что кешбэк в рамках проекта "Карта туриста Ивановской области" уже получили больше тысячи гостей. Платежная система "Мир" активно продвигает выгодные путешествия для гостей региона. Информация об акциях с кешбэком и туристическом портале visitivanovo.ru, размещаемая нами в социальных сетях, была просмотрена жителями России более полумиллиона раз. Опыт Ивановской области ставится в пример другими субъектами ЦФО при диалоге с туристическим бизнесом", - подчеркнула Майя Силкина. Также по "Карте туриста" на данный момент доступен 10-процентный кешбэк при оплате тура или экскурсии на сайте "Центр приема туристов Тульской области". Кроме того, к проекту подключились Карелия, Дагестан и Псковская область.
В творческую и научную жизнь включились люди, никогда не жившие в СССР, - идет смена поколений
Швыдкой: Странам СНГ важно находить объединяющие проекты для сотрудничества В Душанбе начался XVIII Форум научной и творческой интеллигенции Содружества Независимых Государств. Он собирает лидеров интеллектуальной, духовной жизни нового зарубежья, образовавшегося после самороспуска СССР почти тридцать пять лет назад. Центральная тема нынешнего форума - 80-летие Великой Победы над фашизмом, которая стала символом единения всех народов СССР. Этой дате посвящен совместный труд историков СНГ, выпущенный накануне юбилея под редакцией академика А. О. Чубарьяна. Его представят на пленарном заседании, а во время круглого стола более детально обсудят проблемы изучения Великой Отечественной и Второй мировой войн. Ежегодные форумы научной и творческой интеллигенции СНГ - площадка, где рождаются совместные проекты в художественном творчестве, культуре, науке, образовании, СМИ. Место, где практики определяют тактику и стратегию развития общего гуманитарного пространства. И не случайно в программе форума особое место отведено встрече руководителей академий наук СНГ и дискуссионной площадке представителей СМИ, которые осмыслят роль медиасферы во взаимодействии научных, образовательных и культурных институций. Одной из сквозных тем станет соотношение культурных ценностей и новых технологий, которые определяют современную практику и прокладывают дорогу в будущее. Классическая тема "Традиции и новаторство" в творчестве приобретает новые черты, связанные с использованием неизвестных до недавнего времени инструментов развития. Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества Содружества реализует достаточное количество многосторонних проектов, которые соединяют профессионалов разных стран, создают международные научные и творческие коллективы. Ежегодные форумы интеллигенции СНГ, пожалуй, самое заметное событие, вызывающее интерес СМИ, однако главная забота МФГС - не только сохранение, но и умножение живой ткани многостороннего сотрудничества, в которое вовлекается все больше талантливой молодежи. В творческую и научную жизнь включились люди, никогда не жившие в СССР, - идет смена поколений Это процесс, важный для будущего гуманитарного пространства СНГ. И он требует новых подходов. Смена поколений естественна и необратима. И никуда не деться от того, что на эти ежегодные встречи интеллигенции приезжает все меньше людей, объединенных общим прошлым. В активную творческую и научную жизнь на постсоветском пространстве включились люди, которые либо никогда не жили в СССР, либо застали его в детские или отроческие годы. Сравнительно молодые люди - от 30 до 50 - занимают ключевые позиции в управлении креативной сферой, образованием, наукой, спортом. Молодежь до тридцати лет активно включается в творческую и научную деятельность. Поэтому рассчитывать на ностальгию по той общности, которую они никогда не ощущали, по существу, и не приходится. Конечно, сохраняются семейные связи и традиции - они особенно сильны в Средней Азии и на Кавказе, но скорость изменений, энергия перехода от прошлого к будущему оказывает весьма серьезное влияние на общественные настроения. Есть еще одна в высшей степени серьезная проблема, о которой уже не раз писал. Строительство национальных государств, которое началось еще до официального распада СССР, определило необходимость создания собственной истории и исторической науки, а также самостоятельной модели культуры, или, как теперь принято говорить, самобытного культурного кода. Именно поэтому, когда мы сегодня рассуждаем об общем гуманитарном пространстве государств Содружества, надо понимать, что оно далеко не тождественно тому, что было в Советском Союзе, и даже тому, что продолжало сохраняться еще лет десять - пятнадцать после его развала. То, что еще вчера всем казалось незыблемым, сегодня все чаще начинает подвергаться сомнениям Когда в середине 1990-х годов в Минске в здании Исполкома СНГ собирались выдающиеся деятели советской культуры, волею исторических судеб оказавшиеся в разных - пусть и соседних - странах, то речь шла прежде всего о том, как сохранить разрушающееся на глазах общее культурное, образовательное и научное пространство. Никому ничего не надо было объяснять, они снимались в одних и тех же фильмах, регулярно обменивались гастролями, вместе выступали в концертах, переводили произведения друг друга, сообща работали над крупными научными проблемами. Даже в апреле 2006 года на первый Форум научной и творческой интеллигенции СНГ в большинстве своем собрались люди, готовые ностальгировать по утраченному советскому прошлому. С годами приходило понимание того, что воспоминания о светлом прошлом должны смениться заботами о реальном будущем. При всем осознании того, что это будущее будут создавать народы, близкие географически, исторически и даже этнически, стало ясно, что пока еще сохраняющийся сентиментализм уступает место политическому и экономическому прагматизму. И это не может не влиять на гуманитарное сотрудничество. То, что еще вчера казалось незыблемым, - сегодня подвергается сомнениям. Понятно, подавляющее большинство стран Содружества (за исключением Украины, которая формально является участником СНГ) считают победу над немецким фашизмом великим общим праздником и поныне скрепляющим единство наших народов. Но терминологическая, на первый взгляд, дискуссия о том, где и как использовать название "Великая Отечественная война" и не лучше ли заменить его на "Вторую мировую", свидетельствует о новых подходах не только к прошлому, но и к настоящему. Российская позиция очевидна, но ее разделяют не все. И это лишь один из примеров. Именно поэтому так важно находить объединяющие проекты для совместной работы. Собственно, для этого и нужны форумы научной и творческой интеллигенции СНГ. Именно здесь пытаются определить реальную "погоду на завтра". Михаил Швыдкой доктор искусствоведения
В Театре Вахтангова поставили пьесу "Светит, да не греет", опередившую время
Ольга Штраус Театр Вахтангова нечасто обращается к наследию Александра Островского. Но этот случай - особый. Пьесу "Светит, да не греет" великий драматург написал в соавторстве с Николаем Соловьевым. Не слишком успешным при жизни, не очень-то охотно признаваемым тогдашними антрепренерами и публикой. Однако режиссер спектакля Сергей Тонышев справедливо отмечает, что Соловьев просто предвосхитил свое время. И впрямь: пьеса "Светит, да не греет" напоминает скорее чеховскую драматургию с его амбивалентными героями, вроде бы вяло текущим действом, которое оканчивается неожиданно трагической развязкой. Да и в персонажах угадываются чеховские лица. Вот скучающая барынька, несостоявшаяся актриса, приезжает в родовое поместье, чтобы продать его: деньги очень нужны. И купит это имение в конце концов будущий Лопахин, здесь зажиточный крестьянин Денис Дерюгин. И "три пуда любви", как в "Чайке", здесь тоже есть… Пожалуй, это одна из немногих пьес Островского, где социальные мотивы почти не звучат, все внимание - исследованию нежных чувств. И режиссер отчетливо подчеркивает это. Вся декорация - в черно-белой гамме. Выразительная игра со светом и дымом создает какие-то удивительные пейзажи, за которыми угадываются и туманные рассветы над Волгой, и заросший сад (художник-постановщик Филипп Шейн, художник по свету Руслан Майоров). По центру - шаткий помост с несколькими лесенками, по которым двигаются персонажи. Иногда - все разом, словно не замечая друг друга, не сталкиваясь, не пересекаясь. И это так понятно и тоже так по-чеховски: каждый обуреваем некой своей главной мыслью, главной болью, от которой не в силах избавиться. Интересно, что Сергей Тонышев, хореограф по первому образованию, много лет занимался танцевальным спортом и даже достиг в этом деле заметных высот (призер чемпионатов мира и Европы, четырехкратный чемпион России). Он и спектакли свои ставит во многом как танцы. Так, сцены потасовки героев или любовного соития решены в спектакле прямо-таки с балетным изяществом. Но порой изобилие бессловесной беготни излишне затягивает действо. Помещица Анна Ренева в исполнении Ирины Смирновой - откровенно жесткая и капризная стерва, для которой имеют значение только собственные хотелки. Она не задумываясь разрушит все, к чему прикоснется, будь то чужие переживания, планы, да хоть бы и сами жизни. Главное, чтобы ей, прекрасной, не было скучно. Кстати, о том, что Ренева неотразимо прекрасна, кажется, мнится только ей самой да еще Семену Залешину (Евгений Кравченко), ее бывшей первой влюбленности. Актриса всю свою партию ведет на одной и той же ноте, которая замечательно выстреливает в финале, но вызывает некоторое недоумение в начале: обволакивающей мягкой женственности, пленительной манкости, столь явной в пьесе, в спектакле этому образу не хватает. В этой пьесе Островского социальные мотивы почти не звучат, все внимание - исследованию нежных чувств Зато Евгений Кравченко абсолютно узнаваем и в своих запоздалых ухаживаниях, и в жестоких страданиях по упущенному счастью, по невозвратимости ушедшего, и в своих пьяных загулах, ревности, надрывных исповедях… Его вечно беременная жена Авдотья (Полина Бондарь) - почти карикатурна в ее хлопотливой домовитости и неумелых попытках образумить мужа. А в общем, оба они являют очень выразительный и точный пример будничного "семейного счастья". Не менее выразительна и семейная пара слуг (Александр Павлов и Ирина Калистратова) - наблюдать за их перепалками или неуклюжими потугами угодить барыне - отдельное удовольствие. Очень сложная задача стояла перед Юрием Цокуровым, который играет Бориса Рабачева - простого хорошего человека, соблазненного Реневой ради пустой прихоти. Его изумление перед ее неожиданными выходками, его явная любовь к милой, чистой и пресной Оленьке Васильковой (Анна Чумак), его падение в омут страсти и безумие после прозрения - все эти стадии артист являет очень точно. Его финальный монолог - это трагедия прямо-таки шекспировской силы. А что же Ренева? Примечательно, что авторы спектакля дополнили пьесу сценой, которой нет в оригинале. Услыхав о гибели Оленьки и Рабачева, Ренева повторяет вопрос, вроде бы адресованный самой себе: "Куда же мне теперь?". Так и хочется ответить - в ад. В свой персональный ад, где правят бал муки совести. И раздвинутый занавес с дымным горизонтом вроде бы намекает на это. А вот вдали являются и черти над котлом, в котором кипит на огне какое-то варево… Но чу! Это всего лишь рыбаки на берегу варят уху. И Ренева отлично вписывается в их круг, получая новую порцию комплиментов. Можно быть уверенным - все происшедшее она вскоре и вовсе забудет. Мало ли поломанных "игрушек" было и будет в ее жизни.
Александр Коршунов: Что нужно, чтобы спектакль о войне стал для зрителя событием
Инга Бугулова В московском театре "Сфера" состоялась премьера спектакля "Эшелон". В театре называют эту премьеру главной в сезоне. Героини пьесы Михаила Рощина - женщины, спасающие себя и детей от ужасов войны. В эвакуацию на восток в тесном вагоне едут сотрудники завода - люди разные, но надо вместе делить тепло одной печки, ухаживать за больными, добывать пропитание. "РГ" беседует с художественным руководителем театра народным артистом Александром Коршуновым. Почему из множества пьес о Великой Отечественной вы выбрали "Эшелон" Рощина? Александр Коршунов: Пьеса очень искренняя, теплая, пронзительная. Как пишет Михаил Рощин в ее начале: "Речь пойдет о войне, но не о сражениях и бойцах, не о героях-воинах, кому и положено быть мужественными и стойкими, а о тех, кто выжил и выстоял, когда, казалось бы, нельзя было ни выжить, ни выстоять". Он посвятил пьесу своей матери и всем женщинам, "тем, кого принято называть простыми, слабыми". История автобиографична - Рощин сам пятилетним мальчишкой ехал в таком вагоне в эвакуацию... Из желания поставить человечный, сердечный спектакль о войне и родился наш "Эшелон". Иной раз кажется, что трудности нам нужны, чтобы стать наконец сильнее и добрее. Спектакль о войне - это еще и спектакль о нас сегодняшних И вы вслед за автором посвятили постановку женщинам, на долю которых выпало столько испытаний? Александр Коршунов: Конечно. Хочется положить свой кирпичик в памятник нашим бабушкам, матерям, сестрам. Именно в нашем театре, где нет разделения на сцену и зрительный зал, где все рядом, публика и артисты, эта пьеса звучит по-особенному. Пьеса густонаселенная - были сложности с постановкой? Александр Коршунов: Да, в пьесе много действующих лиц - такое многоголосие, оркестр, который надо настроить. В пьесе есть дети - детей ехало очень много… Но главная тонкость в полифонии - пьеса как симфония, ее надо правильно сыграть. Сколько артистов на сцене? Александр Коршунов: Трех персонажей мы сократили, одного добавили, получилось 22 действующих лица. Задействованы 30 артистов и 6 детей - большая часть труппы. Рощин определяет жанр пьесы как "трагическую повесть для театра". В тексте много авторских ремарок, очень глубоких - звучит голос автора, и он создает трагический, органный настрой. Важно не столько ощущение боли, сколько духовный подъем, преодоление, объединение людей. Дорогого стоит это родство незнакомых людей, спасавших друг друга и ставших близкими. И не случайно лейтмотив спектакля - музыка Георгия Свиридова с ее возвышающим душу настроем. Можно услышать: тема войны приелась. Режиссеров пугает в патриотических темах пафос. Как сделать, чтобы такой спектакль стал событием, чтобы нас сегодняшних брал за душу и вызывал отклик? Александр Коршунов: Прежде всего надо ясно осознавать: зачем ты за эту тему взялся. Мы ведь не на экскурсию в музей приглашаем - важен разговор о дне сегодняшнем. О том, какие мы, когда приходит беда. К несчастью, трудности нам будто бы нужны, чтобы стать наконец сильнее и добрее. Почему мы стали забывать, какая сила в этом слове - "вместе"? Чего еще ждать от "Сферы" в этом сезоне? Александр Коршунов: Параллельно ставлю "Горе от ума. Открытую репетицию". К концу сезона мы должны этот спектакль собрать, а в сентябре дадим премьеру.
Оправдание острова
Чему учат попытки звать на помощь иностранцев, решая свои внутриполитические проблемы Елена Новоселова В тени важнейшего для страны юбилея Победы оказалась не менее актуальная сегодня историческая дата - 100-летие окончания японской оккупации Северного Сахалина. О причинах захвата российской территории, бесславном возврате, а также о том, на какую благодарность рассчитывали японцы, помогая Антанте, рассказал председатель правления Российского исторического общества доктор исторических наук Руслан Гагкуев. Руслан Григорьевич, в наших школьных учебниках пишут, что Гражданская война в России закончилась в 1922 году. Интервенты (американцы, японцы, англичане и другие) все сразу ушли? Руслан Гагкуев: Осенью 1922 года части последней белой армии - Приамурской Земской рати генерала Михаила Дитерихса - ушли из Владивостока в эмиграцию. Немного ранее Приморье было оставлено японскими экспедиционными войсками, которые осуществляли интервенцию начиная с конца лета 1918 года - свыше четырех лет! В декабре, под занавес 1922 года, в Москве четырьмя советскими республиками был подписан договор об образовании Союза Советских Социалистических Республик. Казалось бы, Гражданская война в нашей стране закончились. Но вспышки ее продолжались. Взять хотя бы Якутский поход 1923 года белого генерала Анатолия Пепеляева или борьбу с басмачеством в Средней Азии. А иностранная военная интервенция продолжалась еще два с половиной года. Речь идет об оккупации Японией Северного Сахалина, окончательно избавившегося от интервентов только в мае 1925 года. Антанта оказала серьезную помощь белой армии? Руслан Гагкуев: Военное участие в боевых действиях Антанты на фронте было сравнительно невелико. За исключением Северного фронта силы интервентов из разных стран почти не принимали участия в прямых столкновениях с Красной армией. Последствия таких столкновений для иностранных войск могли быть достаточно чувствительными, они боялись потерь. К тому времени - конец лета 1918-го - начало 1919 года, - когда интервенты появились в России, Рабоче-крестьянская Красная армия (РККА) представляла собой уже боеспособную армию, имевшую черты полноценных регулярных вооруженных сил. А вот материальную и финансовую помощь интервенты оказали противникам большевиков серьезную, восполнив почти полностью отсутствующую материальную базу - вооружение, боеприпасы и другое снабжение, необходимое войскам. Боеспособность фронтов Белого движения напрямую зависела от поставок из-за рубежа. Промышленная база, имевшаяся в руках белых правительств, не была в состоянии обеспечить армии всем необходимым. Вообще, снабжение для армий контрреволюции стало главной болевой точкой фронтов Белого движения. За исключением Северного фронта интервенты почти не принимали участия в столкновениях с Красной армией. Боялись потерь Основная часть помощи из-за рубежа пришлась на 1919 год. В этот период из Великобритании были поставлены стрелковое оружие, артиллерийские установки, самолеты и танки. Не меньшее значение имели для белых армий поставки обмундирования. Британский генерал Альфред Нокс в интервью русской прессе 8 октября 1919 года заявлял, что помощь его страны правительству адмирала Колчака и его войскам "…выразилась в посылке громадного количества военного материала в Сибирь, хотя это количество меньше того, которым Великобритания снабдила Деникина. Мы доставили в Сибирь сотни тысяч винтовок, сотни миллионов патронов, сотни орудий, тысячи пулеметов, несколько сот тысяч комплектов обмундирования, снаряжения и т. д.". При этом Нокс уточнял, каждый патрон изготовлен на британских заводах и доставлен во Владивосток на английских пароходах. Почему они так раскошеливались? Боялись "экспорта" революции? Руслан Гагкуев: Помощь Антанты белым правительствам была скорее направлена не на достижение ими победы в Гражданской войне, а на общее ослабление России как потенциального сильного игрока на международной арене. Иллюзии многих участников Белого движения о скорой и бескорыстной помощи со стороны союзников по Первой мировой войне разбивались о суровый прагматизм западных держав. Понимали это и многие участники Белого движения. Адмирал Александр Колчак, оценивая взаимодействие с британцами, в начале 1918 года признавался лейтенанту Василию Вуичу: "Ведь они торгаши, они обманут". На аналитической записке об английской политике в Закавказье Деникин оставил резолюцию: "Это оккупация, а не помощь". Сами интервенты, публично говоря о бескорыстной помощи, были более откровенны в донесениях и переписке. "Большевизм представляет собой мировую угрозу, - писал главнокомандующий войсками Антанты в Сибири французский генерал Жанен 13 сентября 1919 года, - но та власть, которая придет ему на смену, должна быть для нас безвредной… Совершенно не нужно единой и могущественной России". Гражданская война стала одной из самых трагических страниц истории нашей страны. Стоявшие по разные стороны фронта красные и белые по-разному видели будущее России, но любовь большинства из них к своей родине едва ли может вызывать сомнения. Интервенция стран Антанты и ее союзников в Россию в 1918-1920 годах прямо повлияла на продолжительность и ожесточенность Гражданской войны. Почти не участвуя прямо в боевых действиях, контролируя небольшими по численности экспедиционными отрядами порты и транспортные узлы и магистрали, Великобритания, Канада, США, Франция, Япония и ряд других стран активно снабжали вооружением, боеприпасами и другим снаряжением белые фронты на Юге, Востоке, Северо-Западе и Севере России. Почему Япония решилась на интервенцию? Руслан Гагкуев: Не занятая на фронтах Первой мировой войны японская армия была использована для фактической оккупации сначала Приморья, потом части Восточной Сибири и, наконец, Северного Сахалина. Первый небольшой по численности отряд японских войск ненадолго высадился во Владивостоке еще 4 апреля 1918 года. Тогда командующий японской эскадрой контр-адмирал Хирохару Като после убийства и ранения трех граждан Японии во Владивостоке высадил десант якобы для защиты жизни и имущества подданных страны. Основная же интервенция со стороны Японии началась в августе 1918 года. К октябрю того же года Япония направила во Владивосток и Маньчжурию около 73 тысяч человек. В 1919 году их численность на Дальнем Востоке была увеличена до 148 тысяч солдат и офицеров. Вот какую телеграмму послал главе РККА Льву Троцкому председатель комитета Цапкас Войтинский 9 марта 1920 года. "Японские военные суда 3 сутки пытаются десантироваться, но не могут из-за льдов. Цель высадки, полагаем, оккупация. Протестуйте перед союзниками, объясните. Недопустимость захвата богатого источника угля, нефти мирового значения. Горная промышленность всего Приамурья будет парализована из-за зависимости от сахалинского угля". Оккупируя Северный Сахалин весной 1920 года, японское командование заявляло: "Военная оккупация Сахалинской области, отнюдь не являясь враждебным актом, предпринята в строгом соответствии с правительственной декларацией от 3-го июля, то есть, как временная мера впредь до образования законного русского правительства. Японское правительство искренно надеется на восстановление здоровой и дружеской России". Подобная "дружеская помощь", вылившаяся в эксплуатацию острова со стороны оккупантов, продолжилась пять лет. А вот другой интересный документ, благодаря которому удается понять, что советская власть в течение периода оккупации имела крайне скудные представления о состоянии дел. После подписания в январе 1925 года Конвенции об основных принципах взаимоотношений между СССР и Японией спешно была создана комиссия по принятию Северного Сахалина в СССР. Там говорится: "Ввиду отдаленности и прочих условий не имелось также сколько-нибудь достаточно данных о том, что творилось на Сахалине за время оккупации и что он представляет в настоящий момент". Местные жители не сопротивлялись "дружеской помощи" Японии? Руслан Гагкуев: Население оккупированной территории отнюдь не было довольно тем, что порядки вокруг наводят японские полицейские, улицы и города переименовывают, вводятся нормы гражданского права Японии. Уже 1 сентября 1920 года в том же Александровске (на японский манер - Ако) сход горожан подготовил заявление: "Мы, жители Сахалина, как непосредственно заинтересованные в судьбе своего родного острова, решили просить благожелательных к нам союзников успокоить нас насчет того, что Сахалин не послужит предметом компенсации и не будет отторгнут от своей матери России". Интересно, что поначалу японские военные представители не препятствовали формированию местных органов власти. Но позже, видимо, решив остаться надолго, Япония начала сама формировать законодательную базу и заниматься охраной правопорядка. Официально об этом было объявлено 3 июля 1920 года. Формальным поводом послужил так называемый Николаевский инцидент, в ходе которого в мае 1920 года красными партизанами в Николаевске-на-Амуре были убиты пленные японцы. Известны в каком-то смысле курьезные попытки взаимодействия японских властей с местными жителями. Так, в конце апреля 1920 года в городе Александровске вдруг появился бывший губернатор Григорьев, который принялся агитировать за отделение Сахалина от России и создание "Автономного Сахалинского правительства" под протекторатом Японской империи. При нем всегда находился офицер военно-морской разведки. Григорьев озвучивал собственную экономическую программу, привлекал лидеров общественного мнения, но поддержки не нашел и вскоре убыл в неизвестном направлении. Какие цели преследовали японцы, оккупируя Сахалин? Только ли "жилищный вопрос" их волновал? Руслан Гагкуев: На поверхности лежат очевидные притязания на ресурсы: каменный уголь, нефть и другие природные ресурсы. О примерных объемах залежей полезных ископаемых на Сахалине известно из доклада Штаба Рабоче-Крестьянской Красной армии заведующему Восточным отделом НКИД Льву Карахану от 14 мая 1923 года. В нем сообщается о запасах каменного угля (в документе его запасы обозначаются как "главное богатство Сахалина", около 33 млрд пудов, из которых более 6 млрд коксующегося угля), бурого железняка, медные, цинковые серебро-свинцовые руды, золотоносный песок и, конечно, нефтяные залежи. "Изобилуя ископаемыми богатствами, Сахалин в то же время допускает занятие земледелием по долинам рек средней и южной своих частей", - сообщают авторы документа. Леса, по приблизительным подсчетам, около 3,5-4 млн десятин. Важно упомянуть о таких выгодных отраслях, как рыбный промысел, ловля крабов и бой пушнины, к чему японские власти, без сомнения, приложили руку. Напомним, что в годы Первой мировой войны японская экономика получила большой толчок к развитию, но к 1920 году темпы пошли на спад, и новая ресурсная база оказалась крайне привлекательным стимулом для восстановления. Как и пространство для жизни - для перенаселенной уже в то время Японии вопрос обеспечения погонными метрами был крайне важен. Удобно, когда рядом оказывается около 50 тыс. кв. км территории. В том же документе авторы так описывают причину оккупации в связи с "жилищным вопросом": "Занимая громадную площадь, он крайне бедно населен. Благодаря этому Японии открывается возможность отлива избытка своего населения". Большой интерес оккупантов привлек лес, для его переработки были построены два завода. Часть сырья продавалась партнерам из других стран, хотя официально японцы этого не признавали. В городе Александровске вдруг появился бывший губернатор Григорьев и стал агитировать за отделение Сахалина от России Для оккупантов было очевидно, что удерживать территорию иностранного государства с большим количеством неяпонского населения длительный период времени они не в состоянии. Поэтому стремились поддержать те силы внутри России, которые затем в благодарность будут полностью подчиняться их линии, а значит, японцы могли бы получить доступ к богатым ресурсам. Советские власти как-то взаимодействовали с российскими гражданами на оккупированной территории? Руслан Гагкуев: Советским властям крайне важно было получать информацию о состоянии дел в зоне оккупации, но попасть туда было делом непростым, поэтому предстояло найти человека, который мог бы показаться безопасным партнером для самих оккупантов и надежным в интересах разведки. Подходящим кандидатом оказался Василий Сергеевич Ощепков - уроженец города Александровска, который с 1907 по 1913 год проходил обучение в Токийской православной духовной семинарии. За этот период он успел также стать мастером боевых искусств, заслужив черный пояс первого дана по дзюдо. В годы интервенции Ощепков работал переводчиком в штаб-квартире японской экспедиционной армии во Владивостоке и сотрудничал с разведкой Красной армии. Вероятно, в 1922-1923 годах он оказался на оккупированной территории и открыл небольшую компанию по прокату кинолент - кинотеатр. Общаясь с японцами, наблюдая движение оккупационных судов в порту, он передавал большой объем данных о дислокации войск, состоянии экономики региона… Позже он внес значительный вклад в развитие боевых искусств в Советском Союзе. Как удалось избавиться от непрошеных гостей? И в чем состоят уроки интервенции? Руслан Гагкуев: Договоренность о выводе войск была достигнута между руководством нашей страны и Японии еще в начале 1925 года, и только 14 мая был подписан Акт о выводе всех японских войск с Северного Сахалина и восстановлении на нем полного суверенитета Союза ССР. Уроки иностранной военной интервенции в годы Гражданской войны говорят о недопустимости обращения к зарубежной поддержке в достижении внутриполитических целей и получении от них какой-либо помощи. Вполне очевидно, что политическое руководство иностранных держав, вмешиваясь во внутренние дела, будет нацелено прежде всего на достижение собственных интересов. А такие интересы, как правило, связаны с ослаблением конкурента на международной арене. Кстати Российское историческое общество при участии Росархива, Архива Министерства иностранных дел и отделения Общества на Дальнем Востоке подготовило выставку документов о японской оккупации. Она открывается 14 мая.
Детский отдых в 2025 году: куда отправить ребенка и во сколько это обойдется
Эксперт Малемина: Вырос спрос на детский отдых в Московской и ближайших областях Ирина Огилько Во многих школах столицы эта неделя - последняя в текущем учебном году. У школьников, которым не сдавать экзамены, начинаются каникулы. А у родителей - новая забота: куда, в какой лагерь отправить ребенка, чтобы не сидел дома один? Тем более что разлив нефти из затонувших танкеров резко уменьшил количество предложений в детскую здравницу, как традиционно называли Анапу. Жанна Малемина, начальник отдела привлечения партнеров в сфере детского отдыха МОСГОРТУРа (крупного городского оператора по детскому туризму), рассказала "РГ", что в этом сезоне увеличилось количество заказов на детский отдых в Московской и близлежащих областях Центрального федерального округа. Вырос спрос, по ее словам, и на туристические программы в Республике Крым - это направление одно из ведущих на данный момент: "Популярны тематические лагеря, особенно языковые и спортивные направления. Третий год растет спрос на смены, включающие занятия конным спортом". Еще одна черта этого сезона - сокращенные смены. Родители стали реже покупать путевки на классическую смену продолжительностью 21 день, отдают предпочтение сменам до 14 дней. Связано это с ростом стоимости путевок. По данным Российского союза туриндустрии, за год цены на детский отдых выросли от 5 до 30 процентов (в зависимости от региона и статуса лагеря - ведомственный или коммерческий). Рост цен объясняют уровнем инфляции и подорожанием билетов на все виды транспорта. Чем шире список услуг лагеря, комфортабельнее проживание и интереснее программа - тем дороже. Общее для всех лагерей - пятиразовое питание, проживание в номерах от 4 до 6 человек, круглосуточная охрана и медперсонал, трансфер из Москвы и обратно. Цены на отдых у моря на 21 день стартуют от 90 тысяч рублей. Такой же отдых в Подмосковье обойдется уже от 60 тысяч, а в ближайших областях - от 70 тысяч рублей. Среди недорогих предложений на 21 день на море - отдых в детском оздоровительном лагере "Солнечный" в селе Кабардинка под Геленджиком - цена порядка 92 тысяч рублей. Но и при этом путевки на июнь уже раскуплены, но на июль и август еще есть. До моря там 10 минут пешком, свой огороженный пляж. Есть и бассейны, спортивные площадки и даже теннисные корты, а также залы для танцев, большое поле для игры в футбол. Развлекать детей будет команда Межрегионального вожатско-аниматорского отряда "Первый". Примерно за такие же деньги можно отдохнуть и в Крыму в детском оздоровительном лагере "Арт-квест". Он расположен в пяти километрах от известного грязевого курорта Саки. Территорию самого лагеря озеленили сотрудники Никитского ботанического сада. Есть своя пляжная зона с песчано-галечным пляжем, из развлечений: веревочный городок, скалодром, мастерские. Более разнообразный отдых с тематическими сменами стоит дороже. Например, путевка в молодежный центр "Ай-Кэмп" в Бахчисарае обойдется в 127 тысяч рублей. Отсутствие моря там компенсируют открытые бассейны и аквапарк. "У нас первые две смены спортивные, в июле и августе - театральные, - рассказала представитель лагеря Анжела Южина. - В гости к ребятам приезжают актеры, режиссеры, спортсмены". Примерно такая же цена и на отдых в знаменитом "Артеке". Но большинство детей, отдыхающих в нем, получают путевки бесплатно, за успехи в учебе или спорте. Для сравнения: 21 день отдыха в подмосковном спортивно-оздоровительном лагере "Дубравушка" под Воскресенском стоит около 66 тысяч рублей. Из развлечений: дискотеки, фильмы, интеллектуальные битвы, походы.Если хочется чего-то более оригинального, в Калужской области есть детский глэмпинг-лагерь "Большая Цивилизация".Такая же смена в нем стоит 108,4 тысячи. Дети там освоят основы туризма и лазертага, научатся управлять каноэ. Жить будут в 6-местных вигвамах, спать на раскладушках и в спальным мешках. Из развлечений - веревочные парки, бассейны с подогреваемой водой.Что же до лошадей, то один из популярных подмосковных вариантов - оздоровительный лагерь "Дорога добра" в Наро-Фоминском районе. Цена на 14 дней - 67 тысяч. К слову, аналогичный лагерь в Приморье заметно дешевле. Отдохнуть в нем и приобщиться к конному спорту за 14 дней можно за 35-40 тысяч рублей, правда, придется потратиться еще на билет до Владивостока. Кстати Детей льготных категорий город поддерживает системой сертификатов. Чтобы получить сертификат, родители подают заявку, приложив необходимые документы. Например, в этом году дети из малообеспеченных семей в возрасте от 3 до 7 лет, дети-инвалиды, дети с ограниченными возможностями в возрасте от 4 до 17 лет могут претендовать на сертификат номиналом 40 тысяч рублей. Такой же сертификат выделяется сопровождающим их взрослым. Для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей в возрасте от 3 до 17 лет, выдается сертификат номиналом не более трех прожиточных минимумов в Москве. В 2025 году это не более 71 724 руб.
Спецвагоны, иммерсивное шоу и "Тоннель времени". Как в Москве отметят 90-летие метро
В московском метро в честь 90-летия запустят ретропоезда и покажут спецвагоны Александр Мелешенко С 15 по 18 мая в столице будут отмечать важную дату - 90-летие Московского метрополитена. Главная транспортная система города заработала 15 мая 1935 года и с тех пор прошла большой путь. Москвичи смогут увидеть, как отмечали появление в столице подземки 90 лет назад, прокатиться на ретропоездах, изучить обычно скрытые от посторонних глаз спецвагоны и заглянуть в "Тоннель времени". Главная точка праздника - станция "Сокольники" Сокольнической линии и расположенный рядом сквер московского метро. Отмечать там будут весь день 15 мая с 09.00 до 19.00. Место неслучайное - именно с этой станции 90 лет назад отправился первый поезд с пассажирами. Горожан и туристов ждут иммерсивные представления с участием актеров, тематическая выставка "Тоннель времени", концерт, угощения и памятные сувениры. В сквере с 18.00 до 18.30 пройдет театрализованное шествие "Есть метро!" - оно повторит настоящее шествие почти вековой давности. А около полудня от "Сокольников" до "Парка культуры" отправится ретропоезд - собственно, он тоже повторит первый маршрут 1935 года. Тогда других маршрутов в метро еще не было, если не считать ответвление до "Смоленской". У входа на станцию до 18 мая будет стоять вагон типа Г 1950-х годов. Но на "Сокольниках" праздник не закончится. С 15 по 18 мая на "Партизанской" Арбатско-Покровской линии пассажиры смогут увидеть выставку вагонов метро разных поколений - четыре исторических вагона выставят на третьем пути станции. Особенно интересно здесь будет в выходные - 17 и 18 мая с 08.00 до 20.00 вагоны распахнут свои двери, так что в них можно будет пройтись и посидеть на диване. Самый возрастной вагон - УМ5 1940-х годов, который использовался как путеизмеритель. На третьем пути встанут также вагон типа Д 1950-х годов, служебный электровоз ВЭКА и метровагон Е 1968 года. Еще одна праздничная точка на схеме подземки - станция "Полежаевская" Таганско-Краснопресненской линии. Там 17 и 18 мая впервые пройдет выставка спецтехники метро, которая обычно скрыта от глаз пассажиров. Вагоны, которые выезжают на пути после закрытия метро, выставят на всеобщее обозрение с 08.00 до 20.00. Всего их будет пять: диагностический поезд "Синергия-2", мотовоз-лаборатория "СМДК-Мтр", самый новый мотовоз, который еще не видели пассажиры, - СТС-270, уникальный кран КМП-65М, а также зумпфовый агрегат. Последний - это вагон, предназначенный для сбора ила из водосборников в тоннелях метро. Наконец, еще одно популярное и традиционное мероприятие - парад поездов. В выходные на Кольцевой линии на пути по часовой стрелке будут курсировать восемь составов разных поколений, от ретропоезда "Сокольники" до самой современной Москвы-2024". Они будут проезжать каждые 30 минут с 09.00 до 20.00. Несмотря на солидный возраст отдельных представителей, поезда будут работать в обычном режиме - на них получится прокатиться и своими глазами увидеть эволюцию подвижного состава. Торжественное открытие парада поездов состоится 17 мая около 09.00 в торце станции "Комсомольская" Кольцевой линии. "Московский метрополитен - это 90 лет непрерывного развития. Сегодня главным видом транспорта столицы ежедневно пользуются свыше восьми миллионов пассажиров, - напомнил накануне круглой даты заммэра по вопросам транспорта и промышленности Максим Ликсутов. - Кроме того, метро - важная часть исторического наследия нашего города и востребованная культурная площадка. Все это достигнуто благодаря труду огромного числа людей".
Корреспондент "РГ" прогулялась по любимому маршруту Марины Цветаевой
Елизавета Бабичева Почти месяц как в столице идут "Дни исторического и культурного наследия", в рамках которых москвичи могут побывать в парках, музеях, исторических усадьбах, доступ в которые обычно ограничен. К одной из таких экскурсий, которую провел по Тверскому бульвару Дом-музей Марины Цветаевой, присоединилась и корреспондент "РГ". Солнечный день оказался в самый раз для прогулки. Экскурсовод Елена Ильина ждала нас у памятника А.С. Пушкину. Напомнила, что раньше он стоял на Тверском бульваре, а теперь - напротив, на Пушкинской площади, где раньше был Страстной монастырь. Экскурсия началась здесь не случайно. Для Цветаевой памятник Пушкину, рассказала экскурсовод, имел особую ценность: все детство она провела, гуляя и играя вокруг него. И позже, как и для многих москвичей, не было в городе места лучше - по бульвару были расставлены "софы", всюду стояли лавки с лимонадом и мороженым. Цветаева не любила Есенина как человека, но любила его стихи После революции по бульвару больше не катились господские экипажи, но гуляния, встречи и свидания продолжались. Мы остановились около дома N 24, где с 1920-х годов находилось Литературное общество и издательство "Никитинские субботники". Создала его литературный критик и редактор Евдокия Федоровна Никитина. Цветаева была участницей заседаний общества вместе с Максимилианом Волошиным, Осипом Мандельштамом, Андреем Белым. Интересно, что это было последнее место, которое в 1922 году Марина Цветаева посетила перед тем, как уехать в Прагу в эмиграцию к мужу. Она три года не знала, где он и что с ним, но сумела все-таки отыскать. Читая напоследок стихотворение "Слезы на лисе моей облезлой", поэтесса выразила свое негативное отношение к тому, что происходило в стране. Следующий дом-усадьба N 25 раньше принадлежал родителям Александра Герцена. Сам писатель прожил в нем всего лишь пять месяцев после рождения, но здание и в советские годы называли Домом Герцена. В нем размещались различные писательские организации, в том числе Союз писателей во главе с Горьким. Позднее в бывшей дворянской усадьбе, принадлежавшей тайному советнику Яковлеву, дяде Герцена, разместился Литературный институт имени А.М. Горького. Именно это здание послужило прототипом "Дома Грибоедова" в романе "Мастер и Маргарита". В доме Герцена находилось и писательское общежитие, в котором жил друг Цветаевой и адресат ее гениальных стихов о Москве - Осип Мандельштам. По словам Елены Ильиной, у Мандельштама с Цветаевой были особо нежные отношения. Они регулярно встречались, он даже жил в Борисоглебском переулке, где находится дом Цветаевой. Когда в 1916 году Мандельштам приехал из Петербурга, он пожаловался, что Москва кривая, косая и грязная. Цветаевой это не понравилось, и в своих стихах о Москве она постаралась рассказать о красоте и величии этого города. В 1943 году в Литературный институт поступил сын Цветаевой Георгий Эфрон с рекомендательным письмом от Толстого. Но он только начал учиться, вскоре ушел на фронт и в 1944-м погиб, так и не вернувшись домой. Его дневники являются основным источником фактов о жизни Марины Цветаевой.Следующая остановка на нашем маршруте - памятник Есенину. Была у поэтов в ту пору традиция читать стихи на Тверском бульваре - любили это и Мандельштам, и Есенин, и Цветаева. Однажды Есенина на Тверском бульваре увидели в странном костюме. На нем были цилиндр и пушкинская крылатка, в которую он кутался от мороза. На вопрос приятеля, что за маскарад, Есенин ответил: "Хочу походить на Пушкина". Цветаева не любила Есенина как человека, но любила его стихи и посвятила ему свои стихи. Одно из них написала после смерти Маяковского, устроив встречу двух поэтов на том свете. ...А вот и дом Марии Ермоловой, одна из достопримечательностей Тверского бульвара. Построили его в 1773 году, потом много раз перестраивали. Но он уцелел даже в московском пожаре 1812 года. Дом удивительным образом сочетает черты классицизма конца века и модерна. Здесь всегда бережно хранились традиции. После приобретения дома Ермолова и ее супруг, известный адвокат Шубинский, не меняли ни обстановки, ни цвета стен. И по сей день там сохраняются разноцветные комнаты: желтая и зеленая гостиные, блестящий белый зал, где художник В.А. Серов писал знаменитый ермоловский портрет. На Тверском бульваре прошли детство и юность Марины Цветаевой, события и счастливые, и грустные. Из воспоминаний друга поэтессы Федора Степуна: "Осенью 1921 года мы шли с Цветаевой вниз по Тверскому бульвару, на ней было легкое затрепанное платье, просто и точно рассказывала об ужасе своей нищей, неустроенной жизни, о трудностях как-нибудь прокормить своих двух дочерей. Мне было страшно слушать ее, но ей не было страшно рассказывать: она верила, что в Москве царствует не только Ленин в Кремле, но и Пушкин у Страстного монастыря". "О, с Пушкиным ничего не страшно", - процитировала Цветаеву Елена Ильина.
В Москве открыт клубничный сезон: сколько сегодня стоит ягода и когда ждать снижения цен
Глава АРСП Архин: Через пару недель цены на клубнику снизятся Ангелина Зеленькова Свежими ягодами москвичей в наше время не удивишь - они теперь не сходят с прилавков магазинов круглый год. Но когда в город начинает поступать крымская и краснодарская клубника, это совсем другое. Все другое - цвет, запах, вкус... а там, глядишь, поспеет и подмосковная клубника, павильоны под нее у станций метро уже монтируют. Традиционный ягодный фестиваль стартовал на самом большом рынке города "Фуд Сити". Туда приехала ягода из Азербайджана и Турции, а также Краснодара и Крыма. Но ехать туда через всю Москву совсем не обязательно - клубника от этих же поставщиков есть в каждом магазине. В супермаркете на Волжском бульваре в Текстильщиках, которому наша семья доверяет много лет, прилавки забиты удобными лотками по 250 и 450 граммов. Но ажиотаж только возле ящиков с надписью "Крым". Цена 450 граммов - почти 700 рублей, то есть килограмм выходит почти на 1555 рублей. Дороговато, невольно вслух возмущаюсь я. "Зато какие ягодки отборные, спелые", - не соглашается покупательница рядом, Наталья Богатырева. Не раздумывая, она берет пару лотков: "Очень вкусная, как с дачи. Не жалко и денег". Рядом на полке импортная ягода "Армения". 250-граммовый лоток - 390 рублей, по сути те же 1560 рублей. Но ее берут неохотно. "Кислая, годится только для тортов", - объясняет продавец-консультант. Будет у москвичей и экзотика - китайская клубника В соседнем магазине клубника из Краснодарского края. Ценник - 124 рубля, увы, не за килограмм, а за 100 граммов. "На полках у нас клубника грунтовая, поставлена напрямую от производителей с юга России - из Белореченска и Краснодара. На цене в этом году сказалась аномальная погода - морозы в начале сезона, а сейчас - проливные дожди", - рассказал "РГ" представитель торговой сети "Пятерочка". На городских межрегиональных ярмарках и ярмарках выходного дня недостатка в ягодах тоже нет, да и цены даже ниже. Фермеры продают 500-граммовое лукошко за 400 рублей. "Везут клубнику из разных регионов: Краснодарского края, Крыма, Дагестана... Благодаря такой широкой географии поставок покупатели в Москве всегда смогут найти свежую и вкусную ягоду", - рассказал "РГ" Алексей Немерюк, руководитель департамента торговли и услуг Москвы. На ярмарках в этом году, по его словам, представлен широкий ассортимент сортов - от ранней "Альбы" до сладкой "Королевы Елизаветы". Фермер - участник ярмарки из Краснодарского края Александр Данилов рассказал: "Клубника хоть и выглядит нежной культурой, но некоторые сорта, в том числе "Альба", "Клери" и "Королева Елизавета", выдерживают заморозки до минус 8. Так что мой урожай не пострадал". Будет у москвичей и экзотика - китайская клубника. "Объем ее закупок удвоился. Теперь Россия занимает положение главного импортера клубники из Поднебесной, но пока ее пробуют в приграничных районах. В Москве летом импортную почти не покупают. "Москвичи знают, что ее собирают, когда она только начинает краснеть, а дозревает в пути, отсюда и кислый вкус, и водянистая структура", - рассказал Сергей Архин, глава Ассоциации региональных сельхозтоваропроизводителей. В России же ягоду собирают уже спелой. Но чтобы сохранить и вкус, и полезные свойства, сразу охлаждают до плюс 2-4 градусов". Он уверен, что через пару недель цены на клубнику снизятся вдвое-втрое за счет больших поставок. "Начнут поступать ягоды из тепличных хозяйств Ростовской, Воронежской и Липецкой областей, - подтвердил и Игорь Бугорский, гендиректор Ягодного союза. Справка "РГ" Подмосковная клубника начнется в июне. Ее выращиванием в открытом и защищенном грунте занимаются порядка 10 крупных сельхозпроизводителей и фермерские хозяйства. В этом году, несмотря на холодную весну, фермеры рассчитывают на хороший урожай и обещают накормить Москву.
Мишустин призвал избавить критическую инфраструктуру от иностранных деталей
Владимир Кузьмин Чтобы обеспечить надежную работу значимых инфраструктурных объектов страны, важно исключить их зависимость от импортных деталей, считает премьер-министр Михаил Мишустин. Глава правительства провел рабочую встречу с председателем стратегического комитета Управляющей компании Группы КЭАЗ Андреем Канунниковым. Собеседники обсудили проекты Курского электроаппаратного завода, в том числе его участие в индустриальных центрах компетенций и программах профессионалитета. Глава правительства считает компанию значимой, потому что она выпускает электротехническую продукцию, предназначенную для распределения электроэнергии, промышленной автоматизации и других производственных сфер. "Для надежного функционирования всех объектов критической инфраструктуры, а это и энергетика, и транспорт, и стратегические предприятия, конечно, нужно обеспечивать независимость от иностранных комплектующих и компонентов, в том числе в части коммутационного и защитного низковольтного оборудования", - подчеркнул он. Курское производство - флагман электротехнической отрасли, заметил руководитель организации. А еще завод является ровесником Победы в Великой Отечественной войне. Сейчас на нем трудятся 2650 человек, половина которых пришли в последние три года, а это следствие активного развития. "У нас шесть центров разработок в разных регионах Российской Федерации", - рассказал Канунников. Уровень локализации на производстве достиг 96%. "Мы не только детали для своих аппаратов делаем, но и начали производить сырье", - заметил глава компании. В какой-то момент заводу пришлось самостоятельно заняться материаловедением и разрабатывать для себя композитные материалы. С 2022 года современная линейка продукции группы компаний выросла более чем в 5,5 раза, а технология охватывает практически все отрасли. Уровень локализации на производстве у группы КЭАЗ достиг 96%, за три года современная линейка продукции компании выросла в 5,5 раза Со всем своим опытом Группа КЭАЗ готова принять участие в работе индустриальных центров компетенций, которые занимаются импортозамещением программного обеспечения. Михаил Мишустин пригласил Андрея Канунникова в июне принять участие в очередной конференции "Цифровая индустрия промышленной России". На встречах с представителями производств глава правительства регулярно поднимает кадровый вопрос. Премьер-министр постоянно собирает отзывы бизнеса о том, как необходимо улучшить систему подготовки столь необходимых заводам кадров. Курское предприятие активно участвует в программах профессионалитета, а совместно с Санкт-Петербургским государственным электротехническим университетом реализует проект передовой инженерной школы. Также группа компаний помогает ряду университетов с оснащением лабораторий, заявил Канунников. "Готовим кадры не только для себя, но и для всей отрасли в целом. Поэтому мы просим поддержать проект по организации электротехнического кластера, координатором которого выступает институт развития - фонд "Сколково", и дальнейшей координацией этого проекта непосредственно будет заниматься он", - попросил он премьера. Михаил Мишустин призвал продолжать активное развитие организации, реализацию крупных инвестиционных проектов, взаимодействие с профессионалитетом и высшей школой. "Курский электроаппаратный завод вносит значимый вклад в энергетическую безопасность страны в целом, в достижение промышленного суверенитета", - заключил глава кабмина.
Путин обсудил с бизнесменами работу под санкциями и возвращение западных брендов
Кира Латухина Президент РФ Владимир Путин на встрече с представителями "Деловой России" высоко оценил работу отечественного бизнеса на фоне санкций, назвал инфляцию главной проблемой российской экономики и пояснил критерии возвращения западных брендов на отечественный рынок - оценивать надо по поведению за три года и извинений будет недостаточно. Глава государства отметил, что экономика России развивается в большой степени благодаря усилиям бизнеса. "Несмотря на все сложности, на так называемое внешнее давление, все-таки в позапрошлом году мы добились значимого роста ВВП - 4,1%, а в прошлом году - 4,3%", - сказал он. Это результат совместной работы государства, бизнеса и трудовых коллективов, своего рода сплав, сравнил Путин. Президент подчеркнул, что и на СВО пошли люди из трудовых коллективов. "Если киевские власти занимаются принудительной мобилизацией, людей, как собак, вылавливают на улицах, то у нас-то ребята идут добровольно сами. 30 тысяч они сейчас вылавливают человек, а у нас по 50-60 тысяч в месяц сами приходят ребята", - сказал он. "Несмотря на то что часть наших ребят сейчас занимается защитой нашей Родины, у нас с тылом все равно все в порядке, мы тоже сумели мобилизоваться, развернули производство, поставили все необходимое на передовую, сохранив при этом возможность нормальной повседневной жизни. Коллективы привыкли к этим бесконечным санкционным бомбардировкам", - заверил председатель "Деловой России" Алексей Репик. "Экономический контур безопасности защищен надежно", - сказал он. "Нас пугают апокалипсисами, можно сказать - не выйдет, - мы справились в 2022-м, справимся и сейчас", - заключил Репик. Сейчас многого удалось добиться нашим предпринимателям - бренды появляются сотнями, тысячами Речь на встрече зашла о судьбе западного бизнеса, который ушел из России. Путин привел в пример аграриев и западные страны, которые "жульничают на самом деле, подписывают документы в рамках ВТО, а скрытые субсидии в огромных количествах идут и создают огромные преференции, в том числе и на нашем рынке". Он возмутился и тем, что нашим производителям было не пробиться на те полки, с которых товар раскупают. "Чушь какая-то! Сколько можно - говорили-говорили, хоть кол на голове теши, ничего не получается", - заметил президент. "Сейчас многого удалось добиться нашим предпринимателям - бренды появляются сотнями, тысячами", - оценил Путин. "Некоторые вещи по качеству лучше, чем представляли раньше иностранные производители на нашем рынке", - сравнил он. "На рынок зашел, застолбил, все, потом не выгнать, что угодно делай, не пробиться", - сказал президент. "Теперь они сдуру запретили своим компаниям работать. На меня крупный бизнес выходит, хотят вернуться. Ну ради Бога, пожалуйста. Но нам нужно посмотреть, кто как себя вел", - пояснил условия глава государства. "Кто-то нахамил, оскорблял нас - ну пускай сидит где-то, Бог с ними", - сказал он. Президент не согласился, что такие компании, которые переводили деньги ВСУ, должны извиниться и могут вернуться. "Нет, этого точно недостаточно. Они сейчас наизвиняются. Я десятилетиями со многими общался. Они очень серьезные люди, грамотные, прагматичные, считать умеют, добиваться своих целей. Они завтра извинятся, если им нужно вернуться на наш рынок, чего угодно отдадут. И расцелуют тебя в уста", - заметил он. "Этого недостаточно. Нам нужно обязательно смотреть на эти вопросы с прагматической точки зрения - выгодно нам, чтобы та или иная компания пришла, значит, надо пускать. Невыгодно, надо найти тысячу причин, почему ее здесь не должно быть", - подчеркнул Путин. "И среди них 999 причин будут точно соответствовать требованиям ВТО, а по одной будем спорить в судах лет 15 как минимум", - сказал он, напомнив, что именно это и сказали западные компании, уходя с рынка. "И мы так должны с ними поступать. Ничего личного, только бизнес", - заметил Путин. Правительство выработает условия возврата с учетом поведения партнеров в предыдущие три года. Путин отметил, что были компании, которые уходили со слезами под давлением. "Но мы таких всех знаем, и я просил правительство иметь это в виду", - сказал он. "Прежде всего будем ориентироваться на интересы нашего бизнеса. Надо быть гибкими, исходить исключительно из наших национальных интересов", - пояснил глава государства. На встрече подняли вопрос новых санкций. "Пугаться нельзя, - предупредил президент. - Кто начинает пугаться, тот сразу все проиграл". "Но понимать, что может происходить, обязательно нужно, и надо быть готовыми к любым действиям наших возможных будущих недоброжелателей", - сказал он. "Они же в ущерб себе делают многие вещи. Кажется, что не будут того-то и того-то делать точно, потому что это им вредит, но делают же, придурки. Извините, пожалуйста", - заметил Путин. И объяснил, почему так сказал: "Ведущие экономики мира в рецессию впадают, только бы нам навредить. Куплю билет и не поеду называется, назло кондуктору". "Мы, конечно, должны как минимум минимизировать негативные последствия для нас", - заметил президент. Но надо быть готовыми ко всему, добавил он. Одной из главных проблем сегодняшней экономики Путин назвал инфляцию. Ее нужно затормозить, не тормозя экономику, считает он. "Необходима мягкая посадка, которая позволила бы добиться ситуации, при которой ЦБ бы понизил ключевую ставку", - пояснил он. Также говорили об изменениях НДС. Заметив, что по этой теме все время идет дискуссия в правительстве, президент согласился, что нужна тонкая работа по отраслям. Конкретно обсудили общепит. Министр финансов Антон Силуанов рассказал, как в ресторанах по пятницам мухлюют с чеками. "Хитрят все, надо просто это признать", - заметил Путин и предложил проработать более эффективные меры наказания за злоупотребления с уплатой НДС. "Такие, чтобы они, конечно, никого за это на 20-25 лет в тюрьму не отправляли, но были бы действенными и эффективными", - пояснил он. "Надо просто найти оптимальный вариант и для того, чтобы потребитель получал выгоду, и чтобы государство не страдало, а общество развивалось", - заключил Путин. Сейчас ставка НДС в России 20%. Силуанов рассказал, что для общепита подготовлены поправки о снижении порога, до которого не платится НДС, с 2 млрд рублей выручки до 3 млрд. Их внесут в весеннюю сессию. "Коллеги говорят: давайте сделаем для общепита пониженную ставку НДС в 3% с тем, чтобы не было желания дробиться. Такие факты есть, и мы видим, что крупные сети дробятся. Мы готовы рассматривать вопрос относительно 3% без вычета, может быть, 3-4%, нужно более внимательно расчеты провести", - заметил он. Президент отреагировал на замечание одного из участников, что местные власти заявляют о пониженном интересе к компаниям малого и среднего бизнеса, потому что "ничего от них не получают". "Заинтересовать нужно местные власти как-то. Один процентик или что-то меньше, - какой-то доход у них должен быть от этого, и тогда они будут активно содействовать всему этому процессу", - сказал президент и предложил Силуанову над этим подумать. Тем временем Владимир Путин назвал Большой театр и Мариинку символами России Президент РФ Владимир Путин принял участие в совместном заседании попечительских советов Большого и Мариинского театров, которое прошло в Кремле. Глава государства назвал их мощными символами России, воплощением великой русской культуры и предложил обсудить перспективы их развития. Многие компании, меценаты активно помогают не только двум ведущим театрам страны, отметил Путин. "Вы поддерживаете и другие творческие коллективы, музеи, библиотеки, учреждения культуры, участвуете в реализации инициатив, связанных с сохранением культурного и исторического наследия, организуете гастроли, фестивали, конкурсы, концерты, просветительские и выставочные мероприятия и программы", - перечислил он, обращаясь к участникам встречи. Особо президент выделил вклад присутствующих в поддержку молодых музыкантов, художников и артистов. "Культурное достояние, духовная идентичность, творческое богатство - это мощная основа для развития страны, консолидации общества", - считает Путин. Он поблагодарил членов попечительских советов за поддержку самых разных проектов в сфере культуры - тем самым они вносят большой вклад в укрепление единства народа. Особо президент отметил деятельное участие членов попечительских советов в жизни флагманов отечественной культуры - Большого театра и Мариинки. "Вы их настоящие друзья и партнеры", - считает он. "Спектакли и концерты этих прославленных театров и их филиалов хорошо востребованы и любимы публикой", - продолжил Путин, добавив, что каждый год у них свыше десяти премьер. "Большой театр и Мариинка - это два мощных символа России, без всякого преувеличения, это наша гордость, воплощение великой русской культуры и мировые центры музыкального искусства, и нам, безусловно, нужно четко видеть перспективы их развития", - подчеркнул Путин. В следующем году у Большого юбилей, 250 лет. Президент заметил, что театр входит в число особо ценных объектов национального наследия и назвал его достоянием народа России. После чего предложил обсудить ход подготовки к празднованию.
Курс на технологический суверенитет. Академик Сергей Чернышев - о пассажирском "сверхзвуковике" и испытаниях МС-21
Академик Чернышев: Мы сможем обойтись отечественными разработками в авиастроении Наталия Ячменникова Почему для пассажирского сверхзвуковика вес так же важен, как и для космического корабля? До какого минимума можно снизить звуковой удар? Можно ли весь самолет сделать из композитов? Об этом мы говорим с научным руководителем Центрального аэрогидродинамического института имени профессора Н.Е. Жуковского (ЦАГИ, входит в НИЦ "Институт имени Н.Е. Жуковского"), вице-президентом РАН, академиком Сергеем Чернышевым. Сергей Леонидович, одна из самых амбициозных задач мирового авиастроения - создание эффективного и не шумного пассажирского "сверхзвуковика". Ученые разных стран включены в эту гонку. Что отличает Россию? Сергей Чернышев: Концепция создания сверхзвукового пассажирского самолета нового поколения у разработчиков ведущих стран близка: это увеличение топливной эффективности, снижение громкости звукового удара, шума на местности по сравнению с Ту-144 и "Конкордом". Однако подходы действительно разные. Так, зарубежные производители ориентируются в основном на трансатлантические и транстихоокеанские перелеты, где требования к громкости звукового удара могут быть не такими жесткими, как при полетах над сушей. А вот наш самолет, который будет применяться в том числе и для трансконтинентальных перелетов, требует весьма низкой громкости звукового удара, достаточной для полетов над населенными территориями. Какие масштабные исследования намечены в реализации отечественного проекта "СГС" - сверхзвукового гражданского самолета? Сергей Чернышев: Это в первую очередь разработка отечественного газотурбинного двигателя, обеспечивающего требуемые тяговые и расходные характеристики вместе с возможностью длительного, более четырех часов, полета на сверхзвуковой скорости. Разработка сетчатых и пробионических конструкций для снижения веса планера. Это разработка интегрированной с планером силовой установки, в том числе с уникальными воздухозаборниками, расположенными сверху на фюзеляже, малошумным сопловым устройством. Это специальная форма фюзеляжа, приближающая его вместе с крылом и оперением к эквивалентному телу минимального звукового удара. Это разработка методов и алгоритмов расчета звукового удара с учетом свойств реальной атмосферы, фокусировки звукового удара при нестационарном полете и другие. Почему до сих пор не приняты международные нормы по звуковому удару? Участвуют ли в рабочей группе ИКАО российские ученые? Сергей Чернышев: В рамках Комитета по охране окружающей среды от воздействия авиации ИКАО идет активная работа по подготовке стандарта по звуковому удару. Принятие норм предполагается через три года, на заседании Ассамблеи ИКАО. Эти нормы имеют принципиальное отличие от традиционных: по шуму, эмиссии, СО2 и т.д. Поэтому для их разработки требуется решение новых задач, связанных с надежной диагностикой, метрикой, в которой следует звуковой удар измерять, проблемой турбулентности атмосферы, по которой он распространяется, и многое другое. Безусловно, представители России (НИЦ "Институт имени Н.Е. Жуковского", ЦАГИ) продолжают участвовать в заседаниях подгруппы по звуковому удару рабочей группы WG1 КАЕП ИКАО. И до какого минимума можно снизить звуковой удар? Сергей Чернышев: Его сила зависит от многих факторов: веса и формы самолета, высоты и скорости полета, состояния атмосферы и рельефа местности. При полете могут образовываться области фокусировки ударных волн с местным усилением избыточного давления. Наша задача - снизить не только прямое воздействие звуковой волны, но и избежать фокусировки в зонах, прилегающих к трассе полета. Уровень звукового удара (резкий перепад давления в ударной волне) от Ту-144 и "Конкорда" был примерно в диапазоне 100-140 паскалей. Наши исследования показывают: скачок давления не должен быть больше 15 паскалей. А если использовать для оценки звукового удара громкость, то ее приемлемый уровень для населения в городах может составить около 65 децибел. Он сравним с шумом большого города. Приведенные значения - кандидаты на новые нормы звукового удара. Американцы хотят быть первыми со сверхзвуковым самолетом, но и для них эти нормы являются крепким орешком. Несколько особняком стоит проблема воздействия "хлопка" на флору и фауну, что влечет за собой большое количество не всегда аргументированных, но пиарно очень востребованных претензий к сверхзвуковому транспорту будущего. Используя свой опыт и знания, мы сможем обойтись отечественными разработками в авиастроении, нисколько не уступающими зарубежным А почему для сверхзвукового самолета, как утверждают, вес так же важен, как и для космического корабля? Сергей Чернышев: Да, важен. Каждый килограмм веса сверхзвукового самолета должен быть обеспечен тягой двигателей величиной 0,35-0,4 кг. Это чтобы преодолеть волновой барьер и разогнать самолет до скорости, соответствующей числу Маха 1,6-1,8, и далее продолжать крейсерский полет с этой скоростью. Чем больше вес, тем большая потребная тяга, тем больший расход топлива. Кроме того, известно, что при разных компоновках самолета громкость звукового удара на земле примерно пропорциональна квадратному корню от полетного веса. Поэтому с точки зрения и экономики, и экологии (эмиссии двигателя), и шума на взлете, и звукового удара необходимо снижать взлетный вес самолета. Для уменьшения его вредного воздействия на человека и окружающую среду, а также повышения эффективности коммерческих перевозок. Появилась информация, что за океаном завершил серию наземных испытаний экспериментальный сверхзвуковой самолет Х-59. А в какой стадии находится разрабатываемый в России демонстратор комплекса технологий самолета "Стриж"? Сергей Чернышев: В настоящий момент идет эскизное проектирование. "Стриж" отличается от западных аналогов уникальной аэродинамической схемой с носовой частью большого удлинения, которая предназначена для снижения звукового удара. Идет изготовление инновационной конструкции композитного отсека фюзеляжа с сетчатой конструктивно-силовой схемой, позволяющей повысить жесткость корпуса большого удлинения, и встроенной системой мониторинга на основе волоконно-оптических датчиков деформации. Создан отечественный программный продукт по моделированию звукового удара при его распространении до поверхности земли в условиях реальной атмосферы и с учетом турбулентности в приземном слое. В конце апреля НИЦ "Институт имени Н.Е. Жуковского" впервые в мире провел испытания интеллектуальных технологий для сверхзвукового гражданского самолета. Пилоты подняли в небо демонстратор с системой технического зрения в составе летающей лаборатории Як-40 и управляли им из кабины без остекления: только с использованием систем внешнего видения на базе камер разных спектральных диапазонов. Это огромный рывок вперед. У пассажирского сверхзвуковика нового поколения не будет остекления кабины? Почему? Сергей Чернышев: Не будет. Форма носовой части не предполагает остекления кабины пилотов: их почти невозможно там разместить. Поэтому говорят о "темной кабине", где картинка перед пилотами будет создаваться при помощи систем искусственного зрения. Или дополненной реальности. Очень много вопросов, связанных именно с интеллектуализацией кабины пилотов. Сверхзвуковой самолет должен быть оснащен техническим оборудованием, которое может видеть лучше, чем человек. Информационное поле кабины - одна из важнейших критических технологий. Кто еще в мире ведет исследования по сверхзвуку? Есть ли обмен информацией между учеными? Сергей Чернышев: Такие исследования помимо России и США ведут страны ЕС, Япония, Китай. В открытой печати представлен большой объем информации по данной тематике. ЦАГИ совместно с институтами и предприятиями авиационной отрасли принимал участие в международном проекте RUMBLE, целью которого была выработка предложений по нормированию звукового удара для перспективного сверхзвукового гражданского самолета. Наши исследования, испытания в аэродинамических трубах доказали, что самолет может быть сделан и с хорошей аэродинамикой, и с очень низким уровнем звукового удара. Нами рассматривается несколько вариантов: самолет на 12-16 пассажиров, на 60-80. Есть вариант совсем маленького делового самолета - на 6-8 пассажиров. Это разные по весу и размерам воздушные суда. Пока речь идет о создании небольшого по размерам самолета, для которого проще решаются технологические проблемы. Это разумный старт на новом витке освоения мирного сверхзвука. Говорят, классическая аэродинамика исчерпала ресурс возможностей совершенствования авиатехники. Не потому ли такой огромный интерес вызывают нетрадиционные аэродинамические компоновки: самолет интегральной схемы, с гибридной силовой установкой? Сергей Чернышев: Авиаконструкторы рассматривают различные способы улучшения безопасности полета и экономических характеристик перспективных летательных аппаратов. Возможная реализация этих идей - дело более отдаленного будущего. Среди них - активное управление обтеканием элементов самолетов, использование искусственно созданной холодной плазмы для управления пограничным слоем воздушного потока (эффекты плазменной аэродинамики). Давняя мечта аэродинамиков - ламинаризация обтекания, что может заметно уменьшить аэродинамическое сопротивление. Специалисты понимают, о чем идет речь. А для широкого читателя скажу, что исследуются также компоновки летных "гибридов", объединяющих положительные особенности самолетов и вертолетов. Есть идеи авиаперевозок в условиях городской застройки. Так что говорить об исчерпании ресурса аэродинамики в авиации еще рано. На какие современные суперматериалы делают ставку ученые? МС-21 стал первым коммерческим самолетом, у которого крыло полностью состоит из композитов. А может ли быть весь самолет сделан из них? Сергей Чернышев: Действительно, композиционные материалы все шире применяются в авиационной отрасли. Однако современные конструкции все же являются металлокомпозитными, то есть гибридными. Уровень использования в них композитов - около 50 процентов от полного веса самолета. Вместе с тем важной проблемой является формирование новых принципов создания конструкций из композиционных материалов, позволяющих максимально использовать их свойства. Это, например, сетчатые, бионические конструкции, которые изучаются и в ЦАГИ. Роль искусственного интеллекта в создании новой техники? Это лишь средство, которое расширяет возможности конструктора, прочниста, аэродинамика? Или нечто большее? Сергей Чернышев: Если не говорить о военных аспектах, то первым применением технологий искусственного интеллекта в авиации было использование нечеткой логики (Fuzzy Logic) в законах управления самолетом Ту-204, которому исполнилось уже 35 лет. На этих принципах были реализованы ограничители нормальной перегрузки и угла атаки, внедрение которых значительно подняло уровень безопасности полетов. Эти алгоритмы, подвергаясь постоянной модификации, внедрялись и на следующих самолетах - "Суперджет 100" и МС-21. Также очень удобными для реализации логически сложных законов управления оказались конечные автоматы, которые применяются для контроля и обеспечения согласованного функционирования многоканальной системы управления. Очень важный вопрос - использование нейронных сетей и технологий машинного обучения. Но, насколько я знаю, в настоящее время нормативные документы, используемые во всем мире и в России, не допускают использования нейросетей в системах управления самолетов? Сергей Чернышев: Не допускают. Хотя теоретические исследования ведутся очень активно. Разработана дорожная карта по внедрению принципов машинного обучения для разработки законов управления самолетом. Не углубляясь в детали, можно сказать, что очень перспективными являются алгоритмы распознавания образов и наведения на базе нейронных сетей для беспилотных летательных аппаратов военного назначения. Другое применение искусственных нейронных сетей - анализ результатов испытаний моделей в аэродинамических трубах и идентификация аэродинамических характеристик по результатам летных испытаний. Здесь нейросети, обладая свойством универсального аппроксиматора, показали очень высокую эффективность. А что все-таки такое "виртуальный пилот"? Многие авиационные эксперты заявляют, что уже к 2030 году гражданские самолеты будет пилотировать всего один пилот. А в помощь ему - второй "виртуальный помощник". Сергей Чернышев: Пока ни в России, ни за рубежом не введено единого устоявшегося понятия "виртуальный второй пилот" (Virtual co-pilot). В нашем понимании - это программно-аппаратный комплекс, глубоко интегрированный во все функциональные контуры комплекса бортового оборудования воздушного судна. Использующий как математические, так и логические алгоритмы, включая алгоритмы нечеткой логики. Он предназначен для выполнения всего перечня задач, решаемых вторым пилотом в двухчленном экипаже при условии обеспечения безопасности полета. Человеко-машинный интерфейс, то есть дисплеи и органы управления в кабине экипажа, - важное и очень перспективное применение технологий искусственного интеллекта. Главная задача здесь - анализ летной ситуации и обеспечение экипажа актуальной именно для этой ситуации информацией без перегрузки второстепенными данными. Это касается как текущей информации, так и прогноза развития летной ситуации, обеспечения экипажа необходимыми предупреждениями и рекомендациями. В качестве примера уже разработанной системы можно привести систему предупреждения об опасности выкатывания самолета за пределы взлетно-посадочной полосы. Так что в авиастроении еще много нерешенных задач. Новому поколению инженеров и исследователей будет чем заняться, приближая будущее своей работой в одном из высокозначимых системообразующих направлений развития экономики страны. Технологии Аэродинамика МС-21 лучше, чем у А320 и "Боинг-737" Сергей Леонидович, не могу не спросить: в России начались доводочные испытания самолета МС-21 в новом, отечественном облике. Добиваясь полной импортонезависимости, российские авиастроители выводят на новый уровень собственные критически важные технологии? Сергей Чернышев: Да, первые испытания МС-21 с отечественными системами прошли успешно. Следующий шаг - авиалайнер без единого иностранного компонента. Курс на технологический суверенитет поставил непростые задачи по обеспечению импортонезависимости в интересах отечественного воздушного транспорта. ЦАГИ, как одно из ведущих отраслевых предприятий и центр авиационной науки, активно вовлечен в их решение. Мы прошли этап глобализации и международного разделения труда, когда считалось, что на рынке всегда можно купить лучшие компоненты сложного изделия и уже из них собрать у себя станок, машину или самолет. Да, конечно, производить абсолютно все самим - не самый эффективный путь. Но как минимум речь должна идти о создании критически важных элементов для каждой отрасли. Какие прорывные научные исследования и разработки вышли сегодня на первый план в авиастроении? Сергей Чернышев: Мы должны освоить все, что определяет эффективность летательного аппарата, его технологическое совершенство, все его критически важные компоненты. Сейчас стало очевидно, что в этом деле нам никто не поможет и приходится рассчитывать только на себя. Единственно правильный путь - это скорейшее внедрение достижений науки в новые разработки. Главное отличие российского подхода - в экстремальных условиях за короткий срок мы способны достичь хороших результатов. Как говорится, "пока жареный петух не клюнет…". Но факт налицо - программа импортозамещения в авиастроении реализуется в крайне сжатые сроки и с неплохими результатами. По оценкам экспертов, в среднем раза в два быстрее, чем мировая практика? Сергей Чернышев: В среднем, по отдельным направлениям, возможно и так. Смотря с кем сравнивать. Китай в последнее время демонстрирует высокие темпы работы. Тут важно другое: нужно не просто скопировать иностранные аналоги, а сделать лучше, несмотря на то, что на предыдущей версии МС-21 иностранные системы стояли самые современные. У нас есть достижения, которыми мы можем гордиться: системы управления самолетом на основе интегральной модульной авионики, высокопрочные шасси, системы кондиционирования, противообледенительные системы. Специалисты в этих областях добились впечатляющих результатов за самое короткое время. Сегодня можно уверенно сказать, что, используя свой опыт и знания, мы сможем обойтись отечественными разработками в авиастроении, нисколько не уступающими зарубежным. Это не просто громкие слова, а конкретные результаты испытаний, которые, по крайней мере в области авиастроения, скоро будут видны всем. Говорят, что основной момент в испытаниях любого самолета - проверка крыла на прочность и ресурс. Это так? Сергей Чернышев: Крыло очень сложный агрегат, и именно оно в значительной степени определяет аэродинамическую эффективность всего самолета. А для МС-21 крыло - это еще и один из факторов обеспечения конкурентоспособности. Почему? Крыло такого большого размера не только в основном сделано из композита, но и с применением новой инфузионной технологии. Впервые в истории авиастроения! Не вдаваясь в технические подробности, скажу: эта новейшая технология имеет большие перспективы. Кроме того, "черное крыло" для МС-21 имеет беспрецедентно большое удлинение. Типовое удлинение крыла у машин прошлого поколения около 8-9, у современных - 10-10,5. А вот на МС-21 оно составляет 11,5. Это напрямую влияет на аэродинамику. Поэтому у нового российского самолета она заметно лучше, чем у ближайших конкурентов - А320 и "Боинг-737". Наряду с работами по МС-21 идет и глубокая модернизация "Суперджета-100", основанная на отечественных системах и материалах. По потребительским качествам и техническим характеристикам этот самолет станет лучше, чем модели, собранные из иностранных запчастей.
Встреча Михаила Мишустина с председателем стратегического комитета Управляющей компании Группы КЭАЗ Андреем Канунниковым
Обсуждались основные проекты Курского электроаппаратного завода, в том числе создание испытательных центров, реализация программы импортозамещения, повышение уровня локализации, а также участие КЭАЗ в проектах индустриальных центров компетенций и профессионалитета. Из стенограммы: М.Мишустин: Уважаемый Андрей Вячеславович! Вы возглавляете значимую компанию, которая производит электротехническую продукцию, предназначенную и для распределения электроэнергии, и для промышленной автоматизации, и для других производственных сфер. Это очень важные направления, развитие которых необходимо для выполнения поставленных Президентом задач по укреплению промышленного и технологического суверенитета страны. Для надёжного функционирования всех объектов критической инфраструктуры, а это и энергетика, и транспорт, и стратегические предприятия, конечно, нужно обеспечивать независимость от иностранных комплектующих и компонентов, в том числе в части коммутационного и защитного низковольтного оборудования. Расскажите подробнее о том, как работает Курский электроаппаратный завод. Как идёт работа по выпуску деталей? А.Канунников: Сегодня Курский электроаппаратный завод – это флагман электротехнической отрасли. Кстати говоря, мы в этом году отмечаем юбилей – 80 лет. Мы ровесники славной Победы – рождены в 1945 году. У нас сегодня 2650 сотрудников. Причём за последние три года наш штат увеличился более чем на 50%. Это связано с тем, что мы активно занимаемся развитием, импортозамещением, вопросами технологического лидерства. У нас шесть центров разработок в разных регионах Российской Федерации. 90 тыс. кв. м мы ввели за последние 10 лет, на территории Курска был возведён индустриальный парк, теперь это промтехнопарк «Союз». Мы создали уникальный испытательный центр – в России на сегодняшний день испытательных мощностей недостаточно, и мы вынуждены были в 2012 году выкупить мощную подстанцию, и на её основе построили испытательный центр. Что касается импортозамещения и технологического суверенитета, 96% на сегодняшний день составляет уровень локализации. Практически весь объём производимой продукции у нас входит в реестр Минпромторга России, с которым мы последние семь-восемь лет взаимодействуем. Мы используем все необходимые меры: субсидии, господдержку. Также у нас выстроены взаимодействие и кооперация со стратегическими партнёрами – нашими заказчиками и производителями решений. Мы не только детали для своих аппаратов делаем, но и начали производить сырьё. С 2014 года утвердили программу импортозамещения – разработали тепловую карту, увидели разрывы. И нам пришлось даже самостоятельно заниматься материаловедением и разрабатывать для себя композитные материалы. Поэтому сегодня это и малотоннажная химия, и производство сырья и деталей, и даже рециклинг. Что касается технологий, то основная ценность нашего оборудования – это наука, инженерная мысль. Для того чтобы разработать современные аппараты – а это не только аппараты, но и линейка аппаратов, которая входит в состав решений и систем, – требуется не менее трёх с половиной – пяти лет. Соответственно, у нас работает более 180 разработчиков – это и программисты, и схемотехники, механики, конструкторы. С 2022 года наша современная линейка выросла более чем в пять с половиной раз. Наша технология охватывает практически все отрасли – от генерации и распределения до утилизации, в том числе транспорт. У нас более тысячи партнёров на территории Российской Федерации, которые применяют наше оборудование. (Показывает презентацию) Вот, например, один из типопредставителей. Здесь используются электронные компоненты, в том числе мы сразу же дублируем их на российской электронной компонентной базе. М.Мишустин: То есть заказываете российскую электронику? А.Канунников: Да. Когда мы разрабатываем свою схемотехнику, мы сразу же смотрим на ЭКБ, которая имеется в Российской Федерации. М.Мишустин: А дизайн-центры у вас свои? А.Канунников: Дизайн-центры с точки зрения разработки схемотехники у нас свои. Мы очень плотно взаимодействуем с научно-исследовательскими институтами, вузами. М.Мишустин: Им хорошие льготы были предоставлены, точно такие же, как предприятиям IT и электроники. Уровень локализации, у вас написано, силового автоматического выключателя – 96%. А что из 4% не удалось локализовать? А.Канунников: Вот здесь внутри есть метизы, обычные метизы, мы их тоже можем производить, но для нас это не профильная продукция. Остальное всё своё. Мы сегодня практически закрываем весь ассортимент для решений в низкой части. Также мы для себя определили вектор развития в среднем напряжении и в автоматизации технологических процессов. Мы активно развиваем этот сегмент. Совместно с Минпромторгом работаем в рамках доращивания своих изделий. Как я уже сказал, наше оборудование применяется во многих отраслях. Для кого–то важны тропики, для кого–то соляной туман, для кого–то уровень вибрации или агрессивных сред – всё это мы учитываем, когда разрабатываем свои аппараты на основе решений и систем, которые используют непосредственно наши заказчики. М.Мишустин: Мы сейчас активно готовимся к тому, чтобы пострадавшие районы получили статус свободной экономической зоны. А вы подумайте о том, как это можно соответствующим образом скоординировать с работой завода. Будет прорабатываться этот вопрос в ближайшее время. А.Канунников: Здесь можно посмотреть, как представлены наши технологические переделы. Мы сегодня используем современные MES-системы собственной разработки и ERP. Также применяем искусственный интеллект в целях повышения производительности труда. Наши предприятия участвуют в проекте по повышению производительности труда. Мы входим в десятку участников проекта по промышленному туризму. Также заняты в проекте – робототехника и автоматизация промышленных предприятий. М.Мишустин: А в проекте индустриальных центров компетенций принимаете участие? ИЦК – это импортозамещение программного обеспечения, включая системы автоматизации производства и АСУ. А.Канунников: Планируем, так как мы разрабатываем собственную платформу. Поэтому мы сейчас изучаем этот вопрос с министерствами. М.Мишустин: В июне будет «ЦИПР», «Цифровая индустрия промышленной России». Это большая конференция, которая проходит в Нижнем Новгороде. И на «ЦИПР» будут все такие решения рассматриваться. Будет пленарное заседание, связанное с индустриальными центрами компетенций в более чем 35 отраслях. Я бы очень хотел Вас с коллегами там видеть. А.Канунников: Обязательно примем участие, поделимся своей практикой. М.Мишустин: Мы активно занимаемся развитием профессионалитета, кластеризацией их и взаимодействием с крупными предприятиями. Для того чтобы профессионалитет, в частности, готовил специалистов уже с прицелом на предприятия, каким является ваше. И инженерные классы, которые в школах сегодня образуются, это всё подготовка к ориентации молодых людей для будущей профессии. Кроме этого, активно развиваются передовые инженерные школы, чтобы построить взаимодействие, как Вы правильно говорите, с предприятиями. И конечно, вместе со специалистами, которые работают в высших учебных заведениях, заниматься научными изысканиями, наукой – с прицелом на её внедрение, иначе никакого смысла нет. Как вы видите эту работу, как её надо построить или улучшить? И второе – как вы занимаетесь кадрами, которые необходимо готовить? Взаимодействуете ли вы с учебными заведениями профессионалитета и высшими учебными заведениями? А.Канунников: Любая компания понимает, что успех зависит от кадров, от того, как ты готовишь специалистов, подбираешь, мотивируешь, удерживаешь, как вовлекаешь их в производственные процессы – все эти метрики в нашей компании сегодня присутствуют. И если говорить о проектах профессионалитета, мы их активные участники. «Передовые инженерные школы» – мы сегодня реализуем этот проект вместе с «ЛЭТИ» (Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет). Мы занимаемся оснащением лабораторий в ведущих университетах нашей страны. Ведём научные исследования и разработки с Московским энергетическим институтом, с «МИФИ», в котором непосредственно организовали дизайн-центр, также с нашим местным Юго-Западным государственным университетом – участником электротехнического кластера. Так что в подготовке кадров мы очень активны. Более того, мы популяризируем инженерное дело. Инициировали фестиваль современного искусства и организовали в нашем индустриальном парке специальный трек, связанный с промышленным туризмом. 3 тысячи человек в среднем посещали наш индустриальный парк. Причём готовим кадры не только для себя, но и для всей отрасли в целом. Поэтому мы просим поддержать проект по организации электротехнического кластера, координатором которого выступает институт развития – фонд «Сколково», и дальнейшей координацией этого проекта непосредственно будет заниматься он. Также есть хороший механизм и практика координационного совета при Минпромторге, который включает в себя сразу несколько ФОИВ. На выставке «Нефтегаз» мы с Минпромторгом совместно проводили несколько сессий, где присутствовали крупнейшие заказчики. Мы обсуждали, как за короткий промежуток времени достичь в этой области не только технологического суверенитета, но и лидерства. Нашу продукцию знают в 47 странах мира. Поэтому, уверен, такой проект, как кластер, плюс координационный совет позволят в сжатые сроки совершить серьёзный шаг совместными усилиями. М.Мишустин: Спасибо, уважаемый Андрей Вячеславович. Курский электроаппаратный завод вносит значимый вклад в энергетическую безопасность страны в целом, в достижение промышленного суверенитета. И надо, конечно, продолжать активное развитие, реализацию крупных инвестиционных проектов, взаимодействие с профессионалитетом, с высшей школой. Я услышал, что Вы сказали: необходимо также более эффективно работать с наукой, заниматься организацией обучения, более глубокими научно-исследовательскими, опытно-конструкторскими разработками в соответствующей области. И хочу пожелать в Вашем лице всему вашему коллективу удачи и успеха.
Завкафедрой мединститута РУДН Владимир Медведев - о тревожных расстройствах: Если организм просит помощи, необходимо обратиться к врачу
При тревожном расстройстве пациенту нужен курс психофармакотерапии Ольга Неверова Тревожные расстройства становятся настоящей эпидемией - с их симптомами сегодня сталкиваются до 30 процентов взрослых. О том, почему это беспокоит врачей, на недавней пресс-конференции рассказал журналистам заведующий кафедрой психиатрии, психотерапии и психосоматической патологии факультета непрерывного медицинского образования медицинского института Российского университета дружбы народов, кандидат медицинских наук Владимир Медведев. Эти состояния нельзя оставлять без внимания и помощи, подчеркнул он. "РГ" задала эксперту несколько вопросов. Владимир Эрнстович, почему сейчас частота тревожных расстройств растет? Какие факторы могут способствовать их появлению и с какими из них мы сталкиваемся в повседневной жизни? Владимир Медведев: Взрывной рост тревожных расстройств мы наблюдали с начала пандемии, когда в первые три месяца он вырос в пять раз. Но и до настоящего времени наблюдаем их неуклонный рост - по сути, это некий "хвост" пандемии. Однако и в нашей повседневной жизни есть множество стрессогенных ситуаций, которые сопряжены с ростом тревожных расстройств. Это различные социально-политические, социально-экономические ситуации. Рабочие, семейные и бытовые конфликты, любые изменения жизненного пути: развод, переезд, смена работы. Раньше представление о стрессе было как о чем-то негативном. Сегодня есть понимание, что стресс - это любое чрезмерное воздействие на психику человека, в том числе и положительное. Оно наделяется положительным или отрицательным значением, исходя из собственных психологических установок человека. Например, рождение ребенка или даже внука, женитьба детей и т.д. - это тоже стресс, хоть и положительный. Но если стресс длительный и долго присутствует в нашей жизни или чрезмерный - тогда и развивается тревога, тревожное расстройство. Но состояние тревоги - в норме своего рода защитный механизм, чтобы человек уделил особое внимание чему-то важному для него. В каких случаях оно перестает быть нормой и требует помощи? Владимир Медведев: Нужно доверять собственному организму, потому что уровень тревоги - вещь субъективная. Только сам человек может сказать себе, а потом и врачу, что у него повышен уровень тревожности. Если он ощущает, что тревога начинает мешать, отвлекает от повседневной жизни. У него появляются дополнительные симптомы - например неприятные телесные ощущения: зуд, покраснение или онемение локальных участков кожи, чаще возникают позывы в туалет… У него может повышаться давление, ощущается учащенное сердцебиение, нарушается сон - возникают трудности с засыпанием, частые и ранние пробуждения, кошмарные или нетипично яркие сновидения. На все это, безусловно, нужно обратить внимание и не стесняться по этому поводу проконсультироваться у психотерапевта. Испытывая тревогу по разным поводам, люди часто используют привычные средства, чтобы успокоиться - табак, алкоголь, у женщин это сладости и т.д. Насколько это опасно? Владимир Медведев: Да, к этим средствам очень часто приходят пациенты альтернативно, чтобы справляться с тревогой. Например, алкоголь - его особенность в том, что он очень быстро выводится из организма, нужно принимать дозу вновь и вновь. Он на время дает противотревожный эффект, но и формирует зависимость, оказывает нейротоксический эффект - негативно влияет на мозг, печень и желудочно-кишечный тракт. Это деструктивный способ справляться с тревогой, который в итоге оказывает больше вреда. Как и заедание тревоги, когда возбуждаются определенные участки головного мозга, которые приводят к изменению пищевого поведения, увеличению массы тела, эндокринологическим расстройствам. Где нужно искать реальную помощь в случае повышенной тревожности? Владимир Медведев: Идеальный вариант лечения тревожного расстройства - курс психофармакотерапии, то есть помощи психотерапевта плюс курсовой прием противотревожного препарата, который назначает врач. Психотерапия в дальнейшем играет роль профилактического метода, который укрепляет собственные защитные психологические механизмы человека, чтобы при сложных жизненных ситуациях он мог бы активировать их и постараться обойтись уже без приема препаратов. Безрецептурные препараты часто отличаются улучшенной переносимостью и при этом хорошей эффективностью На что нужно обращать внимание при выборе противотревожных препаратов? Владимир Медведев: Очень многое зависит от того, когда пациент обратился за помощью. Если при первых симптомах повышенной тревожности, то назначаются препараты с хорошей переносимостью, высокоэффективные, с противотревожным эффектом, например, с действующим веществом фабомотизол. Если он обратился к врачу поздно, когда развиваются нарушения сна, различные соматовегетативные расстройства, то здесь нередко требуются препараты и с седативными, и со снотворными эффектами, содержащими действующее вещество диазепам. Когда есть возможность выбора между рецептурными и безрецептурными препаратами, то в сознании пациента вторые всегда лучше, поскольку они безопаснее и лучше переносятся, у него нет опасений. Действительно, безрецептурные препараты часто отличаются улучшенной переносимостью и при этом хорошей эффективностью. И если говорить о российских инновациях, то именно здесь наша фармакологическая наука показала свой потенциал. Недавно завершилось масштабное клиническое исследование, в котором свою высокую эффективность подтвердил отечественный препарат "Афобазол Ретард" (пролонгированная форма фабомотизола). Оно проводилось по самым строгим международным правилам - как двойное, слепое, плацебоконтролируемое многоцентровое исследование. Этот препарат уменьшает тревогу, но при этом улучшает когнитивные функции - концентрацию, память и др. Исследование проводилось на самой многочисленной группе пациентов с постковидным синдромом. Был поставлен вопрос: удастся ли пролонгированной форме повторить эти эффекты? И мы получили хороший результат. По результатам исследований, этот препарат также способствует восстановлению нервных клеток. Однако все знают популярную фразу - "нервные клетки не восстанавливаются". Как это совместить? Владимир Медведев: Во-первых, нервные клетки восстанавливаются - это установленный факт. За это открытие Рита Леви-Монтальчини и Стэнли Коэн получили в 1986 году Нобелевскую премию. Причем нейрогенез происходит на протяжении всей жизни человека, хотя и замедляется с годами. Исследование препарата на основе пролонгированной формулы фабомотизола выявило, что он влияет на уровень так называемого фактора роста нервов, который оказывает значимое влияние на рождение нейронов и развитие нервных клеток и за счет этого улучшает когнитивные функции. Дайте совет нашим читателям: что предпринять, если чувствуешь, что тобой все чаще овладевает тревога? Владимир Медведев: Прежде всего стоит заполнить любой из опросников для определения уровня тревоги - их в интернете много, в частности, на портале "Территория без тревоги". Они помогают человеку разобраться в себе, и тогда ему легче принять помощь. Они же помогают оценить и качество лечения: опросник можно вновь заполнить и понять, помогает оно или нет. И второй, даже более важный совет - состояние постоянной тревоги нельзя игнорировать, оно может привести к тяжелым психиатрическим расстройствам. И чем раньше человек обращается к врачу, тем меньше продолжительность лечения и быстрее наступает эффект.
Картины Майорова создают пленительный визуальный ряд, и в то же время они, как правило, очень "литературны"
Павел Басинский - о тульском художнике Александре Майорове В Туле живет прекрасный художник с мировым именем Александр Майоров - заслуженный художник России, академик Российской академии художеств. Его картины известны далеко за пределами родной Тулы - в Москве, США, Канаде, ЮАР, ряде европейских стран. Он провел более сорока персональных выставок в России и за рубежом. А в молодости он был полуподпольным художником. Он рассказывает об этом: "На выставке подходит мужчина в сером костюме и вообще какой-то серый, с невыразительным лицом: "Ваша картина - вот эта - "Задумавшийся". О чем задумался? Чего он хочет? Эти ваши картины нас заставляют задумываться. Вот это плохо!" Между прочим, Майоров был художником первой картины, которую снял на свои деньги ныне известный кинопродюсер Сергей Сельянов в 1980 году. Она называлась "День ангела" и впервые вышла на экраны только в 1988 году. Сегодня Александр Майоров - признанный художник. Он не только делает свои персональные выставки, но и выпускает изумительные по красоте альбомы, каждый из которых шедевр полиграфии. У него своя особая техника письма в формате 3 D, которой он достигал десятилетиями. На холст он кладет до двадцати тончайших слоев краски, обычно сочетая в одной картине лессировочную и пастозную техники. Картины Майорова создают пленительный визуальный ряд, и в то же время они, как правило, очень "литературны", то есть рассказывают какую-то историю, что редко встречается в современной живописи. Майоров пленен Серебряным веком русской литературы, и целый ряд его работ непосредственно привязан к поэзии и прозе этого времени, к его историческому контексту. Новый цикл картин называется "Парадоксальные персонажи" и посвящен самым разным историческим личностям, от императора Нерона до писателя Гоголя. Общего между ними разве только то, что Нерон сжег Рим, а Гоголь - второй том "Мертвых душ". Также среди любителей парадоксов - императоры Петр III и Павел I, королева Мария Стюарт, авантюрист Джакомо Казанова, старец Григорий Распутин, скрипач Паганини, архитектор Гауди и другие знаменитые, но странные личности. Что также необычно для художника - Майоров в предисловии к каталогу цикла раскрывает основной смысл своих картин и своего видения каждого из персонажей. Это рискованный шаг, но в данном случае правильный. Например, совместный портрет императоров Петра III и Павла I. "По сей день, - пишет Майоров, - в сознании многих принявшие мученическую смерть от рук заговорщиков отец и сын... предстают недоумками, способными только на игру в солдатики, насаждение в армии прусской формы и прусского устава, отдание идиотских распоряжений. При этом в тени остаются принятые ими прогрессивные указы и законы, предполагавшие дальнейшие серьезные реформы в государстве, направленные на улучшение жизни народа и на тотальную борьбу с коррупцией". Согласитесь, после таких коротких вступлений к циклу рассматривать его будет куда интереснее и содержательнее... И вот что любопытно. Пока Александр Майоров работал над своими картинами, на экраны вышел сериал "Павел. Первый и последний", где несчастный император предстал совсем в другой интерпретации, чем та, что культивировалась десятилетиями. Испанский архитектор, создатель незабываемого облика Барселоны Антонио Гауди был причислен недавно скончавшимся Папой Римским Франциском к лику святых, а Джакомо Казанова широко "отметил" свое 300-летие. Бывают странные совпадения... Остается отметить, что выставка состоялась в калужском Инновационном культурном центре благодаря замечательной женщине - руководителю выставочно-экспозиционного центра Анне Сенатовой, которая постоянно проводит в своем камерном зале не только выставки, но и презентации новых книг и беседы с известными писателями.
Севастопольский театр представил "Грозовой перевал" на Новой сцене Большого
Анна Галайда На Новой сцене Большого театра впервые показали спектакль Севастопольского театра оперы и балета - двухактный балет "Грозовой перевал". Роман Эмили Бронте, написанный в середине XIX века, стал частью европейской популярной культуры. По нему снимают фильмы, ставят драматические спектакли и мюзиклы, не раз героям книги приходилось и танцевать, в том числе в постановках Кадера Беларби в Парижской опере и Кэти Марстон, звезды сегодняшней британской хореографии. Но для отечественного зрителя сложные взаимоотношения двух благородных семейств, живущих в йоркширских вересковых пустошах, переплетения в традициях позднего романтизма любви, ревности, ненависти, мстительности совсем не являются хрестоматийными. Тем не менее театр решил довериться Джоне Куку - танцовщику и хореографу из Британии, который оказался в России благодаря своей жене Ксении Рыжковой, экс-приме Театра Станиславского и Немировича-Данченко. Вокруг этой пары, сохраняющей статус свободных артистов, не входящих ни в какие труппы, сложился ансамбль постоянно приезжающих в Севастополь московских танцовщиков из того же театра Станиславского, Большого, "Кремлевского балета", Театра имени Сац. Красота и выразительность Ксении Рыжковой - главный сюжет этого "Грозового перевала" "Грозовой перевал" впервые был показан прошлым летом на Международном фестивале оперы и балета "Херсонес". Постановщик и не думает скрывать, что его детище создано как сборно-разборная конструкция. Декорация с винтовой лестницей, уходящей в небо, и двумя ярусами узких проемов окон-дверей, вращающаяся дверь, дополненные столом, несколькими стульями, креслом, канделябрами и условным "перевалом", закинутым куском ткани (сценограф - Лилия Хисматуллина), объединяют оба акта. Костюмы тоже условно-бытовые (художник и технолог по костюмам - Анна Самсоненко). Самый важный элемент оформления - свет (художник по свету - Андрей Костюченков), он отвечает и за атмосферу, и за визуальное богатство спектакля. Непростой роман с множеством линий приспособлен к балетной специфике, подразумевающей, что в балете может быть только одна генеральная линия. Здесь это взаимоотношения между своевольной, притягательной и непоследовательной Кэтрин Эрншо, разрывающейся между чувствами к сильному, таинственному, но низко стоящему на социальной лестнице Хитклиффу и деликатному Эдгару Линтону. Пересказать непростой сюжет языком пластики Куку не хватает опыта. Он то просто сшивает танцевальные номера, то пускается в эксперименты с бытовой пантомимой. Зато Кук вырывается на простор, когда можно просто отдаться танцам. Интересно выглядят небольшие кордебалетные сцены и мужские ансамбли (для них привлекли артистов Театра Станиславского и Немировича-Данченко и Театра Сац). Меньше повезло образам Хиндли и Изабеллы - они явно не интересны хореографу. Зато Кук наслаждается "летными характеристиками" Дмитрия Соболевского (Хитклиффа), у которого одно прыжковое соло эффектнее другого. Правда, эти полеты входят в противоречие с образом мучительно закомплексованного мстительного героя. Гораздо скромнее он представляет самого себя в монологах Эдгара. Но красота и выразительность Ксении Рыжковой - главный сюжет этого "Грозового перевала". Ее дуэты с Хитклиффом и Эдгаром, совместные трио и монологи Кэтрин - это гимн творца, восхищенного моделью, парящей, вращающейся, взлетающей, падающей в сложных поддержках вместе с его фантазией. Справка "РГ" Один из важнейших культурных центров региона, как ни странно, собственного оперного театра никогда не имел. Но в 2018 году, когда было принято решение о создании нескольких новых культурных кластеров, город вошел в этот проект. Новый оперный театр возводит австрийское архитектурное бюро Coop Himmelb(l)au под руководством Вольфа Прикса. Его обещают достроить в этом году и открыть в следующем.
В Калужской области генсек компартии Вьетнама открыл завод по переработке молока
Елена Шулепова (Калуга) Открытие высокотехнологичного предприятия по переработке молока, построенного вьетнамским концерном TH Group в Боровском районе Калужской области, стало ключевым событием российско-вьетнамского бизнес-форума. По телемосту производство запустили генсек ЦК Компартии Вьетнама То Лам и вице-премьер правительства РФ Дмитрий Чернышенко. Завод построен в особой экономической зоне промышленно-производственного типа "Калуга", его площадь - около 15 гектаров. Инвестиции в проект превысили 6,5 миллиарда рублей. Это не первое предприятие TH Group в Калужской области. В 2023 году в Ульяновском районе была введена первая очередь животноводческого комплекса на 2350 голов молочного стада, в октябре 2024 года - первый корпус на 1246 мест комплекса по выращиванию собственного молодняка. Еще одна молочная ферма спроектирована в Хвастовичском районе. К строительству молокозавода компания приступила еще в 2018 году, но пандемия коронавируса скорректировала планы. Новое предприятие оснащено передовыми линиями оборудования, регион помогал с созданием инфраструктуры. Планируется выпуск всех видов молока, сыра, масла, сметаны, йогуртов и мороженого. Сырье, по словам губернатора Владислава Шапши, поступает с ферм TH Group в Калужской и Московской областях. На первом этапе завод будет производить до 500 тонн молока и молочных продуктов в день, а с выходом на полную мощность - тысячу тонн. Вьетнамские инвесторы подчеркнули, что все ингредиенты натуральные и без добавления сахара. Как ранее рассказывал губернатор, президент TH Group Тхай Хыонг во Вьетнаме вывела молочную промышленность на качественно новый уровень и превратила компанию в одно из ведущих предприятий. Она активно занимается социальными проектами у себя в стране и заинтересовалась возможностью совместных культурных проектов. Также обсуждается участие концерна и в других сферах.
В Москве началось комплексное благоустройство вылетных магистралей
Любовь Проценко Столица приступает к комплексному благоустройству вылетных магистралей. До 2030 года планируется обустроить 19 из 24 таких дорог. Работы на первых трех трассах уже начались. Об этом сообщил мэр Москвы Сергей Собянин в своем личном блоге. Вылетные магистрали - это шоссе, проспекты и улицы, которые ведут из центра города за его границы. Столичные власти уже занимались их реконструкцией. Многие дороги расширили, сделали безопаснее. Но время идет и, как напомнил глава города, с тех пор прошло восемь - десять лет: "Значит, пора вернуться к ним и не просто подновить то, что обветшало, а сделать главные городские магистрали современнее, функциональнее, комфортнее и, конечно, добавить зелени". Благоустройство поможет главным магистралям стать современными, удобными и более зелеными Работы начали с Щелковского шоссе с улицами Краснопрудной и Большой Черкизовской, Волгоградского проспекта с улицей Марксистской, а также с проспекта 60-летия Октября и улицы Профсоюзная. Почему в рамки одного проекта включены две-три магистрали, москвичам объяснять не надо: транспортные артерии в столице такие длинные, что для удобства пользования они разбиты на несколько улиц. Самой показательной в этом отношении является Тверская, которая переходит в 1-ю Тверскую-Ямскую, затем в Ленинградский проспект, а к границе столицы подходит в виде Ленинградского шоссе. В рамках реконструкции всех трех магистралей прежде всего уберут под землю воздушные кабельные линии. Там, где необходимо, отремонтируют сети водостока и добавят ливневки. Обновят тротуары, дорожные знаки, на проезжей части заменят асфальт, нанесут новую разметку. Теперь об особенностях первых проектов. Благоустройство Щелковского шоссе улучшит доступность Восточного железнодорожного вокзала и Центрального автовокзала, а также станций метро и МЦК. Чтобы людям было где передохнуть, вдоль шоссе установят 600 скамеек. На трамвайных линиях на улицах Краснопрудной и Большой Черкизовской отремонтируют приподнятые платформы, установят современные остановки. Вторым крупным проектом, помимо благоустройства Волгоградского проспекта и улицы Марксистской, предусмотрено обновление площадки для выгула собак у дома N 187. Авторы третьего проекта - проспекта 60-летия Октября и улицы Профсоюзной - сделали акцент на дополнительной защите жилых домов от пыли и шума с помощью высадки большого количества деревьев, а также зонировании пространства на транзитные и рекреационные зоны. Как ранее заверил заммэра по вопросам жилищно-коммунального хозяйства и благоустройства Петр Бирюков, дорожники, которые уже вышли на ремонт трасс, стараются заниматься им в основном ночью.https://rg.ru/2025/05/12/reg-cfo/nochnoj-remont.html
В Москве начали планово отключать горячую воду
Ирина Огилько Погода продолжает испытывать москвичей. Еще совсем недавно они задыхались от жары и требовали от коммунальщиков немедленно отключить отопление. И вдруг не просто похолодало, а еще и заморозки обещают до минус 5, а дептранс требует выезжать на дороги только в зимней резине! Горожане недоумевают: неужели в такой холод еще и горячую воду отключат, как планировали, с понедельника, 12 мая? Как выяснил корреспондент "РГ", в понедельник с полудня в городе действительно начали отключать горячее водоснабжение, чтобы начать профилактический ремонт сетей. В итоге уже без горячей воды остались жители ряда домов в разных округах города - на Мосфильмовской, Нагатинской, Бойцовой и Потешной улицах, а также на Богородском Валу, в поселке Московский, в Зеленограде и других. "В этот майский мороз мы хотя бы грелись около полотенцесушителя в ванной, специально дверь оставляли открытой, чтобы квартира хоть немного прогрелась. Но сейчас и это невозможно!" - жалуется в социальных сетях одна из жительниц Мосфильмовской улицы. К счастью, как рассказала "РГ" главный специалист Метеобюро Москвы и области Татьяна Позднякова, уже со среды начнет теплеть: вместо минуса ночью будет около плюс трех градусов, а днем воздух прогреется до +15, а к субботе потеплеет до летней температуры +20 днем и не ниже +12 ночью". Заново включить систему теплоснабжения в таком мегаполисе, как Москва, можно так же, как ее отключали, то есть в течение пяти дней, то есть как раз к моменту, когда в городе снова будет тепло. Что же до горячего водоснабжения, то специфика централизованной системы теплоснабжения состоит в том, что тепло ТЭЦ производят вместе с электроэнергией. Это значительно экономит топливо и удешевляет конечный продукт. "Но есть и минус - после отопительного сезона все теплосети нужно тщательно проверить на предмет возможных неполадок", - говорят коммунальщики. И напоминают, что сейчас проверка занимает всего 10 дней. Она позволяет предотвратить возможные аварии в зимний период. Посмотреть, когда отключат горячую воду, можно на сайте mos.ru или moek.ru.
Западоцентричная картина мира уступает место гораздо более сложной и диверсифицированной
Федор Лукьянов: Парад стал символом расширения пространства мировой политики Торжества 9 Мая и военный парад на Красной площади привлекли всеобщее внимание, несмотря на обилие других событий. Причина проста - создание информационного повода не было самоцелью, мероприятие стало отражением определенного подхода к международной ситуации, четким заявлением позиции одной из ведущих стран мира. А на такое всегда реагируют, как бы к нему ни относились. Спустя 80 лет после окончания Второй мировой войны наглядно подчеркнуто, что она была именно мировая, то есть затронула весь мир и создала основания для совершенно другого международного порядка. И дело не только в учреждении ООН, хотя на тот момент оно было главным политическим последствием. Результаты Второй мировой подвели черту под колониальным устройством планеты, не случайно со второй половины 1940-х годов процесс деколонизации начал быстро набирать обороты. За 30 следующих лет от колониальной системы не осталось почти ничего, на большую политическую арену вышли десятки новых стран. Успешность их и способность к поступательному развитию неодинаковы. Но на картину мира они повлияли очень значительно. Западоцентричная картина мира постепенно уступает место гораздо более сложной и диверсифицированной Оглядываясь назад из 2025 года, можно утверждать, что тот процесс был для хода истории не менее определяющим, чем холодная война и противостояние сверхдержав. Что наиболее важно сейчас: роль мирового большинства в международных делах быстро растет - если не как наиболее активных акторов, то как очень живой и оказывающей все большее влияние на ход событий международной среды. Присутствие на параде гостей из Азии, Африки, Латинской Америки - констатация того, что мир давно и безвозвратно ушел от ситуации, когда его стержнем было политико-идеологическое противостояние в Северном полушарии. И чрезвычайно важно, что именно в Москве, по приглашению России, прошло мероприятие, ставшее ярким символом этого расширения пространства мировой политики. Продолжением, вероятно, станет аналогичный парад в Пекине в начале сентября, когда будет отмечаться окончание Второй мировой войны в Азии. По мере отдаления от самой большой войны в истории человечества ее значимость не уменьшается, а предстает иными гранями. Хотим мы того или нет, но память становится все более политическим явлением, критерием принадлежности к одному или другому сообществу. У каждой нации своя война, и это естественно. Дело не в ревизионизме, а в разном историческом опыте и различных обстоятельствах, в которых он приобретался. Унификация трактовок прошлого нереалистична, вопрос, если так можно сказать, в их гармонизации. Точнее - в понимании, что использование памяти как идеологического оружия ведет к разрушению основ международного общежития. Касается это не только военной темы, но и многих других сюжетов прошлого столетия, которые потенциально чрезвычайно конфликтны. Особенно, кстати, это относится к тому самому мировому большинству, которое может намного более активно начать предъявлять исторические претензии меньшинству. Разногласия (скажем мягко) между Россией и Европой по поводу того, что собой представляла война, растут. Усилия по отстаиванию и защите нашего видения совершенно необходимы, но прежде всего для нас самих, для нашего национального строительства. Другие страны будут писать свою историю, ведомые собственными интересами и задачами, и на это практически невозможно повлиять извне. Вопрос в совместимости тех самых интересов и задач, исторических интерпретаций. И тут оказывается, что заметно проще найти почву для неконфликтного взаимодействия с представителями мирового большинства. Как раз по той причине, что у многих из них совсем своя война (это касается разных частей Азии и Африки в первую очередь). И представления не вступают в спор с российскими, как это происходит на Западе, когда одни и те же события трактуются едва ли не диаметрально. С Европой проблема еще и в том, что гипотетическая смена там элит - от нынешних агрессивно антироссийских либеральных на национал-консервативные - в вопросе исторической памяти едва ли станет освежающим дуновением. Скажем, с "Альтернативой для Германии", которая в целом занимает конструктивную позицию по отношениям с Россией, высок риск кардинально разойтись как раз в связи с прошлым. По мере отдаления от самой большой войны в истории человечества ее значимость не уменьшается, а предстает иными гранями Если убрать нюансы, схема получится следующая. Прежний мировой порядок был основан на результатах Второй мировой войны, соответственно, требовался некий консенсус на эту тему. Порядок закончился, консенсус тоже. Новая ситуация в мире (ее нельзя назвать порядком в старом понимании, но можно стремиться к безопасному сосуществованию) не предусматривает прежней универсализации, она предполагает наличие различных трактовок по разным вопросам. Остро конфликтные позиции непримиримы, а вот просто не совпадающие друг с другом могут взаимодействовать, даже продуктивно. Первое - Россия и Запад, в первую очередь Европа. Последнее - случай России и стран мирового большинства. Западоцентричная картина мира постепенно уступает место гораздо более сложной и диверсифицированной. К ней предстоит привыкнуть всем, в том числе и России. Но это объективный процесс и он соответствует российским интересам. Не из-за текущего конфликта с Западом, а потому что в большом разнонаправленном мире у трансконтинентальной России преимуществ больше, чем у кого бы то ни было. Федор Лукьянов профессор-исследователь НИУ "Высшая школа экономики"
На подмосковном участке трассы Москва - Санкт-Петербург подорожал проезд
Мария Кузнецова Северо-Западная концессионная компания (СЗКК), обслуживающая участок платной трассы М-11 от Москвы до Солнечногорска, ввела повышенные сезонные тарифы с 12 мая по 19 октября. Проезд подорожал для грузовиков, автобусов, а также легковых автомобилей на основные дачные маршруты по пятницам, субботам и воскресеньям. Так, проезд на легковом автомобиле от МКАД до Зеленограда без транспондера теперь стоит 800 рублей вместо прежних 750, до ЦКАД - 1,2 тысячи рублей (вместо 1,1 тысячи рублей). Стоимость проезда до Солнечногорска составит 1,6 тысячи рублей (ранее 1,4 тысячи рублей). В СЗКК отметили, что тарифы поднимаются "для обеспечения комфортных и безопасных условий проезда по платной дороге". Стоимость остается прежней на все поездки для легковых автомобилей с понедельника по четверг, в выходные дни по маршрутам, не связанным с дачными направлениями, и по всем абонементам на проезд. Для загородных поездок по выходным дням СЗКК предлагает специальные абонементы с фиксированной стоимостью: на поездку туда-обратно, а также на восемь и десять поездок в месяц. При поездке с абонементом, как заверяет компания, можно сэкономить половину стоимости проезда без использования транспондера. Северо-Западная концессионная компания - оператор на участке с 15-го по 58-й километр трассы М-11. От 58-го километра до Санкт-Петербурга дорогу эксплуатирует "Автодор", о повышении цен компания не объявляла. Так, проезд 129 километров от Солнечногорска до Твери по платной дороге обойдется водителю в 740 рублей. Общая протяженность трассы М-11 "Нева" составляет 669 километров. Она проходит от Московской кольцевой автодороги до Кольцевой автодороги в Санкт-Петербурге и дублирует дорогу М-10 "Россия". Строительство автомагистрали проводилось в несколько этапов, каждый из которых являлся самостоятельным инвестиционным проектом. На головном участке М-11 от МКАД до Солнечногорска платный режим эксплуатации был введен в ноябре 2015 года.
Владимир Путин обсудил ситуацию в Ивановской области и поддержку малых городов
Кира Латухина Президент России Владимир Путин на встрече в Кремле обсудил с губернатором Ивановской области Станиславом Воскресенским развитие малых городов и строительство новых заводов. Глава региона попросил поручить разработать комплекс мер по привлечению инвестиций в малые города, чтобы они стали новыми точками роста. "Главная наша отрасль - это текстильная промышленность, она развивается уверенно. Но что важно, появляются новые технологические компетенции", - доложил губернатор. Заработало первое в России производство мембранных тканей полного цикла, в том числе в интересах Вооруженных сил. Действует первое в стране прядильное производство из переработанного сырья - из старой одежды. "Хорошо не только для экономики, для технологии, но хорошо и для экологии", - пояснил докладчик. "Еще одно знаковое событие - у нас впервые за 30 лет в черте города Иваново строится крупный завод. Это завод по производству дорожной техники", - рассказал губернатор. "Они освоили рынок ковшей, кстати, по отдельным карьерным ковшам вошли в пятерку производителей в мире. И сейчас, на фоне ухода западных компаний, увидели открывшиеся возможности", - сообщил он. "Отсюда и рост в целом ВВП", - прокомментировал Путин. "В сельском хозяйстве важное событие - у нас модернизируется на новом уровне молокозавод", - продолжил Воскресенский. "Возрастает и промышленность, и сельхозпроизводительность в целом", - оценил президент. "За счет в том числе таких проектов и растет", - подтвердил глава региона. На встрече также обсуждалось развитие малых городов. "У нас половина городских семей и жителей области проживают в малых городах, а вообще в малых городах страны проживают более 30 миллионов человек. Малые города зачастую еще и центры жизни для сельского населения", - заметил губернатор. Задача - не просто сохранить малые города, но и сделать их точками экономического роста и инвестиций "Как и в других странах, у нас тоже была тенденция в стране - отток жителей из малых городов. С 2010 по 2020 год малые города убавили где-то около два миллиона человек. Почему это происходит? Понятно, там доходы ниже и зачастую инфраструктура недостаточного качества. Но все-таки малые города должны быть", - сказал Воскресенский. "Вообще жители малых городов по своим ценностям, по своему поведению отличаются от крупных, здесь крепче держатся за традиционные устои и чувствуют себя безопаснее. И рождаемость, как ни странно, в таких малых городах выше. Поэтому я считаю, что задача - не просто сохранить малые города, но и сделать их точками экономического роста и инвестиций", - заметил губернатор. Он попросил поручить правительству разработать комплекс мер по поддержке развития инфраструктуры и привлечения инвестиций в малые города. Глава региона нашел еще один аргумент - кадровый. "Вами подписан указ о содействии тем иностранным гражданам, которые разделяют наши традиционные консервативные ценности и желают переехать в Россию. Такие примеры есть в российских регионах, и у нас они есть, но пока единичные", - сказал он. "Таким людям, как правило, будет комфортнее в малых городах России, а не в крупных", - подчеркнул губернатор. "Хорошо. Спасибо. Хорошо, что обратили на это внимание", - прокомментировал Путин.
Заседание попечительских советов Большого и Мариинского театров
Владимир Путин провёл совместное заседание попечительских советов Большого и Мариинского государственных академических театров. В.Путин: Уважаемые коллеги, добрый день! Сегодня собрались члены попечительских советов и Большого, и Мариинского театров. Это очень востребованный формат с учётом того, что многие компании, меценаты активно помогают двум этим театрам, их совместным проектам. Знаю, что вы поддерживаете и другие творческие коллективы, музеи, библиотеки, учреждения культуры, участвуете в реализации инициатив, связанных с сохранением архитектурного и исторического наследия, организуете гастроли, фестивали, конкурсы, концерты, просветительские и выставочные мероприятия и программы. Особо отмечу ваш вклад в поддержку молодых музыкантов, художников, артистов. Такое участие не только служит развитию их таланта, но и помогает им активно, созидательно включаться в общественную жизнь страны, что в полной мере созвучно с нашими традициями, с ценностями, идеями, смыслами отечественной культуры, которые всегда обращены к человеку и к нашему народу. Культурное достояние, духовная идентичность, творческое богатство – это мощная основа для развития страны, консолидации общества. Поддерживая самые разные проекты в сфере культуры, вы, уважаемые коллеги, вносите большой вклад в укрепление единства нашего народа. Искренне хочу вас за это поблагодарить и, конечно, за деятельное участие в жизни флагманов нашей культуры: Большого и Мариинского театров. Вы их настоящие друзья и партнёры. Спектакли и концерты этих прославленных театров, их филиалов широко востребованы и любимы публикой. Афиши ежегодно пополняются новыми постановками: каждый год – более десятка премьер. В следующем году мы отметим 250-летие Большого театра, который входит в число особо ценных объектов нашего национального наследия, является достоянием народа России. Его юбилей – это праздник всех поклонников оперы, балета, симфонической музыки. Мероприятия, приуроченные к этому событию, уже идут. Работает оргкомитет под председательством Татьяны Алексеевны Голиковой. Давайте пообсуждаем ход подготовки к празднованию: есть ли какие-то проблемы, которые надо решать, какие-то другие вопросы, может быть, нужно обсудить. Большой и Мариинка – это два мощных символа России, без всякого преувеличения, это наша гордость, воплощение великой русской культуры и мировые центры музыкального искусства. И нам, безусловно, нужно чётко видеть перспективы их развития. Валерий Абисалович [Гергиев], давайте начнём. Вам слово.
Встреча с губернатором Ивановской области Станиславом Воскресенским
Владимир Путин провёл рабочую встречу с губернатором Ивановской области Станиславом Воскресенским. В.Путин: Станислав Сергеевич, добрый день! С.Воскресенский: Владимир Владимирович, здравствуйте! Хотел бы доложить сегодня, как меняется экономика региона, какие новые технологические компетенции появляются, и отдельно доложить, как развивается ситуация с малыми городами. В.Путин: Пожалуйста. С.Воскресенский: Главная наша отрасль, Вы знаете, – это текстильная промышленность, она развивается уверенно. Но, что важно, появляются новые технологические компетенции. Заработало первое в России производство мембранных тканей полного цикла: от мембранных инновационных материалов – полимеры, до непосредственно самих тканей, одежды и спецодежды, в том числе в интересах Вооружённых Сил. Также заработало первое в России прядильное производство из переработанного сырья. Проще говоря, берут старую одежду, перерабатывают в пряжу, пряжу – в ткань, из ткани конечная продукция – спецодежда. Хорошо не только для экономики, для технологии, но хорошо и для экологии, потому что уменьшается нагрузка текстильных отходов на полигоны нашей страны. Ещё одно знаковое событие – у нас впервые за 30 лет в черте города Иванова строится крупный завод. Это завод по производству дорожной техники, его строит компания «Профессионал». Они освоили рынок ковшей, кстати, по отдельным карьерным ковшам вошли в пятёрку производителей в мире. И сейчас, на фоне ухода западных компаний, увидели открывшиеся возможности и строят завод – уверены в спросе, уверены в его успехе. В.Путин: Отсюда и рост в целом ВВП. С.Воскресенский: Конечно. Вместе с группой компаний «Росатом» развиваем высокотехнологичное производство на территории региона. Отдельно занимаемся подготовкой кадров, наращиваем подготовку специалистов на базе нашего энергоуниверситета в интересах атомной отрасли. Речь об энергетиках и о строителях. Готовимся стать и площадкой по подготовке иностранных специалистов. Таким образом, у нас высшее образование, Владимир Владимирович, тоже становится отдельной индустрией экономики. В сельском хозяйстве важное событие – у нас модернизируется на новом уровне молокозавод. Делает это Владимир Сергеевич Лисин. Он, кстати говоря, родился в городе Иванове. Это его первая инвестиция – на совершенно новый уровень выводит нашу сельхозпереработку. В.Путин: Возрастает и промышленность, и сельхозпроизводительность в целом. С.Воскресенский: Да. За счёт в том числе таких проектов и растёт. Главную нашу проблему Вы знаете – это низкие доходы людей. Эти проекты, о которых я сейчас говорил, там зарплаты выше, чем на старых производствах, которые созданы ещё в советское время. Но мы, конечно, стимулируем не только приход новых инвестиций, но и модернизацию старых [производств], с тем чтобы росла производительность труда, а значит, в итоге и зарплата нашим гражданам. В экономике у нас традиционно высока роль малого бизнеса. У нас свыше трети экономики региона – это малый бизнес. Мы по этому показателю входим в пятёрку по стране, если быть точным, 36 процентов. И здесь наши предприятия молодцы. Мы стараемся создавать комфортную деловую среду. Кстати говоря, у нас действует такая льгота – те люди, которые занимаются бизнесом впервые, они имеют право на нулевую ставку налога первые два года, если применяют упрощённую систему налогообложения. Наши малые предприниматели возможностями пользуются, в том числе технологическими возможностями. В частности, онлайн-экономикой. И уже третий год подряд производители Ивановской области – лидеры в стране за минусом Москвы, Петербурга по объёму продаж онлайн. Возможности, которые открываются в экономике, дают шанс поправить положение семей с детьми, это сейчас главный приоритет. Вы знаете, мы исторически не можем похвастаться высокой рождаемостью. Я Вам как-то докладывал, что демографическая яма 90-х в Ивановской области была гораздо глубже, чем в остальной России. Но всё-таки мы подтягиваемся. По общему коэффициенту рождаемости мы были на 73-м месте, сейчас – на 64-м, а по суммарному коэффициенту рождаемости мы сейчас в тройке по ЦФО и где-то в середине в целом по стране. Но понимаем, что рождаемость всё-таки у нас низкая. Что делаем, чтобы поправить ситуацию? Реализуем так называемые меры семейной политики, то есть стараемся создавать максимально комфортную среду для семей с детьми. В первую очередь это детское здравоохранение. Мы отдельно реализуем программу преображения детских поликлиник как в областном центре, так и в малых городах. Кстати говоря, построили отдельный клинико-диагностический центр в городе Иванове, который доступен для всех детей области. Там есть все узкие специалисты. По обеспеченности врачами, потому что, конечно, главное не стены, а главное – врачи, по обеспеченности педиатрами мы в пятёрке лучших в стране. В.Путин: А по обеспеченности специалистами в ФАПах? С.Воскресенский: У нас есть проблема – я знаю, что Вы знаете: на 86 процентов укомплектованы ФАПы врачами. Но мы этим занимаемся. В детском здравоохранении у нас ситуация существенно лучше. Во взрослом здравоохранении – посередине, а по отдельным специальностям есть проблемы. В.Путин: У вас ниже, чем по стране, к сожалению… С.Воскресенский: …по ФАПам. В.Путин: Да, по ФАПам. С.Воскресенский: Да. В.Путин: Обеспеченность врачами и специалистами в целом. С.Воскресенский: Да, мы этим занимаемся. Если я правильно помню, у нас 21 ФАП не укомплектован. Не то что там врача нет, там есть, конечно, фельдшер, но он работает вахтами, получается. Мы, конечно, этим занимаемся, дожмём. В.Путин: Хорошо. С.Воскресенский: По педиатрам у нас одни из лучших показателей в стране. Отдельно реализуем программу ремонта детских садов. По нашей региональной программе за три года 230 детских садов отремонтировали. У нас есть льготы как для многодетных семей, так и для тех, кто заводит первого ребёнка. Из необычных мер ввели такую – региональный студенческий капитал. В том случае, если и мама, и папа – студенты, сами понимаете, момент очень сложный материальный, когда заводишь ребёнка, будучи студентом. Мы в таком случае выплачиваем один миллион рублей регионального студенческого капитала дополнительно к президентскому студенческому капиталу. Надеюсь, это будет пользоваться популярностью. Владимир Владимирович, у нас половина городских семей и жителей области проживает в малых городах, а вообще в малых городах страны проживает более 30 миллионов человек. Малые города зачастую ещё являются центрами жизни для сельского населения. Вы знаете, как и в других странах, у нас тоже была тенденция в стране – отток жителей из малых городов. С 2010 по 2020 год малые города убавили где-то около двух миллионов человек. Почему это происходит? Понятно, там доходы ниже и зачастую инфраструктура недостаточного качества. Но всё-таки малые города должны быть, у них есть определённые перспективы развития. Вами принят ряд очень важных решений в отношении малых городов в 2024 году. Во-первых, это, конечно же, семейная ипотека, это выплаты врачам, дополнительные выплаты за классное руководство учителям в малых городах, специальная программа по строительству спортивных площадок в малых городах и продление всероссийского конкурса по преображению малых городов и исторических поселений. Мы со своей стороны тоже кое-что делаем. Мы связали наши малые города нормальными дорогами. У нас один из самых высоких показателей нормативного состояния дорог именно между городами. Связали комфортным железнодорожным транспортом. Ремонтируем, естественно, социальную инфраструктуру. Отдельно занимаемся безопасностью в малых городах, реализуем такой проект – «Светлый город». До конца 2025 года во всех наших малых городах будет освещено более 90 процентов улиц. Это очень влияет на атмосферу и чувство безопасности. Вообще, жители малых городов по своим ценностям, по своему поведению отличаются от крупных, здесь крепче держатся за традиционные устои и чувствуют себя безопасней. И рождаемость, как ни странно, в таких малых городах выше. Поэтому я считаю, что задача не просто сохранить малые города, но и сделать их точками экономического роста и инвестиций, особенно на фоне задач по обновлению индустриального каркаса страны. То есть малые города могли бы стать точками роста для базовых промышленных компетенций. Я приведу несколько примеров, если позволите. У нас это уже происходит, у нас малые города Родники, Фурманов, например, – это центр компетенций страны по производству трикотажного полотна, а прекрасный русский город Шуя – наряду с текстильной промышленностью здесь работает одна из крупнейших в стране площадок по производству компьютерной техники, серверов и различных IT-решений, то есть такие примеры есть. Но поддержка малых городов в условиях конкуренции с крупными, наверное, сложна, поскольку крупные города имеют возможность и налоговые льготы предоставить, и какие-то капитальные гранты. Поэтому я просил бы Вашего поручения Правительству всё-таки разработать комплекс мер, возможно, аналогично тому, как в своё время, помните, действовали меры в отношении моногородов по поддержке именно развития инфраструктуры и привлечения инвестиций в малые города. Ещё раз говорю: речь не о сохранении, а о том, чтобы эти малые города нашей страны становились точками роста. Отдельно хотел Вас поблагодарить за указ о 800-летии Юрьевца. Это наш малый город, и уже мы видим, что внимание к нему растёт, теплоходы вернулись впервые за 30 лет. Это славный город, где, кстати говоря, в 1612 году собиралась значимая часть ополчения [князя] Пожарского, а также этот город подарил стране и миру режиссёров Андрея Тарковского, Александра Роу, архитекторов братьев Весниных, и в этом городе служил автор одного из шедевров русской литературы – протопоп Аввакум. Надеемся, что празднование 800-летия тоже придаст импульс развитию этого города. Ещё хотел сказать отдельно о кадрах для малых городов. Вами подписан указ о содействии тем иностранным гражданам, которые разделяют наши традиционные консервативные ценности и желают переехать в Россию. Такие примеры есть в российских регионах, и у нас они есть, но пока единичные. Таким людям, как правило, будет комфортнее в малых городах России, а не в крупных. Поэтому я хотел бы, чтобы те коллеги, которые занимаются этим, ориентировались именно на это. В.Путин: Хорошо. Спасибо. Хорошо, что обратили на это внимание. Спасибо большое.
Домашний рай Бориса Кустодиева. Как зарифмовались выставки в Третьяковской галерее и Эрмитаже
В Третьяковке и Эрмитаже одновременно открылись выставки Кустодиева и Нотгафта Жанна Васильева Бывают странные сближенья. А бывают, напротив, словно подсказанные провидением. Речь о двух выставках, что открываются почти одновременно, с разницей в неделю, - в Третьяковской галерее и в Эрмитаже. В Инженерном корпусе Третьяковки на двух этажах - выставка "Борис Кустодиев". В Эрмитаже, в главном здании, - выставка "Федор Федорович Нотгафт и его коллекция. Из жизни военного Эрмитажа". Можно, конечно, считать это сближение натянутым, а рифму неточной. Но дело в том, что Борис Владимирович и Федор Федорович были не просто знакомыми, а очень хорошими друзьями. Их объединяла любовь к идеям и работам "Мира искусства". Федор Федорович и его жена Ренэ Ивановна организовали в 1920-м году первую персональную выставку Кустодиева. Кустодиев не раз писал портреты супругов Нотгафт. И на нынешней выставке в Третьяковке можно увидеть чудесную пастель - портрет Ренэ Нотгафт 1909 года и акварель 1918 года "Коллекционер" - портрет Федора Нотгафта. Коллекционер Если бы не дата на портрете, можно было бы подумать, что Борис Владимирович слегка троллит приятеля. Необъятный халат и поза коллекционера напоминают римских сенаторов в тогах и "Свежего кавалера" Федотова. Но на дворе 1918 год, и рисунок Кустодиева, сохраняя бытовую интонацию, улыбку автора, возвращает жесту, словно заимствованному у античных скульптур, изначальную отсылку к стоической твердости римлян. Неважно, что за окном его квартиры в Кирпичном переулке - новая власть, гражданская война и разруха. Ни в акварели, ни в обстановке комнаты коллекционера ничто не намекает на ужасы времени. На стенах - картины Петрова-Водкина. В руке Нотгафта - картина Кустодиева "Купчиха за чаем", коллекционер повернулся, словно продолжая обсуждение новой работы друга. А к мягкому креслу в углу прислонена еще одна картина Кустодиева, судя по названию на обороте - та самая, на которую мы смотрим. На рояле - букет тюльпанов. Собственно, как ни странно, в этой акварели - не только настоящее, но и будущая судьба Федора Федоровича Нотгафта, известного коллекционера, искусствоведа, издателя, человека, которого отличала "благородная скромность" и "отменное воспитание". И - почти античная готовность принять судьбу. Он не уехал в 1921 в Швейцарию вслед за женой и детьми. Чуть раньше, в 1919 году, он стал хранителем Эрмитажа и оставался на этой должности десять лет. Он не стал эвакуироваться из Ленинграда в 1941-м. Он умер в 1942 году во время блокады от голода. Видимо, в этой же квартире в Кирпичном переулке, которую мы видим на его портрете 1918 года. Коллекцию Нотгафта после его смерти в 1942 году перевезли в Эрмитаж, а в 1962 передали в Русский музей. И да, знаменитая "Купчиха, пьющая чай" Кустодиева, которая первой встречает зрителей в разделе "Страна Кустодия" в Инженерном корпусе, похоже, вариант картины 1918 года из коллекции Нотгафта. По крайней мере, она написана позже - в 1923 году. Но этим переклички между двумя выставками не исчерпываются. Федор Федорович Нотгафт был еще и издателем. Именно его издательство "Аквилон" в 1922 году обратилось к Евгению Замятину написать статью к серии рисунков Кустодиева "Русские типы". А тот, вместо статьи, написал повесть, которая вошла в книгу "Русь. Русские типы Б.В. Кустодиева". Его купальщицы, бело-розовые купчихи и "Русская Венера" вышли столько же с волжских берегов, сколько из живописи Рубенса, Тициана и Ренуара Надо сказать, у Замятина положение в 1922 году было аховое. Пережив арест в августе 1922-го, обыск и уголовное дело ("с момента октябрьского переворота и до настоящего времени не только не примирился с существующей в России Рабоче-Крестьянской Властью, но ни на один момент не прекращал своей антисоветской деятельности…"), он жил без паспорта в ожидании высылки, которую благодаря хлопотам друзей и коллег удалось отменить. Он не написал еще повесть "Мы" (она появится только в 1924 году), но был редактором переводов Герберта Уэллса. И главное - Замятина знали в литературных кругах как автора повести "Уездное", впервые напечатанной в 1913 году, вошедшей в книгу 1916 года и замеченной маститыми критиками. В свою очередь Замятин видел картины Кустодиева на выставке "Мира искусства" в 1916 году и, как он вспоминал, "зацепился за картину Кустодиева и никак не мог отойти от нее". "Я стоял перед ней, я уже не только видел, я слышал ее, и те слова, какие мне слышались, я торопливо записывал в каталоге - скоро там были исписаны все поля", - так он позже описывал свои впечатления. И добавил: "Быть может, помимо всего прочего, эта картина так много говорила мне еще и потому, что сам я в те годы жил как раз этими же красками: тогда писалось мое "Уездное". Театр художника Предложение Нотгафта оказалось точным. Сотрудничество и дружба Замятина и Кустодиева продолжались до смерти художника в 1927 году. Позже Замятин вспоминал свое впечатление от встречи с Кустодиевым в мастерской: "День был морозный, яркий, от солнца или кустодиевских картин в мастерской было весело: на стенах розовели пышные тела, горели золотом кресты, стлались зеленые летние травы - все было полно радостью, кровью, соком. А человек, который напоил соками, заставил жить все эти полотна, сидел (возле узаконенной в те годы буржуйки) в кресле на колесах, с закутанными мертвыми ногами и говорил, подшучивая над собой: "Ноги - что… предмет роскоши! А вот рука начинает побаливать - это уже обидно". Результатом совместной работы стало не только издание книги "Русь. Русские типы" (она переиздавалась в позднее советское время, разумеется, без текста Замятина, который был в СССР фигурой умолчания), но и публикация в Берлине рассказа "О том, как исцелен был инок Еразм" с рисунками Кустодиева, и работа над двумя постановками "Блохи" - в МХАТ-2 и в Большом драматическом театре (Александринском) в Ленинграде. На выставке в Третьяковской галерее этим двум постановкам "Блохи" посвящен отдельный зал. У Кустодиева был богатый опыт работы в театре. После работы помощником Головина в Мариинке, он работал на более 40 спектаклях, в том числе и в МХТ со Станиславским, и с Евреиновым в театре К.Н. Незлобина. Но там речь шла в основном о спектаклях по пьесам Островского и Салтыкова-Щедрина. В "Блохе" же, афиша которой зазывала на "увеселительное Военно-драматическое представление в 4-х переменах с музыкальными партиями всевозможных инструментов, а также с участием балета и казачьих войсковых частей", нужна была эстетика площадного действа, лихого балагана. Здесь Казак скакал на сцене на детской лошадке. Царевна Анфиса носила корону, смахивающую на колпак с бубенцами. Царь походил то ли на Кота в сапогах, то ли на маркиза Карабаса. Рыжая "Англицкая Меря" напоминала итальянскую Коломбину. Зато Машка, купецкая дочь, с длиной косой, в ярком павлопосадском платке на плече, затмевала всех - и короны не надо. Этот гротеск, веселье балагана, не знающее полутонов, выглядели неожиданно для "реалиста". И Замятин не преминул это подчеркнуть: "В этой постановке Кустодиев победил не только публику, но и себя". Путешествие в Аркадию Нет уверенности, что Замятин тут прав. Игра с жанрами, их рамками, ожиданиями зрителей, отсылки к произведениям мировой классики для Кустодиева - дело самое естественное. Его купальщицы, бело-розовые купчихи и "Русская Венера" вышли столько же с волжских берегов, сколько из живописи Рубенса, Тициана и Ренуара. Его "Масленицы" и "Ярмарки" шлют привет картинам Брейгеля. Портрет жены Шаляпина Марии Петцольд уютно ложится в канон ренессансного парадного портрета с далеким пейзажем на заднем плане. Автопортрет "Я и мой Сивка", кажется, выворачивает наизнанку формулу парадного конного портрета. И герой выглядит обычным мужичком, и конь - смирный Сивка. Но осанка всадника уверенна. Да и деревянный дом за ним - его "Терем", им построенный, дом его семьи. Самоирония и достоинство мастера, благородная скромность автора и роскошь его живописи - тут не исключают, а дополняют друг друга. Эта игра с каноном возможна, когда правила игры и жанров стали частью родного кода мастера. Кустодиев, певец народных праздников, ярмарок, зимы, портретист русских типов и Федора Шаляпина - утонченный мастер петербургской школы, художник блестящей европейской выучки. Для него пенсионерство Академии не прошло даром. Он, даже будучи проездом в Москве, даже путешествуя в инвалидном кресле, не забывает заглянуть в Музей новой западной живописи, который с 1923 года объединял коллекции Щукина и Морозова. И то, что именно Кустодиев долгие годы работал над коллективным портретом художников "Мира искусства", создав великолепный цикл индивидуальных портретов Билибина и Добужинского, Рериха и Бенуа, Остроумовой-Лебедевой и Бакста, о многом говорит. Как и они, Кустодиев создает свой эстетический миф. Но он не ищет его ни в Гималаях, ни в археологических раскопах, как Николай Рерих. Его не завораживает петровская эпоха или французский XVIII века, как Александра Бенуа. Кустодиев берет провинциальную жизнь старой Руси, помещает ее в центр природного яркого мира и рисует как своего рода райскую идиллию. Это почти рай, но домашний, уютный, земной. С чаепитиями у самовара, с дремлющим пастушком в летний полдень, пятнистыми коровами у дороги, с дородными купчихами, расписными подносами, цветастыми шалями и зимними катаниями на тройке… Каждая картина Кустодиева тянет на целостный микрокосмос. Даже если работа называется "Голубой домик", как полотно 1920 года. И если мальчишка, сидя на крыше, тут гоняет голубей, на балкончике гоняют чаи по-праздничному одетые супруги, то внизу, где старичок в очках и рабочем фартуке заглядывается на карточную игру соседей, вывеска над полуподвалом рекламирует "гробового мастера". В сущности, Кустодиев предлагает еще одну вариацию на тему картины Пуссена "И я в Аркадии". С идиллией, но без пастухов и гробницы. И, кажется, без меланхолии?
Эрнест Мацкявичюс: Хотим вернуть в Европу образ русского солдата-освободителя
Александр Алексеев Международный музыкальный фестиваль "Дорога на Ялту" завершился в Москве ко Дню Победы. Финальный концерт, прошедший в Государственном Кремлевском дворце, показал телеканал "Культура". Чем уникален этот фестиваль и почему всегда так радует встреча с его участниками? В этом году финал "Дороги на Ялту" собрал музыкантов - профессионалов и любителей - из 15 стран. Как всегда, они исполнили свои любимые советские песни военных лет. Не только на русском, но и на своих языках. И для каждого из них сам факт - добраться вопреки всему, преодолеть преграды и препоны, спеть несмотря ни на что русское, - сам этот факт стал уже Поступком. Выбором. Маленькой личной победой. Почему такой фестиваль не кончается, даже после того, как прозвучат на финальном концерте последние слова и последние ноты? В конечном счете потому, что свет не хочет сдаваться тьме, а добро - злу. О том, как исполнители из разных стран снова и снова идут к своей "дороге на Ялту", "Российской газете" рассказал художественный руководитель и ведущий этого яркого музыкального праздника Эрнест Мацкявичюс. Бриллианты и микрофоны Что для вас было важнее в "Дороге на Ялту": чтобы больше талантливых людей из разных стран мира больше узнали про Россию и ее историю, культуру или поиск новых вокальных звезд? Эрнест Мацкявичюс: Наша "Дорога на Ялту" - это не только фестиваль, но и конкурс. Мы сознательно создавали этот дух соревновательности, потому что это добавляет интереса к проекту и заставляет его участников лучше готовиться. Победители, занявшие три первых места, получают у нас денежные призы. Они не очень большие, но достаточные для того, чтобы вызвать интерес. Создавая фестиваль, мы понимали, что на незнаковый для них проект люди из других стран вряд ли поедут. Поэтому для "запуска" нам нужен был определенный стимул. А соревновательность - как раз хороший стимул. Хотя теперь нам приходится все труднее выбирать лучших из самых лучших талантливо и красиво исполненных великолепными музыкантами произведений, каждое из которых - отдельный бриллиант и наш культурный код. Кстати, одним из поводов создания "Дороги на Ялту" стал случай в музее Второй мировой войны польского города Гданьска, откуда выгнали польского же музыканта Петра Косевского за исполнение песни "Темная ночь". Сказали ему, что он неправильно формулирует образ русского солдата. Мол, он "должен быть насильник и оккупант, убийца". И что это за слова: "Ты меня ждешь и у детской кроватки не спишь"?! Это что, означает, что у него есть душа, сердце, жена и ребенок, которых он любит, и он способен на страдание?! Нет! Вон из музея! Как можно было справиться с такой несправедливостью? Эрнест Мацкявичюс: Этот сюжет я увидел в выпуске новостей у нас, на ВГТРК, и сказал себе: "Этот парень должен допеть эту песню у нас, на фестивале в Ялте!" Шло лето 2019 года, а в сентябре 2020-го Косевский уже исполнял эту песню уже в Ялте в микрофон на первом фестивале "Дорога на Ялту". И уже на нем мы постарались вложить в голову западным слушателям, кто на самом деле победил во Второй Мировой войне, какой ценой далась эта победа, какую цену заплатил за нее весь советский народ. И, конечно, вернуть в Европу образ советского солдата-освободителя, победителя и защитника. Потому что именно этот образ стараются исказить на Западе. Не только талант, но и мужество потребовалось участникам фестиваля, чтобы выступить в России "Катюша" и в Африке - сама любимая Что-то важное изменилось в "Дороге на Ялту" уже в этом году? Эрнест Мацкявичюс: В этом году мы решили ввести и Приз зрительских симпатий, чтобы подогреть к "Дороге на Ялту" еще больший интерес за рубежом. Зрители там теперь тоже могли голосовать, благодаря интернет-трансляции из России. Делали они это в социальной сети Telegram, а больше всего голосов досталось в итоге Эммануэлю Дезира Бойе из Кот-д'Ивуара. (За кулисами его звали обычно просто "Вова", - прим. ред.) Он исполнил на конкурсе "Катюшу" вместе с Валентиной Бирюковой. И это был действительно один из самых зажигательных, ярких и позитивных номеров. Этот парень, кстати, большой музыкант. У себя дома, да и в целом в Африке он невероятно популярен. И даже занимал первое место в конкурсе "Голос Африки". А его харизма, конечно, расцвела здесь у нас самым пышным цветом… А что можете сказать про желание конкурсантов ехать с песнями в Россию? Эрнест Мацкявичюс: Интерес к "Дороге на Ялту" у них остается, несмотря ни на что. Но до начала СВО некоторые были чуть более смелыми. А сейчас, пока горячая фаза конфликта и политическое напряжение в их странах еще сохраняется, есть те, хотел бы приехать, но боится. И есть те, кто не боится. В этом году к нам приехал, например, Эммануэль Форрест из Франции. Взрослый человек и музыкант, сознательно выбирающий репертуар. Он много уже лет переводит на французский наши российские и советские песни, в том числе и военные. Поет их. Он - человек убежденный, пассионарный. Его отец - воевал в партизанах против фашизма, состоял в Коммунистической партии Италии. Привозил Эммануэль и партийный билет своего деда. Показывал его со сцены. Еще одна наша конкурсантка - сербка Елена Велимирович. Сербия вообще братская нам страна, а у Елены еще и бабушка была первой в истории Югославии женщиной - национальным героем страны. И Елена этим очень гордится. А ее исполнение песни "Нам нужна одна победа" в дуэте с Ютой заставило практически весь зал сразу встать, уже с первых аккордов. Каждый год к нам приезжают итальянцы. Они - вообще ничего не боятся… Там показывали и картинку с нашего фестиваля… Но, конечно, нашим конкурсантам мешают. И приехать сюда, в Москву, для них большое мужество. Американцы перестали бояться Теперь приехали и американцы? Эрнест Мацкявичюс: Я бесконечно благодарен американской певице Деборе Боуман (на конкурсе она спела песню "На безымянной высоте", разделив в итоге 1-2 места с китайским дуэтом Ян Юйцзе и Цзен Чжао - прим. ред.). Она такая настоящая американка - родилась в Алабаме, выступает в Нью-Йорке. С уникальным голосом и своей американской манерой исполнения, в которой зашит ее американский музыкальный код. Она не афроамериканка, не ЛГБТ (движение запрещено в РФ - прим. ред.), не политизирована. Дебора прилетела к нам сознательно. И это - ее нравственный выбор. Дед этой певицы воевал на Перл-Харборе, а она - прямой потомок тех, кто встречался на Эльбе (где встретились и стали воевать рука об руку советские и американские солдаты уже в последний год Великой Отечественной войны, - прим. ред.). И на самом деле таких, как она, в Америке много! И лично для меня Дебора - это самое сильное впечатление фестиваля. А ее песня "На безымянной высоте" - самая пронзительная его песня. Кстати, по моим впечатлениям, приезжая сюда, американцы проникаются и нашими культурными, и духовными, и историческими ценностями. Кто-то - даже политическими. Уезжают потом к себе домой, захватив с собой чуточку нашего тепла, культуры и нашей души… И может даже становятся там нашими новыми "культурными амбассадорами". А наши песни потом начинают звучать у них дома: в каких-то концертах наших конкурсантов, а, может, и где-то на кухнях, или в ресторанах… Что хотели узнать или понять для себя в России конкурсанты "Дороги на Ялту" из 15 стран мира? Эрнест Мацкявичюс: Мы показали им Москву, Кремль, и, конечно, Музей Победы, потому что они должны понимать, для чего приехали в Россию накануне этого великого праздника. Чтобы разделили его, лучше прочувствовали нашу историю и то, о чем будут петь. А еще мы хотели создать фестивальную атмосферу, и поэтому у нас было много неформального общения. Были дружеские посиделки, на которых мы давали им возможность попеть не только конкурсные песни, но и их собственные. Или те, которые сами пишут. Потом было невероятно жаль расставаться. Но эти люди потом никуда не пропадают. У нас уже огромное сообщество участников "Дороги на Ялту", с которыми мы общаемся после конкурса, и они по первому зову снова готовы к нам прилететь. Возвращение в будущее Поменялись ли из-за этого приоритеты фестиваля "Дорога на Ялту"? Эрнест Мацкявичюс: На заре нашего фестиваля мы считали, что должны что-то доказать нашему западному зрителю и приобщить его к нашей культуре. Теперь такой задачи мы себе уже не ставим. Кто захочет - сам приобщится. А у нас есть много друзей, единомышленников, которые думают, чувствуют, дышат, как мы - но в других концах Земного шара, на которых мы раньше, к сожалению, особенного внимания не обращали. И они нам теперь, в какой-то степени даже дороже! Мы очень благодарны нашим гостям из Юго-Восточной Азии, из Африки, у нас всегда участвуют ребята из Китая, Монголия к нам зачастила. Африканский континент - очень интересуется! И Индонезия - невероятно музыкальная страна уже третий подряд там находятся удивительные самородки для нашего конкурса. Один из индонезийцев, Раймонд Джуниор Пардамеан, в 2023 году даже занял у нас первое место с песней "Поклонимся великим тем годам". Это здорово, но похоже, фестивалю "Дорога на Ялту" этого уже мало? Эрнест Мацкявичюс: Да, и главная наша целевая аудитория сегодня - это наши люди! И в первую очередь - молодежь. Ведь эти военные песни - это тоже наши культурные коды и то, без чего не существуют нации. То, что мы помним и поем эти песни - невероятно важно! И мы, те кто постарше, будем и дальше их петь, потому что они уже - у нас в генах. Но сохранятся ли они в душе, на подкорке и в генах у наших детей? Это вопрос! И вот для того, чтобы это случилось, нам нужно много работать. Когда мы эти песни немножко по-новому аранжируем (хотя стараемся не отходить далеко от канонов, чтобы не травмировать тех, кто привык слушать их именно такими), переводим на иностранные язык и распространяем по миру, и как будто заново перезапускаем культурный код. А эти песни снова становятся востребованы у нас. Я уже не раз замечал этот эффект: вроде миллион раз слышал эту песню, а потом вдруг она же и уже на иностранном языке, а у тебя снова комок подкатывает к горлу и на глазах появляются слезы! Есть ли у вас объяснения? Эрнест Мацкявичюс: Я пытался разобраться в природе этого феномена и думаю, что дело в том, что в первую очередь возникает чувство невероятной гордости за эту музыку, за то, что эта песня родилась в твоей стране… И за то, что сейчас люди с другого конца Земного шара тоже взяли ее в свой репертуар и также прониклись очень важными для тебя самого вещами! А во-вторых, появляется чувство благодарности к зарубежным музыкантам за то, что они тоже все это поняли, прочувствовали и разделили с тобой. Потому что их исполнение порой просто невероятно трогательное! Посмотрите трансляцию "Дороги на Ялту" на телеканале "Культура" 8 мая, в 20:30 - и вы тоже этот эффект обнаружите. Уже на самих себе. Уверен, что получите колоссальное удовольствие!
"В руках у этой женщины находилось все информационное пространство Советского Союза". Умерла Калерия Кислова
Умерла легенда советского телевидения Калерия Кислова Александр Ярошенко Она была на день старше чужестранной королевы Елизаветы II - зато на добрый десяток лет моложе душой. Никакой королеве не снилось - что ей довелось по своей должности успеть увидеть, пережить и пропустить через себя. Почти 30 лет Калерия Венедиктовна Кислова была главным режиссером главной информационной программы страны - программы "Время". Это она транслировала московскую Олимпиаду, где придумала кадр, облетевший весь мир, - взмывающего над Москвой мишку. Это она снимала похороны генсеков, парады и демонстрации. И она же записала последнее обращение Бориса Ельцина - со второго дубля, потому что на первом по лицу уходящего президента текли слезы. Конечно, вместе с ней была команда, и все равно: прежде всего это была - она. Когда-то у нас случился разговор с легендой телевидения - и вышел он особенно доверительным по простой причине: Калерия Кислова была сибирячка, а я с Дальнего Востока. Земляки, знаете ли. То, что она рассказывала о себе и своем "Времени", сегодня уже наша общая история. Вот, что она рассказывала о себе и своей жизни на телевидении: От обожаемого до жалкого - один шаг Честно скажу, я не понимаю напыщенных фраз типа таких, что "по телевизору нечего смотреть". Такие слова больше характеризуют говорящего, а не телевизор. Нечего смотреть - не смотри. Никто же не заставляет. Одновременно вещают сотни каналов, идут тысячи программ, на любой цвет и вкус. Выбрать может каждый, кто хочет. У меня в доме телевизор работает всегда, я не люблю тишину, поэтому врубаю телевизор. Ну вот идет программа про ведущую программы "Время" Катю Андрееву, как я ее могу не посмотреть? Я Катю знаю много лет, и мне она интересна. Знаю ее мужа Душана, он югослав, замечательный человек. Его все близкие по праву зовут Душкой. Не мной замечено, что работа на телевидении часто сносит головы тем, кто там работает. Телевидение дает узнаваемость, симпатии аудитории, внимание, улыбки и комплименты. Телевидение как цианистый калий. Люди отравляются им и до последнего вздоха хотят быть на экране Человек из телевизора в силу вышеперечисленных моментов может быть приглашен в какие-то властные кабинеты, перед ним иногда открываются высокие двери. Но телевидение, как ничто другое, требует ума. От обожания до смешного и жалкого - один шаг. Бывает, что и полшага. Об этом надо всегда помнить. Мне благодаря профессии довелось побывать в разных кабинетах, от генерального секретаря ЦК КПСС до президента России. Я всегда знала и понимала, что это временное явление… Телевидение, как никто другой, требует формы. В том числе и физической. Скажу вам как на духу, я никогда не была на экране, я режиссер и поэтому всегда за кадром. Но я ушла из программы "Время" только потому, что мне стало неудобно в многочисленных анкетах писать год своего рождения. Думаю, вот придут документы, люди скажут: "Ну ничего себе... тетенька…" Я ушла из главных режиссеров программы "Время", когда мне было под восемьдесят. Вовремя надо уходить, вовремя. И это первой сказала не я. Тракторист, которого обожал весь мир Мой Михаил Горбачев? Он был колхозный тракторист, которого потом признал и зауважал весь мир. Так иногда бывает. Когда Михаил Сергеевич пришел к власти, он поменял всех: официанток, секретарей, охрану, фотографа, всех корреспондентов, которые были в пуле, заставили поменять. Не тронули только меня, но я была в полной уверенности, что случилась некая заминка, и ждала "отбой" со дня на день. По сей день не догадываюсь, почему меня оставили. Кстати, свою первую поездку в качестве генсека Горбачев совершил в Ленинград. Он никого из телевизионщиков с собой не взял. Никого! Можете сегодня представить, чтобы руководитель страны поехал с рабочей поездкой и без телевидения? А тогда так было… Горбачев, как и Андропов, в начале своей работы на посту руководителя страны не понимал, что такое телевидение. Я помню, как убеждала Андропова, что телевидение - это хорошо. Он привык работать только с фотографом. Понимаете, руководить КГБ - это же закрытая специфика. Юрий Владимирович мне так и говорил: "Мы перекормили телезрителя…" А потом Горбачев запросто мог позвонить мне на работу и сказать: "Калерия, здравствуй! Мне нужно с тобой посоветоваться, сможешь часам к восьми приехать ко мне, в Кремлевский кабинет?" Я приезжала, он мог показать мне какую-нибудь телевизионную запись, узнать мое мнение. Иногда туда приезжала и Раиса Максимовна, один раз мы с ней просидели чуть не до полуночи, его ждали. Он был на переговорах с какой-то иностранной делегацией, а переговоры затянулись. Имела ли Раиса Максимовна на него влияние? Нет, мне кажется там была настоящая любовь. Это была любовь больше, чем жизнь. Поражало то, что семья для Михаила Сергеевича была святым понятием. Поверьте, я давно живу на свете и мужчин видела много. Он был предан Раисе Максимовне, в самом лучшем смысле этого слова. По-моему, у него никаких "левых" мыслей никогда не было. Мыслей, а не шагов… Я просто видела это по его глазам. Последняя наша поездка с ним была в Вашингтон. Это был май 1991 года. Раиса Максимовна улетела на вертолете с Барбарой Буш на какое-то мероприятие. Я зашла к нему перед съемкой, воротник поправить, припудрить, мы же гримеров с собой не брали. Все сами делали. Вижу, на нем лица нет, бледный как полотно. "Понимаешь, Раиса должна была час назад прилететь, а ее все нет", - с дрожью в голосе говорит он. Я стала его успокаивать, говорить, что встреча затянулась. А он был сам не свой. Началось мероприятие с его участием. Вдруг вижу, он просиял, говорю оператору: "Быстро бери крупный план". Смотрю, в дверях стоит Раиса Максимовна, он увидел ее и просто расцвел. Горбачев запросто мог позвонить мне на работу и сказать: "Калерия, здравствуй! Мне нужно с тобой посоветоваться, сможешь приехать в Кремль?" Еще запомнила, как хоронили Раису Горбачеву. Меня ребята из его охраны хорошо знали и проводили к Михаилу Сергеевичу еще до того, как привезли гроб с телом покойной. Подошла к нему, он мне все рассказывал, как боролись за ее жизнь, как она тяжело уходила. Он был такой несчастный, такой раздавленный, вы себе даже представить не можете. В день ее похорон Михаил Сергеевич был просто сломлен. Казалось, под ним земли не было. Помню, он стоял у окна и смотрел на улицу, чуть отодвинув штору. Потом неожиданно говорит мне: "Знаешь, она должна была умереть, чтобы ее люди полюбили. Посмотри, какая очередь!" И заплакал… Слеза Ельцина Есть какие-то моменты, которые остались в памяти навсегда. Один из них - это последнее новогоднее поздравление Бориса Николаевича Ельцина в качестве президента России. Ельцин в отличие от Горбачева всех без исключения называл на "вы". Помню, мы записали праздничное обращение. И Борис Николаевич мне говорит: "Калерия, вы тут все оставьте, я думаю, что вы ко мне еще приедете…" Я говорю: "Борис Николаевич, да все хорошо, нет никаких проблем, все нормально смонтируется, все хорошо записали.." Он многозначительно кашлянул и промолчал. А 30 декабря 1999 года, вечером, нам сообщили, что Борис Николаевич хочет завтра в 10 часов утра перезаписываться еще раз. Я собрала опять всю группу, мы поехали в Кремль. Обычно он выходил сначала здороваться со всеми. Меня обнимет, чмокнет. А потом уйдет причесываться, попудриться. А тут он не выходит. Странно, думаю... Без четверти десять Валентин Юмашев вынес текст для телесуфлера, и только тогда я увидела знаменитую фразу: "Я ухожу…" Все стало понятно в одну секунду. Борис Николаевич вышел молчаливый и предельно собранный. Обращение записали со второго дубля. На первом дубле у него потекла слеза… "Моя Олимпиада…" Самые качественные годы моей жизни - это годы работы в программе "Время". Потому что в этом периоде жизни совпало мое внутреннее "я" с тем, что я делаю. Помню, как мне говорили: "Лера, как ты не боишься вести трансляцию Олимпиады-80". Это же колоссальная ответственность?!" А я получала от той работы, от той ответственности, если хотите, неземное удовольствие. Это был классный драйв управлять одиннадцатью передвижными телевизионными станциями, на которых работало более пятидесяти телевизионных камер. Я знала каждую камеру, куда она может достать и что она может показать. Много было экспромта, "ловить" полные восторга, залитые слезами радости лица людей и выводить их в эфир. Это очень интересное дело. Я единственная из телевизионщиков знала, что Мишка, символ московской Олимпиады, улетит в небо. Мне под строжайшим секретом об этом сказал режиссер-постановщик церемонии закрытия. Как государственную тайну. Вы понимаете, даже на генеральной репетиции церемонии закрытия Игр он не улетал. Иначе бы не было того сюрприза, мига той неожиданности, о котором мы с вами говорим спустя десятилетия после Олимпиады. Помню, как с недоумением мои коллеги на меня смотрели, когда я дала команду одну передвижную телестанцию поставить на Воробьевых горах. Операторы чуть матом не крыли, кричали: "Ну, что там снимать?.." А я уже видела этот исторический план, когда Москва на заднем плане, и на этом фоне Мишка улетает в небо. Когда Мишка улетал, я тоже плакала за режиссерским пультом, мужики и те не могли сдержать слез. Во время трансляции Олимпиады-80 я управляла одиннадцатью передвижными станциями, на которых работало более пятидесяти телевизионных камер Падение Брежнева и чай с Андроповым Визит Леонида Ильича Брежнева в Ташкент. Мы со съемочной группой, естественно, тоже там. Звонит начальник "девятого" управления КГБ СССР и говорит, что срочно надо ехать на авиационный завод. Мы подъехали первыми, Брежнев ехал за нами, метров через пятьсот. Заходим в ангар, в котором стоит уже собранный самолет, над которым перекинут зыбкий мостик. Он не был рассчитан на большое количество людей, а тут на него забралось много народу. Всем хотелось посмотреть на Леонида Ильича. Оператор снимает, я впереди локтями дорогу ему расчищаю. Идет Брежнев, рядом с ним Рашидов, первый секретарь Узбекского ЦК. Как только Брежнев зашел под мостик, тот провалился, и люди с большой высоты стали падать на него. Один человек упал прямо на генерального секретаря, Брежнев падает на пол. У него был перелом ключицы… У нас у единственных все это оказалось снято. От первой до последней секунды. Приезжаю на Узбекское телевидение, собираюсь перегонять эти кадры в Москву, вдруг звонок по "кремлевскому" телефону. Звонит заведующий отделом ЦК КПСС и строгим голосом говорит: "Калерия, не вздумайте эти кадры перегонять. Пленку привезете в Москву сами, вы за нее отвечаете головой..." Стою в обнимку с этим рулоном пленки. Который размером был с подушку, и не знаю, что делать. Где его хранить до самолета? Подходит ко мне председатель Узбекской телерадиокомпании и говорит, давайте рулон у меня в сейфе положим. Сейф опечатаем. Так и сделали. На следующий день приезжаю, а он мне в глаза не смотрит: "Калерия, пленку забрал председатель Узбекского КГБ, я не мог ему возразить…" Мне казалось, что после этих слов я умру прямо возле этого сейфа. Плохо помню, как садилась в самолет, мне тогда казалось, что если бы самолет упал и разбился, мне было бы лучше, чем без этой пленки приезжать в Москву. Из аэропорта сразу поехала в Останкино, время было полуночное, приезжаю, там сидит мой главный редактор и говорит: "Лера, Лапин все время звонит, тебя ищет…" Набираю по "вертушке" председателя Гостелерадио СССР Сергея Георгиевича Лапина. Он не дал мне и поздороваться, сразу спрашивает: "Вы пленку привезли?" "Сергей Георгиевич, у меня ее украли", - сдавленно ответила я. Он просто бросил трубку... На второй день, когда пришла на работу, сразу вспомнила 1937 год. Выхожу из лифта, а все меня стороной обходят, никто не здоровается. Кто-то делает вид, что чешет ногу и меня не видит, другой судорожно шнурки завязывает, кто-то с кем-то начинает активно разговаривать при моем появлении. На летучке все делают вид, что меня нет в кабинете. Вдруг секретарь меня вызывает и с полными глазами ужаса говорит: "По вашу душу приехали два генерала…" Захожу в кабинет, они, увидев меня, встали. Думаю, сейчас генералы не встают, когда входит женщина. Со мной побеседовать приехали очень высокие "птицы" - Цинев, первый заместитель председателя КГБ СССР, и начальник девятого управления Сторожев. Они поговорили со мной очень вежливо, я бы даже сказала сочувствующе. Раскланялись и уехали. Прошло дней десять, меня все игнорируют, сижу в кабинете как в вакууме. В один из дней вызывают в приемную председателя Гостелерадио и по "вертушке" соединяют с Лубянкой. "Товарищ Кислова? - строго спрашивают на том конце телефонного провода. - Там за вами машина пошла, подъедете к нам". Спрашиваю номер машины. А мне в ответ говорят: "Вас узнают…" В черной "Волге" молодой и очень вежливый лейтенант, мчим на Лубянку в КГБ СССР, меня передают не менее вежливому майору. Никто не спрашивал документы, не выписывал пропуска. Приемная Юрия Владимировича Андропова, он тогда возглавлял КГБ. Андропов очень хорошо со мной разговаривал. Сразу назвал меня по имени-отчеству… Мы с ним попили чай. Удивительно, но я была спокойна. Видимо, страх и волнение уже перегорели. Ну не преступница же я в конце концов! Это фантастика, но на второй день уже все стали мило улыбаться: "Лерочка, здравствуй". Стоп-кадр закончился… Случись это сегодня, уверена, что было бы то же самое. Люди не меняются… "Хозяин умер…" В советское время не было сотовых телефонов, поэтому я, когда шла куда-то в гости, театр, на свидание, обязательно звонила в приемную председателя Гостелерадио СССР и оставляла информацию, где я буду, говорила, по какому номеру телефона до меня можно дозвониться. Помню, были с мужем на дне рождения у друзей, вдруг телефонный звонок, меня приглашают к трубке. Вежливый голос говорит, что через полчаса за мной подъедет машина. Ничего не объясняет, и я ничего не спрашиваю. Едем в Колонный зал. Подъезжаем, в холле пустынно, охранник мой паспорт сверяет со списком и говорит: "Проходите". Поднимаюсь на второй этаж, ни души, жду… Ждать меня научила профессия. Потом прошла в зал и застыла от удивления. Все кресла вынесены, зал непривычно пустой, а люстры горят. Часа в два ночи слышу шаги, по лестнице поднимаются ребята, все знакомые лица. Увидели меня и спрашивают: "Лера, а ты где будешь ставить аппаратуру?" - "Ребята, а что случилось?.." "Хозяин умер", - ответил один из них. Все заплакали. И я поняла, что умер Брежнев. Все эти разговоры, что гроб с Брежневым уронили, когда опускали в могилу, - полная ерунда. Если бы даже уронили, об этом бы никто не узнал. В то время там не было ни одного микрофона. Галя, дочь Брежнева, уже была не совсем адекватна, и КГБ строжайше запретило все микрофоны. Она могла что-нибудь несуразное сказать. А весь мир следил за похоронами не дыша. Поэтому у всех операторов отобрали микрофоны. В тот момент, когда гроб с генсеком опускали в могилу, ударил салют, звук получился гулким. Страна ахнула и сказала: "Уронили". … Больше всего на похоронах плакал его зять Юрий Чурбанов. Чурбанов был последний, кто с ним прощался в Колонном зале. Все уже пошли одеваться, а Чурбанов все стоял у гроба. Он прощался с ним, как со своей жизнью. Думаю, прекрасно понимал, что его ждут непростые времена. "Диеты? Боже сохрани!" В чем секрет моей физической формы? Не знаю. Может генетика, может всему виной моя сибирская деревня… Я просто получаю удовольствие от жизни и ни о каких "секретах молодости" понятия не имею. Меня моя ближайшая подруга часто об этом пытает. Я ей говорю: "Тань, я никогда не была ни у какой косметички, ни у какого косметолога, ни у какого визажиста. Никаких операций, подтяжек не делала. Потому что боюсь этого. Когда смотрю на всех перелицованных, всегда думаю: "Господи, как изуродовали человека!" Диеты? Боже сохрани! Я ем все, люблю получать удовольствие от жизни. И от еды в том числе… Я могу не есть целый день, но легко поем ночью. С работы я приезжаю поздно вечером, всегда плотно ем. Иначе не засну. Могу рюмку выпить, и не одну… У меня была подруга, гениальная певица Алла Баянова, мы с ней могли просидеть за столом под душевные разговоры до шести часов утра. Начать с коньяка и закончить шампанским. Если продолжать разговор о слабостях, то скажу как на духу: я в жизни не выкурила ни одной сигареты и не произнесла ни единого матерного слова… У меня никогда не было такой потребности, хотя ситуации бывали очень даже непростые. Всегда хватало и хватает других слов в лексиконе. Слов понятных, точных, но не матерных… Когда я сижу дома, то сразу начинаю плохо себя чувствовать. По своим внутренним ощущениям я счастливый человек. Я не была обделена ни работой, ни любовью. Я делала все, что хотела. Нашла себя на телевидении. В театре мне было скучно. Может, меня в театре не раскрыли, а может, мне таланта не хватило… Хотя много училась актерскому мастерству, ГИТИС окончила с отличием. Но не сложилось. А вот телевидение стало моей судьбой. Пришла туда на время, а осталась на всю жизнь. "Огонек" и Ляля Черная В 1940 году на обложке журнала "Огонек" я впервые в жизни увидела виноград. Там была фотография с Кремлевской елки, Дед Мороз протягивал девочке кисть винограда, а над головами светились сказочной красоты люстры. Я как это увидела, потеряла сон и покой. Всем говорила: вырасту и обязательно буду жить в Москве. Надо мной все смеялись, ну где Москва и где наша сибирская хата? В это трудно поверить, но в июле 1941 года, через месяц после начала войны, в Новосибирск на гастроли приехал театр "Ромэн". Шла страшная война, а музы не молчали. Я, когда узнала об этом, умолила родителей меня отпустить в Новосибирск, на спектакли. Там играла Ляля Черная, она тогда была в зените славы, и я просто умирала от ее игры. До ближайшей станции ехала на телеге, в которую была запряжена пара быков. Грязь была такая, что лошади пройти не могли. Помню, что у меня из рук выпал узелок, в котором было платье и парусиновые туфли, в которых я собиралась в театр. Но я не посмела вознице сказать об этом. Приехала в Новосибирск в единственном платье. Билеты в театр купила на все деньги, что у меня были. Ходила каждый день, сидела завороженная и не дышала. Через несколько дней Ляля заметила девочку в красном платье, которая смотрела все спектакли не шелохнувшись. Пригласила меня к себе в гримерку. А когда я сказала несколько слов по-цыгански, она меня обняла и заплакала. Только благодаря ей я поступила потом в театральный и с отличием его закончила. И если бы жизнь отмотать, как пленку на старой камере, то я так же бы села на повозку с быками и поехала бы снова этой же самой дорогой. За мечтой. Из биографии Калерия Кислова, родилась в селе Каргат, Новосибирской области. Профессиональная актриса. 29 лет была главным режиссером программы "Время". Лауреат Госпремии СССР, заслуженный деятель искусств РСФСР.
Доцент Тетерюков: России нужна национальная программа развития робототехники
Олег Капранов,Дмитрий Бевза,Анастасия Каленицкая К 2030 году в России на производствах должно быть 99 325 роботов. Сейчас, по статистике минпромторга, в стране только 14 382 промышленных робота. По оценкам экспертов, роботизация производства обеспечивает рост производительности труда в 2-3 раза при одновременном снижении производственных издержек на 15-30%. Но есть и сдерживающие факторы, мешающие внедрению роботов. В России роботизация признана национальным приоритетом. К 2030 году страна должна войти в топ-25 стран мира по плотности роботизации. Для достижения этой цели реализуется федеральный проект "Развитие промышленной робототехники и автоматизации производства" под руководством минпромторга с объемом финансирования около 37 млрд рублей до 2027 года. Действуют и продолжают разрабатываться меры поддержки для производителей, интеграторов и промышленных предприятий. Среди них - налоговые льготы, субсидии, льготное финансирование, компенсация части затрат на внедрение робототехнических решений, поясняют в Университете Иннополис. Главным препятствием для внедрения роботов на производствах эксперты называют технологические ограничения - необходима достаточно развитая инфраструктура для внедрения автоматизированных решений и серьезная модернизация существующих производственных линий. Барьером остаются и высокие первоначальные затраты на роботизированные технологии - это не только стоимость оборудования, но и расходы на его интеграцию в производственные процессы и подготовку кадров. России нужна национальная программа развития робототехники - они есть во многих ведущих экономиках мира, поясняет "РГ" доцент Центра системного проектирования Сколтеха Дмитрий Тетерюков. "Прежде всего она необходима для развития компетенций в университетах, а уже затем - для поддержки индустрии. Без сильных университетов у страны не будет технологического будущего. Причем отбором проектов должны заниматься профессионалы, а не случайные люди. Конкурсы должны быть прозрачными, с четкими критериями оценки", - говорит он. Также необходима система научных грантов. "Сейчас, по сути, в России существует только один фонд - Российский научный фонд (РНФ), который в основном поддерживает фундаментальные исследования. В то же время ведущая грантовая система Евросоюза Horizon 2020 фокусируется на прорывных прикладных проектах, с общим бюджетом в 80 млрд евро. У нас таких фондов нет. Поэтому лаборатории не могут нанять постдоков и инженеров, не говоря уже о закупке оборудования и даже комплектующих", - говорит Тетерюков. Огромное внимание в вопросе развития робототехники уделяется подготовке кадров. О дефиците квалифицированных специалистов, способных обслуживать и программировать сложные робототехнические системы, говорит, в частности, директор Университета Иннополис Искандер Бариев. Сегодня каждая страна, претендующая на лидерство в робототехнике, ищет свои пути решения кадровых вопросов. Стратегией Китая стало возвращение своих ведущих специалистов из США. "Им были предоставлены условия, превосходящие те, к которым они привыкли. В результате они привезли с собой огромные компетенции в областях, где Китай сильно отставал. А в Японии прикладное обучение робототехнике начинается с раннего детства в игровой форме. Почти каждый второй японец мечтает создать умного робота. Этому способствует и культура аниме, где главные герои - добрые роботы, которые помогают людям", - поясняет представитель Сколтеха.
Как зарегистрироваться на первый в этом году велофестиваль в Москве и принять участие в конкурсе костюмов
Первый в 2025 году велофестиваль пройдет по Садовому кольцу 17 мая Ангелина Зеленькова Первый в этом году велофестиваль пройдет по Садовому кольцу в ближайшую субботу, 17 мая. Регистрация на него уже открылась. Велосипедистов пригласили также принять участие в конкурсе костюмов, тема которого приурочена к важным датам - 80-летию Победы в Великой Отечественной войне и 90-летию Московского метрополитена. "Мы поддерживаем развитие велодвижения, чтобы все больше жителей выбирали велосипед для повседневных поездок. В этом помогают и велофестивали. Поэтому мы решили увеличить их число - в этом году впервые состоится пять заездов", - рассказал заммэра Москвы по вопросам транспорта и промышленности Максим Ликсутов. Зарегистрироваться на велофестиваль можно на сайте: mosvelofest.ru, выбрав удобное время заезда: 15.00, 16.00 или 17.00. Городок велофестиваля откроется на Зубовской площади в 13.30. Не допускаются к заезду участники на электросамокатах и моноколесах. А вот конкурс костюмов в рамках велофестиваля стал доброй традицией. Придумать костюм нужно для себя и своего велосипеда. Затем сделать фото и опубликовать его до 12 мая включительно в "ВКонтакте" с хештегом #Велоперсонаж. Многие москвичи уже делятся своими идеями. Например, Юлия Макаренко проедет по Садовому кольцу в образе морячки: в бескозырке, тельняшке, с биноклем в руках и матросским воротником на плечах, а на руле - корабельным штурвалом. А москвич Александр Фисенко решил из своего двухколесного железного коня сделать истребитель. На раме и багажнике его велосипеда раскинулись зеленые крылья с красными звездами, а сам он предстанет в образе летчика.
Мэр Собянин и Президент Кубы Диас-Канель обсудили планы открытия в Гаване таксопарка с автомобилями "Москвич"
Любовь Проценко На трибунах парада, который завтра пройдет на Красной площади, среди глав других государств, прибывших в российскую столицу на празднование 80-летия Победы в Великой Отечественной войне, будет стоять и президент республики Куба Мигель Марио Диас-Канель. А сегодня свое утро в Москве он начал с посещения завода "Москвич", где его встретил мэр столицы Сергей Собянин. "Географически Куба далекая страна, но в сердцах москвичей это всегда близкая и родная для нас страна, - сказал, приветствуя гостя, глава столицы. - Она всегда была примером героизма, стойкости и независимости. Мы стараемся развивать с Гаваной культурные, социальные и экономические связи. Одним одним из примеров такого сотрудничества, по решению правительства Российской Федерации и вашему решению стало создание совместного предприятия, нового таксомоторного парка на базе нашего "Москвича". Надеюсь, что эти машины украсят улицы Кубы и сделают передвижение по ним более комфортным". В свою очередь Мигель Марио Диас-Канель подчеркнул, что он приехал в Москву по случаю 80-летия победы в Великой Отечественной войне, а также 65-летия восстановления дипломатических отношений между Россией и Кубой. Визит же на завод "Москвич" был включен в программу по его просьбе. "Автомобили "Москвич" широко известны на Кубе, - сказал президент. - Они до сих пор ходят по нашей стране. В основном это "Москвичи" 60-х, 70-х, 80-х и 90-х годов. И уже это говорит об их высоком качестве, а также о креативности и творчестве кубинских механиков". Новые модели "Москвичей" на улицах Кубы, по мнению президента, станут вехой в современных отношениях двух стран. Поблагодарив сотрудников завода "Москвич" и мэрию Москвы, он заключил: "И, конечно же, мы будем рады приветствовать у себя новые "Москвичи" с новыми технологиями. Да здравствует дружба между Россией и Кубой". Новые модели "Москвичей" на улицах Кубы, по мнению ее главы, станут вехой в современных отношениях двух стран Как уже сообщала "РГ", к отправке на Кубу готовятся 25 автомобилей "Москвич" с двигателями внутреннего сгорания и 25 - электромобилей. Известно, что новый таксопарк из этих 50 автомобилей будет работать в в Гаване и еще одном кубинском городе Варадеро. Он сможет обслуживать 2,2 миллиона кубинцев и 150 тысяч туристов из России и других стран, которые ежегодно посещают эту страну. Москва же, помимо самих машин, планирует поставить оборудование для ремонта автомобилей, а также для бесперебойной работы электромобилей на территории таксопарка. Уже подготовлены к отправке автономные солнечные электростанции с зарядными станциями и накопителями энергии. Кроме того, кубинские специалисты пройдут подготовку в учебном центре автозавода "Москвич" и затем смогут дистанционно получать техническую поддержку производителя. Руководство завода считает, что этот экспортный проект - только первая ласточка выхода предприятия на внешний рынок. Еще 10 седанов "Москвич 6" столица подарила Гаване для работы социальных служб кубинской столицы. Напомню, выпуск новых "Москвичей" в российской столице начался в 2022 году, после ухода из России компании Renault, работавшей на базе этого автомобильного гиганта. Город, собственностью которого он стал, уже через полгода начал производить новые автомобили. Сейчас предприятие собирает по 126 машин в день. "Всего же за год мы планируем выпустить 128 тысяч автомобилей", - рассказал корреспонденту "РГ" генеральный директор завода Игорь Бойцов. Растет, по его словам, и уровень, локализации. Сейчас уже полностью локализованы все жидкости, шины, колеса, диски, полностью российскими недавно стали стекла, а в этом году станут и сиденья. В качестве же своего автомобиля специалисты завода не сомневаются. "Этой зимой мы испытали "Москвич" во время пробега по северу. Проехали до Сургута, Нижневартовска, а дороги там сами понимаете, разные, и тем не менее не было ни по пути туда, ни обратно ни одного сбоя", - поделился с "РГ" менеджер Александр Грищенко. В общем, судя по всему, кубинцы сделали правильный выбор. Ведь не так давно свои авто предлагали им испанцы, да и представители других стран заходили с предложениями. Но наши друзья остались верны "Москвичам".
Что можно увидеть на патриотической выставке Александра Шилова "Они сражались за Родину!" на Арбате
На Арбате открылась выставка Александра Шилова "Они сражались за Родину!" Андрей Калашников Начало мая - всегда горячее время для Московской государственной картинной галереи народного художника СССР Александра Шилова. Ежегодно, перед Днем Победы, галерея выставляет на Арбате патриотическую выставку "Они сражались за Родину!". В этом году выставка посвящена 80-летию Великой Победы. На патриотической выставке Героя Труда Российской Федерации Александра Максовича Шилова представлены портреты участников Великой Отечественной войны, разведчиков, контрразведчиков, всех тех, кто воевал в Великой Отечественной войне, в том числе артистов, священнослужителей, блокадников Ленинграда и т.д. А также на выставке представлены 6 портретов героев специальной военной операции. Епископ Родзянко, участник сопротивления во время Великой Отечественной войны, увидев свой портрет, говорил: "Я у вас тут как на страшном суде. Вы выразили всю мою душу!" Портрет Василия Родзянко также представлен на выставке на Арбате. "Солдатские матери" - две согбенные фигуры, жмущиеся у печки друг к другу, стараясь согреться от одиночества, вспоминая который раз свою жизнь, - художник нашел их, потерявших в войну мужей и детей, в Калужской области, в 1985-м. Впервые на выставке на Арбате портрет ветерана войны Аркадия Забежинского: командиру установки "Катюша", прошедшего всю войну без единой царапины, сейчас ему 103 года, он до сих пор работает на заводе "ЛОМО". Александр Максович Шилов специально ездил в Санкт-Петербург для написания его портрета. Здесь же знаменитый и неунывающий "Хозяин земли" с косой на плече под августовским солнцем, перед ним всегда - и сейчас - останавливаются зрители. На выставки художника всегда приходят герои его портретов. В последние годы среди них много героев специальной военной операции, работа над их портретами сейчас - одно из главных направлений творческой деятельности Героя Труда Российской Федерации, народного художника СССР Александра Шилова. "На подвигах героев Великой Отечественной войны, разведки и контрразведки, героев СВО необходимо воспитывать будущих защитников Отечества, иначе потеряем наше Отечество! Нет более Священного долга, чем защищать свою Родину!" - говорит народный художник СССР Александр Шилов. Андрей Кузовлев, потомственный уральский казак, бизнесмен из Челябинска, отец пятерых детей, пошел на СВО добровольцем, потерял в бою руку, на выставку пришел с бионическим протезом. Кавалер двух орденов Мужества в жизни не такой суровый, как на полотне, сейчас Андрей занимается производством дронов. Спецназовец, обладатель крапового берета и ордена Мужества лейтенант Лев Макеев - настоящий русский богатырь, что на портрете, что в жизни, сегодня в строю, работает инструктором тактико-специальной подготовки, работает с бойцами на полигоне, готовится к очередной командировке. А герой еще одного полотна Дмитрий Торопов, позывной Егерь, на вернисаж не пришел. Трижды раненный, перенесший операцию по замене коленного сустава, он отставил палку, на которую опирался при ходьбе, и вернулся на "передок" замкомандира роты спецназа. - Искусство Александра Максовича Шилова обретает новое значение, в нем сегодня с особенной силой звучит время, - считает директор департамента культуры минобороны Артем Горный. - Оно помогает нам по-новому понимать, что такое патриотизм, верность долгу, любовь к Родине.
После начала перемирия ВСУ открывали огонь 14 тысяч раз
Евгений Кузьмичев Украинская армия за время перемирия пять раз пыталась прорвать границу в Курской и Белгородской областях. В целом же, по данным Минобороны России, за время режима прекращения огня ВСУ нарушили его 14 тысяч раз. Украинские подразделения также продолжали атаки в Сумской и Харьковской областях, ЛНР и ДНР. Все попытки были отбиты, сообщили в военном ведомстве, подчеркнув, что Россия зеркально реагировала на нарушения ВСУ и действовала адекватно обстановке. В Минобороны также рассказали, что до начала перемирия наши войска освободили село Троицкое в ДНР. 10 мая Андрей Белоусов провел ряд встреч "Вы вчера очень точно сказали, что мы все дети одной семьи, которая называется "советский народ". И эта семья перебила хребет фашизму", - заявил министр обороны РФ на переговорах с министром обороны Кыргызстана Бактыбеком Бекболотовым. В ходе встречи с министром обороны Узбекистана Шухратом Халмухамедовым Андрей Белоусов отметил, что российская сторона никогда не забудет, какую цену заплатила Узбекская ССР за победу в Великой Отечественной войне. Он также назвал закономерным участие военнослужащих Узбекистана в параде на Красной площади. На встрече с ливийским военачальником Халифой Хафтаром речь шла не только о текущих угрозах в Северной Африке и обучении ливийских сил российскими инструкторами, но и о перспективах военно-технического сотрудничества. В ходе переговоров с коллегами из Нигера, Мали и Буркина-Фасо стороны обсудили ключевые направления сотрудничества в оборонной сфере. ВСУ разрушили треть храмов Суджанского церковного округа Протоиерей Александр Зинченко, окормляющий на фронте бойцов, рассказал РИА Новости, что ВСУ обстреляли почти все храмы Суджанского церковного округа. Разрушены оказались четыре из 11: два в Малой Локне, по одному - в Погребках и Черкасском Поречном. Повреждения получили храмы в Уланке, Борках и Заолешках, на других тоже есть следы обстрелов. По данным руководителя отдела по взаимоотношениям церкви с обществом и СМИ Курской епархии протоиерея Сергия Клинцова, всего из-за атак ВСУ в области пострадали или разрушены 24 храма, практически во всех из них совершать богослужения сейчас невозможно. А в Белгородской области повреждено 20 храмов, среди которых есть полностью разрушенные, сообщил представитель Белгородской и Старооскольской епархии Федор Клюйко. 4 мая украинский дрон повредил купол храма Благовещения Пресвятой Богородицы в селе Ясные Зори, а 24 апреля после атаки БПЛА сгорел деревянный храм в селе Сухарево. В огне погибла почитаемая икона Божией Матери "Иерусалимская", переданная в дар в 2012 году как благословение от православных верующих Святой земли. По словам Клюйко, пожарным и людям, которые им помогали, не давал тушить огонь дрон ВСУ. За год в колонии отправили 48 диверсантов Российские суды за год назначили реальные сроки 48 диверсантам, сказано в статистике Судебного департамента при Верховном суде, с которой ознакомилось РИА Новости. Среди осужденных три женщины и три гражданина стран СНГ. Почти все диверсанты - молодые люди: 13 подростков до 18 лет, 21 в возрасте 18-24 лет и никого старше 50 лет. Высшее образование есть у трех подсудимых, у 19 - начальное или без образования, 23 трудоспособные без постоянного источника дохода. Всем 48 осужденным суды назначили лишение свободы на сроки от 5 до 15 лет. В Курской области могут появиться памятники воинам КНДР Посол РФ в КНДР Александр Мацегора сообщил, что президент Путин высоко оценил "мужество, самоотверженность и боеспособность" северокорейских военных при освобождении Курской области, передает Центральное телеграфное агентство КНДР. "Подвиги героев КНДР будут увековечены прекрасными памятниками в освобожденных городах, селах и на площадях, которые будут носить имена этих героев", - передает ЦТАК слова посла РФ. Уничтожен британский наемник, воевавший за ВСУ Британский гражданин Кристофер Гаррет, воевавший за ВСУ и заочно приговоренный в ДНР к 14,5 года колонии строгого режима, уничтожен недалеко от Изюма Харьковской области Украины. Об этом сообщает газета The Telegraph. Согласно газете, под Изюмом был уничтожен и еще один британский наемник, имя которого не приводится. ВСУ получили листовки с предложением сдаться Расчет БПЛА "Бард", действующий на запорожском направлении, сбросил над городом Марганец, находящимся под контролем Украины, листовки с поздравлением с 80-летием Победы и QR-кодом для перехода на бот для сдачи в плен российским войскам, сообщает ТАСС. В листовке также говорилось, что "80 лет назад наши деды и прадеды плечом к плечу сокрушили нацизм, защитив ценности человечности".
Заявление Президента России для СМИ
Завершая праздничные мероприятия, посвящённые 80-летию Победы в Великой Отечественной войне, Владимир Путин выступил с заявлением для представителей средств массовой информации, в котором подвёл итоги работы 7–10 мая. В.Путин:Добрый вечер или уже, наверное, доброй ночи. Всех хочу поприветствовать. Уважаемые дамы и господа! Уважаемые коллеги! Хочу ещё раз поздравить всех вас с праздником Великой Победы! Поблагодарить наших друзей, зарубежных партнёров, которые в эти дни были вместе с нами в Москве на юбилейных торжествах, чтобы поклониться поколению победителей. Мы чтим всех, кто внёс свой вклад в общую победу над нацизмом, а это и наши союзники по антигитлеровской коалиции, и воины Китая, и участники антифашистского сопротивления в Европе, бойцы народно-освободительных движений в Африке, в Азиатско-Тихоокеанском регионе, добровольцы из стран Латинской Америки. С нашими друзьями и единомышленниками нас объединяет общая память и уважение к истории, к подвигу подлинных героев, которые сражались за свободу, и конечно, наша ответственность за будущее, за построение более справедливого и более безопасного мира. Именно вопросы, от которых прямо зависит стабильное, устойчивое развитие всего мирового сообщества – Евразии и других регионов мира – были в центре состоявшихся в Москве двусторонних и многосторонних встреч. Они, конечно же, проходили в особой, торжественной, праздничной атмосфере, но при этом были исключительно насыщенными и содержательными, наполненными темами политической, экономической и гуманитарной повестки. Подводя итоги, а я хотел бы это сейчас и сделать, скажу, что за четыре дня – с 7 по 10 мая – у нас состоялись мероприятия официальных визитов лидеров трёх иностранных государств: Китайской Народной Республики, Венесуэльской Боливарианской Республики и Социалистической Республики Вьетнам. Кроме того, прошло 20 двусторонних встреч с главами стран СНГ, Азии, Африки, Ближнего Востока, Европы и Латинской Америки. Всего же в торжествах приняли участие 27 глав государств из СНГ, Азии, Африки, Ближнего Востока, Европы, Латинской Америки, а также около 10 руководителей международных организаций. Ещё шесть стран были представлены на высоком уровне. Видим в таком широком участии делегаций зарубежных стран и международных организаций вдохновляющее свидетельство подлинной консолидации вокруг непреходящих идей и ценностей нашей общей Великой Победы. Признательны руководителям 13 государств, которые направили для участия в параде на Красной площади подразделения национальных вооружённых сил. Их марш плечом к плечу с нашими парадными расчётами наполнил общий праздник особой энергетикой, духом боевого братства, закалённого в годы Второй мировой войны. Рад был лично поблагодарить военачальников Корейской народной армии, передать самые тёплые слова солдатам и командирам подразделений спецназа Корейской Народно-Демократической Республики, которые вместе с нашими бойцами профессионально, хочу это подчеркнуть, добросовестно выполняли задачи при освобождении пограничных районов Курской области от формирований киевского режима. Подчеркну: проявили мужество и героизм, действовали – ещё раз это хочу сказать – в высшей степени профессионально, показали хорошую выучку и подготовку. И конечно же, для всех лидеров государств было особой честью приветствовать на трибунах главных героев юбилея Победы – ветеранов Второй мировой войны из России, из Израиля, Армении, Монголии. Отмечу, что, несмотря на угрозы, шантаж и чинимые препятствия, вплоть до перекрытия воздушного пространства, в Москву приехали и лидеры некоторых европейских стран: Сербии, Словакии, Боснии и Герцеговины. Повторю: понимаем, с каким массированным давлением они сталкивались, и потому искренне ценим их политическое мужество, твёрдую нравственную позицию, решение разделить с нами праздник, отдать дань уважения памяти героям Великой Отечественной войны, Второй мировой войны, которые сражались и за свой отчий дом, и за избавление от коричневой чумы всего мира, всего человечества без всяких преувеличений. Для нас важно, что миллионы европейцев, лидеры стран, которые проводят суверенную политику, об этом помнят. Это вселяет в нас оптимизм и надежду, что рано или поздно, в том числе опираясь на уроки истории, на мнение своих народов, мы начнём двигаться в сторону восстановления конструктивных отношений с государствами Европы. В том числе и теми, которые сегодня по-прежнему не отказываются от антироссийской риторики и явно агрессивных действий в наш адрес. Пытаются до сих пор – мы это видим прямо вот в эти дни – разговаривать с нами, по сути, в хамской манере и с помощью ультиматумов. Подлинным примером современных равноправных отношений в XXI веке может служить наше всеобъемлющее партнёрство и стратегическое взаимодействие с Китайской Народной Республикой. Председатель КНР Си Цзиньпин был главным гостем торжественных мероприятий, посвящённых 80-летию Великой Победы. У нас состоялись исключительно плодотворные переговоры, приняты два совместных заявления на уровне глав государств, подписан целый ряд межправительственных и межведомственных соглашений, охватывающих такие сферы, как энергетика, торговля, финансы, наука, культура и многое другое. Как уже говорил, условлено, что в сентябре состоится мой ответный визит, официальный, в Китай на торжества, посвящённые 80-летию Победы над милитаристской Японией. Глубоко символично и закономерно, что основные, по сути, главные памятные мероприятия, связанные с 80-летием окончания Второй мировой войны в Европе и в Азии, пройдут именно в Москве и Пекине – в столицах государств, народы которых прошли через тяжелейшие испытания и заплатили самую высокую цену во имя общей Победы. Уважаемые коллеги, думаю, что для всех очевидно: в ходе прошедших в Москве переговоров и встреч затрагивался и вопрос урегулирования конфликта на Украине. Мы благодарны всем нашим гостям, нашим друзьям за то внимание, которое они уделяют этому конфликту, и за те усилия, которые они предпринимают для того, чтобы этот конфликт был завершён. Считаю в этой связи необходимым остановиться на этой теме отдельно. В этой связи хочу сказать: как известно, Россия ранее неоднократно выступала с инициативами по прекращению огня, однако они – эти инициативы – раз за разом саботировались украинской стороной. Так, киевский режим демонстративно порядка 130 раз нарушал 30-дневный – хочу это подчеркнуть – 30-дневный, с 18 марта по 17 апреля, мораторий на удары по энергетическим объектам, который был объявлен в соответствии с нашей договорённостью с Президентом Соединённых Штатов Америки Дональдом Трампом. Не соблюдалось и инициированное Россией пасхальное перемирие: режим прекращения огня нарушался украинскими формированиями почти пять тысяч раз. Тем не менее на празднование Дня Победы, – а мы считаем это тоже святым для нас праздником, представить только себе можно, 27 миллионов у нас потери, – мы на этот святой для нас праздник объявили перемирие в третий раз. При этом мы передавали и тем нашим коллегам на Западе, которые, на мой взгляд, искренне ищут пути к урегулированию, нашу позицию по этому вопросу, по прекращению огня на День Победы, что в будущем не исключаем возможности продлить сроки этого перемирия – но, разумеется, после анализа того, что произойдёт в эти несколько дней, по результатам того, как на наше предложение будет реагировать киевский режим. И что мы видим? Каковы эти результаты? Киевские власти – вы, собственно говоря, сами это все видите прекрасно – вообще не откликнулись на наше предложение о прекращении огня. Более того, после объявления нашего предложения – а это произошло, как вы помните, 5 мая текущего года – киевские власти уже с 6 на 7 мая предприняли масштабные атаки. В ударе участвовало 524 беспилотных летательных аппарата и ряд ракет западного производства, одновременно были применены и 45 бэков – безэкипажных катеров – в Чёрном море. Собственно, за эти три дня объявленного нами прекращения огня – 8-го, 9-го и 10-го – происходило то, что вы тоже видели из средств массовой информации, собственно, из ваших сообщений, это было ясно: было предпринято за это время пять целенаправленных попыток нападения на государственную границу Российской Федерации в районе Курской области и на стыке с Белгородской областью, вот именно в дни объявленного нами прекращения огня. Кроме того, на других направлениях было предпринято ещё 36 атак. Все эти атаки, в том числе и попытки проникнуть на территорию Российской Федерации в районе Курской области и Белгородской области, отбиты. Больше того, наши военные специалисты считают, что они не имели никакого военного значения, проводились исключительно по политическим соображениям, противник понёс очень большие потери. Как я уже сказал, киевские власти не только отклонили наше предложение о прекращении огня, но и, как мы все видели, пытались запугивать лидеров государств, собравшихся на торжества в Москве. Вы знаете, уважаемые коллеги, когда встречался с коллегами здесь, в Москве, у меня вот какая возникла мысль. Поделюсь с вами: кого пытались запугать из тех, кто приехал в Москву на празднование Победы над нацистской Германией? Кого пытались запугать? Ведь те, кто приехал к нам, – это лидеры не по должностному положению, не по должности, это лидеры по характеру, по своим убеждениям и по готовности отстаивать свои убеждения. А кто их пытался запугать? Те, кто встаёт по стойке смирно перед и отдаёт честь, и аплодирует бывшим солдатам СС? И возводит в ранг национальных героев тех, кто во время Второй мировой войны сотрудничал с Гитлером? Мне кажется, что это покушение с явно негодными средствами, и те, кто пытается это сделать, не соответствуют тому замаху, на который они сами рассчитывают. Повторю ещё раз: мы неоднократно предлагали шаги по прекращению огня. Никогда не отказывались от диалога с украинской стороной. Напомню ещё раз: не мы прервали переговоры в 2022 году, это сделала украинская сторона. В этой связи, несмотря ни на что, предлагаем киевским властям возобновить переговоры, прерванные ими в конце 2022 года, возобновить прямые переговоры. Причём, подчеркну, без всяких предварительных условий. Начать предлагаем без промедления уже в следующий четверг, 15 мая, в Стамбуле, там, где они проводились ранее, и там, где они были прерваны. Как известно, турецкие коллеги неоднократно предлагали свои услуги по организации подобных переговоров, и Президент Эрдоган очень многое сделал для их организации. Напомню, что в результате этих переговоров был подготовлен совместный проект документа, и он был парафирован руководителем киевской переговорной группы, но по настоянию Запада был просто выброшен в корзину. Завтра у нас намечен разговор с Президентом Турции господином Эрдоганом. Я хочу попросить его о том, чтобы он предоставил такую возможность проведения переговоров в Турции. Надеюсь, что он подтвердит своё желание способствовать поиску мира на Украине. Мы настроены на серьёзные переговоры с Украиной. Их смысл в том, чтобы устранить первопричины конфликта, выйти на установление долгосрочного прочного мира на историческую перспективу. Не исключаем, что в ходе этих переговоров удастся договориться и о каких-то новых перемириях, о новом прекращении огня. Причём о реальном перемирии, которое соблюдалось бы не только Россией, но и украинской стороной, было бы первым шагом, повторяю, к долгосрочному, устойчивому миру, а не прологом к продолжению вооружённого конфликта после довооружения, доукомплектования ВСУ и лихорадочного рытья окопов и новых опорных пунктов. Кому нужен такой мир? Наше предложение, что называется, на столе. Решение сейчас за украинскими властями и их кураторами, которые, руководствуясь, похоже, своими личными политическими амбициями, а не интересами своих народов, хотят продолжать войну с Россией руками украинских националистов. Повторю: Россия готова к переговорам без всяких предварительных условий. Сейчас идут боевые действия, война, а мы предлагаем возобновить переговоры, прерванные не нами. Ну чего здесь плохого? Те, кто действительно хочет мира, не может это не поддержать. При этом хотел бы вновь выразить признательность за посреднические услуги, усилия, направленные на мирное урегулирование украинского кризиса, которые предпринимают наши зарубежные партнёры, а это и Китай, и Бразилия, страны Африки, Ближнего Востока и в последнее время – новая администрация Соединённых Штатов Америки. В завершение хотел бы ещё раз поблагодарить всех, кто вместе с нами разделил праздничные торжества, посвящённые 80-летию Победы над нацизмом. Уверен, тот дух солидарности, согласия, который объединял нас в эти дни в Москве, и в дальнейшем поможет нам выстраивать плодотворное сотрудничество и партнёрство во имя прогресса, безопасности и мира. Пользуясь случаем, хотел бы также отметить огромную роль журналистов, представителей мировых информационных агентств, телеканалов, прессы, которые освещали юбилейные мероприятия, многочасовую программу нынешних переговоров и рабочих встреч. Многое сделали для того, чтобы люди в разных странах мира ощутили неповторимую атмосферу нынешних праздничных дней в Москве. Конечно, благодарю вас и за эту встречу, поскольку она проходит достаточно поздно и, разумеется, все уже, конечно, устали. Спасибо вам большое за внимание, поскольку уже почти полвторого ночи или уже даже больше, чем полвторого ночи по Москве, отпускаю вас с богом. Спасибо большое вам за внимание. До свидания.
Беседа с Президентом Южной Осетии Аланом Гаглоевым
В Кремле состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Республики Южная Осетия Аланом Гаглоевым, прибывшим в Москву для участия в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. В.Путин: Уважаемый Алан Эдуардович! Позвольте ещё раз поздравить с Днём Победы Вас и весь народ Южной Осетии. На фронтах Великой Отечественной войны сражалось 22 тысячи наших граждан, граждан Советского Союза, жителей Южной Осетии, и погибла почти половина – 10 тысяч. Неслучайно, если смотреть на душу населения, Южная Осетия занимает первое место по количеству героев Советского Союза. Осетины сражались мужественно, героически, без всякого преувеличения. Наши сегодняшние отношения строятся на базе Договора о союзничестве 2015 года – отмечаем десятилетие в этом году этого договора. Мы, как и в предыдущие годы, будем делать всё, что от нас зависит, чтобы поддержать Южную Осетию. Я знаю, что Вы большое внимание уделяете патриотическому воспитанию, и в этой связи мы проводим сейчас мероприятия, связанные с поддержанием в должном состоянии мемориалов, захоронений наших воинов времён Великой Отечественной войны и всячески будем вам помогать в этом. Так же, как и по другим важнейшим направлениям, имею в виду экономику, социальную сферу, здравоохранение, образование. Разумеется, будем, как и прежде, уделять необходимое внимание вопросам безопасности. Всё это в контексте нашей работы направления важные, если не сказать чрезвычайно важные. И я очень рад возможности сегодня с Вами поговорить по всему комплексу этих вопросов. Очень рад Вас видеть. А.Гаглоев: Спасибо. Уважаемый Владимир Владимирович, искренне рад нашей встрече. Позвольте от имени осетинского народа, от себя лично поздравить Вас и в Вашем лице весь многонациональный народ Российской Федерации с великим праздником – с праздником Великой Победы и, конечно, поблагодарить за приглашение, за возможность принять участие в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. В эти священные для нас дни мы с глубоким уважением вспоминаем подвиг советского народа. В Южной Осетии, как Вы уже обозначили, в рядах Советской армии сражалось около 22 тысяч советских граждан – жителей Южной Осетии. Из числа жителей Южной Осетии у нас восемь героев Советского Союза, на душу населения мы на первом месте. Это было общее дело. Владимир Владимирович, мы высоко ценим особые, по-настоящему братские отношения между Российской Федерацией и Южной Осетией, дорожим этими отношениями. И, конечно же, Южная Осетия всегда поддерживает решение руководства Российской Федерации. Полностью поддерживаем проведение специальной военной операции. Вы знаете, что в зоне специальной операции находятся около полутора тысяч воинов из Южной Осетии, они проявляют героизм, отдают свои жизни ради общего дела. Нам в очередной раз приходится защищать нашу общую историю, не давать переписать историю, которую собираются у нас забрать. И в то же время защищаем вместе с многонациональным народом Российской Федерации будущее наших младших поколений. Наши ребята награждены государственными наградами как Российской Федерации, так и Южной Осетии. Мы – и руководство республики, и рядовые граждане – исходя из наших возможностей поддерживаем наших ребят, периодически ездим в зону специальной военной операции, встречаемся, привозим гуманитарную помощь. Все понимают, что это наше общее дело и наше общее будущее. То, что мы вместе добьёмся очередной победы, – здесь никто в этом не сомневается, и будем вместе праздновать очередную победу. Мы – и народ, и руководство республики – хотим ещё раз выразить вам огромную благодарность за масштабную поддержку республики и народа республики такое продолжительное время. Сегодня мы реализуем инвестиционную программу. В прошлом году программу мы выполнили на 95 процентов: с учётом непростой ситуации считаю, что это очень хороший показатель. Параллельно реализуем государственную программу социально-экономического развития, в рамках этой программы реализован ряд проектов. В конце прошлого года с коллегами из министерства экономики мы запустили первое производство – это производство плодоовощной продукции, переработка. В этом году запустили камнеобработку, добываем местный камень, и на выходе у нас очень качественный продукт получается. В ближайшее время будем запускать третье производство – это лесопереработка. Создаём рабочие места, люди начинают получать заработную плату. В этом году у нас и инвестиционная программа, и социально-экономическая программа заканчиваются. Результаты положительные есть, динамика положительная наблюдается, но вместе с тем, конечно, остаются вопросы, требующие в том числе, Владимир Владимирович, и Вашего внимания, и Вашего содействия. Я хочу поблагодарить Вас за Ваше решение: по Вашему поручению через Фонд президентских грантов мы получили возможность и в школах, и в сёлах восстановить памятники воинам Великой Отечественной войны. Для нас это ценно, очень важно, занимаются практически все поколения начиная с первоклассников до пожилых людей. Поэтому мы бережно храним нашу историю и будем прививать это нашим детям, маленькому поколению.
Беседа с Президентом Абхазии Бадрой Гунбой
Владимир Путин встретился в Кремле с Президентом Республики Абхазия Бадрой Гунбой, который прибыл в Москву на празднование 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. В.Путин: Уважаемый Бадра Зурабович! Рад Вас очень видеть. Хочу ещё раз поздравить Вас и весь народ Абхазии с праздником – с Днём Победы. Вы вчера принимали участие во всех мероприятиях. Народ Абхазии внёс свой заметный вклад в нашу общую Победу. 55 с половиной тысяч человек участвовало в боях и, к сожалению, 17 с половиной тысяч погибло, не вернулось с фронта. 23 человека получили звания Героя Советского Союза, три полных кавалера ордена Славы. Сегодня наши отношения строятся на основе договора 2014 года о союзничестве, создана хорошая, прочная договорно-правовая база. Есть над чем работать, безусловно, проблем, конечно, всегда много и хватает. Перед Вами много задач. Безусловно, люди после избрания Вас Президентом ожидают, что Вы будете результативно работать на благо народа Абхазии. Мы со своей стороны готовы продолжать сотрудничество и в сфере экономики, и в гуманитарной области: имеется в виду и образование, и здравоохранение. И конечно, будем способствовать всячески росту туристических потоков – за прошлый год рост был значительным. Мы ожидаем, что и в этом году он увеличится как минимум на семь процентов, а может быть, и больше. Знаю, что очень важным является логистика, аэропорт. Обо всём об этом и поговорим. Очень рад Вас видеть. Б.Гунба: Спасибо большое, уважаемый Владимир Владимирович. Благодарю Вас за возможность в эти дни посетить мероприятия, посвящённые Великой Победе, Великой Отечественной войне. Для нас это особое событие. Это наша общая история – история, которой мы дорожим. Вы, действительно, очень правильно, справедливо отметили: вклад нашего не многонационального народа был значимым, в том числе и для нас. Мы понимаем, что это та история, которую нужно оберегать. К сожалению, в современных условиях идёт попытка переиначить историю. И всё, что Вы делаете, в том числе связано с сохранением истории, которая дорога для нас. В этой связи позвольте поблагодарить Вас: для нас очень важно участие в этих событиях и мероприятиях. Что касается российско-абхазских взаимоотношений, они развиваются динамично. Владимир Владимирович, буквально на прошлой встрече Вы давали ряд поручений, которые были реализованы оперативно, своевременно. Для нас очень важной была реализация инфраструктурного проекта – открытие аэропорта, который 32 года не работал. Сегодня воздушное сообщение между Российской Федерацией и Республикой Абхазия восстановлено. Также ряд ключевых поручений по поддержке пенсионеров, выдаче водительских удостоверений – то, с чем мы обращались в прошлый раз, – они реализуются. Особая благодарность народа Абхазии – Вам лично, народу Российской Федерации – за отношение к нашей республике, за её безопасность, сохранение мира на нашей земле. Пользуясь случаем, Владимир Владимирович, хочу пригласить от своего имени, от народа Абхазии посетить нашу республику в любое удобное для Вас время. Мы Вас искренне ждём – надеемся, что Вы примете это приглашение. В.Путин: Спасибо большое, с удовольствием. Мы с Вами определимся потом. Б.Гунба: Спасибо большое ещё раз, спасибо за встречу.
Беседа с Президентом Буркина-Фасо Ибраимом Траоре
Владимир Путин провёл в Кремле встречу с Президентом Буркина-Фасо Ибраимом Траоре. Глава Республики находится в России по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья! Мы очень рады Вас видеть и хочу Вас в начале беседы ещё раз поблагодарить за Ваше решение принять участие в мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. Помню нашу с Вами конструктивную и полезную беседу, когда в 2023 году Вы впервые посетили нашу страну для участия в саммите Россия – Африка в Санкт-Петербурге. Ваш нынешний визит в Россию на празднование 80-летия Победы весьма символичен и отражает дружественный характер российско-буркинийских отношений. Хотел бы вспомнить также и о вкладе вашей страны в разгром германского нацизма и его сателлитов. Около 30 тысяч жителей нынешней Буркина-Фасо воевали в составе войск антигитлеровской коалиции, в формированиях «Сражающаяся Франция» под руководством легендарного сына французского народа – генерала Шарля де Голля. Сегодня нас объединяет общая цель борьбы с терроризмом и экстремизмом. Будем и далее помогать Республике в восстановлении законности и конституционного порядка, оказывать содействие в подавлении радикальных группировок, остающихся в отдельных районах Буркина-Фасо. За минувшие два года мы достигли существенного прогресса в развитии взаимовыгодного сотрудничества в различных областях. В конце 2023 года – после более чем 30-летнего перерыва – возобновило свою работу посольство России в Уагадугу. Налажен регулярный политический диалог. Хотя объём товарооборота пока ещё очень скромный, но всё-таки он увеличивается, и это хорошая тенденция – её, конечно же, нужно сохранять. Предстоит совместно работать над дальнейшим укреплением экономических связей и диверсификацией взаимной торговли. Полезными в этом плане стали проведённые в октябре 2024 года Экономические дни Буркина-Фасо в России, в которых участвовала высокопоставленная буркинийская делегация во главе с Премьер-министром. Прорабатывается вопрос о создании межправкомиссии. В конце прошлого года уже сформирована профильная рабочая группа. Будем и впредь помогать Вашей стране в подготовке национальных кадров в 2024–2025 годах квота российских госстипендий для буркинийских граждан увеличена более чем в два раза. В этом году готовы принять за счёт федерального бюджета ещё 27 студентов из Вашей страны. Всего же у нас получили образование порядка 3500 буркинийцев. Продвижению культурно-гуманитарных связей способствует действующий в Уагадугу с 2024 года Русский дом, в котором, в частности, организовано преподавание русского языка. Большой потенциал – у сотрудничества в области здравоохранения и санитарии. Совсем недавно, 24–25 апреля, Уагадугу посетила госпожа Попова. Готовы к проведению совместных научных исследований, развитию лабораторной инфраструктуры и обучению профильных специалистов. Приоритетное значение придаём и оказанию гуманитарного содействия Буркина-Фасо. В прошлом году направили к вам на безвозмездной основе 25 тысяч тонн пшеницы. В этом месяце в Уагадугу прибудет крупная партия другого продовольствия. Ценим тесную координацию с Буркина-Фасо на мировой арене, в том числе в рамках Организации Объединённых Наций и других международных организаций. Новым полезным форматом взаимодействия стали консультации между Россией и Конфедерацией государств Сахеля. Первая такая встреча состоялась на уровне мининдел [министров иностранных дел] в Москве в апреле этого года. У нас, мне кажется, хорошие есть перспективы по многим направлениям. Некоторые из них мы сегодня имеем возможность обсудить. И.Траоре: (Говорит по-русски.) Здравия желаю, товарищ Президент. (Как переведено.) Большое спасибо. Для меня честь принимать участие в этих празднованиях, посвящённых Великой Победе. Я хотел бы Вас поблагодарить за это приглашение. Для нас это очень символично. Должен сказать, что в ходе этого визита я много узнал о культуре, об истории, которые были основой сопротивления русского народа, основой его борьбы, узнал о жертвах, которые принёс ваш народ и именно благодаря которым он сегодня свободен. Я хотел бы поблагодарить Вас ещё раз за это приглашение. Этот момент, эта встреча позволяет нам подумать о том, что происходит сейчас, и думать на перспективу. Препятствия, которые мы сегодня видим, не должны нас останавливать. Эти препятствия в какой-то мере даже играют нам на руку, потому что, несмотря на все санкции, которые были введены в отношении Российской Федерации многими государствами, Россия занимает видное место на международной арене, и мы принимаем это к сведению, мы понимаем, что это непросто. Я смотрел, как проходили на параде солдаты перед нами, я видел технику, в том числе танки, которые принимали участие в Великой Отечественной войне, видел и современную технику. Мы хотели бы, чтобы сотрудничество между нами развивалось в геометрической прогрессии, обретало новые формы. Мы благодарим Вас за отношение к Буркина-Фасо. Сегодня я посетил институт Менделеева, и мы понимаем, что помимо обороны и безопасности есть ещё одна важная сфера – это наука, образование. Мы хотели бы, чтобы Россия помогала нам обучать нашу молодёжь, обучать её науке, чтобы мы могли развивать собственное производство, промышленность, машиностроение, потому что это очень важно для Африки. Мы полагаем, что терроризм, который мы наблюдаем сегодня, исходит от империализма, и с этим мы боремся. Если мы покончим с этой войной, если у нас будет сильная армия, мы сможем заняться развитием нашей родины. Вот в чём мы видим смысл нашей борьбы. Поэтому очень важно формировать и обучать кадры. Очень часто в Африке много ожиданий, много нужд в том, что касается оснащения, техники, поэтому нам предстоит много работы. Мы хотели бы попросить помощи, и главное, чем вы можете нам помочь, это с обменом – с тем чтобы передать нам технологии, опыт. Мы должны понять, как можно распространить университеты, которые существуют в России, в Буркина-Фасо, как можно открыть филиалы в Буркина-Фасо, чтобы более практично обучать наших граждан, наших студентов. Это наша основополагающая задача. Мы бы хотели, чтобы Буркина-Фасо развивалась и чтобы многие студенты прибывали к нам, чтобы обучаться науке. Мы видим замечательную молодёжь Российской Федерации. Среди них много учёных, молодых учёных. И мы хотели бы, чтобы вы поделились своим опытом.
Беседа с Президентом Государства Палестина Махмудом Аббасом
Владимир Путин встретился с Президентом Государства Палестина Махмудом Аббасом, прибывшим в Россию для участия в торжественных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. В.Путин: Уважаемый господин Президент, дорогой друг! Прежде всего хочу ещё раз выразить Вам слова благодарности за то, что Вы нашли возможность приехать к нам на празднование 80-летнего юбилея Победы в Великой Отечественной войне. Здесь Вы всегда желанный гость. Мы провели с Вами полезную встречу в октябре прошлого года в Казани на полях саммита БРИКС. А ранее, в августе, в рамках Вашего официального визита в Москву состоялись полноформатные российско-палестинские переговоры. Россия традиционно уделяет особое внимание отношениям с Палестиной. Наши народы связаны крепкими узами дружбы. С тревогой и сопереживанием следим за трагическими событиями в зоне палестино-израильского конфликта, которые унесли жизнь более 51 тысячи человек. Растёт напряжённость и на Западном берегу реки Иордан. Сектор Газа переживает в полном смысле этого слова гуманитарную катастрофу. Россия, как друг палестинского народа, старается регулярно оказывать помощь: за прошлый год передали нуждающимся более 800 тонн грузов, включая продукты питания, медикаменты, предметы первой необходимости. Мы всегда были убеждены, что добиться устойчивого мира в регионе можно только на общепризнанной международно-правовой базе, предполагающей создание двух государств для двух народов. Россия неизменно выступает за обеспечение гуманитарного доступа и возобновление мирного процесса ближневосточного урегулирования. К сожалению, ситуация только усугубляется, я сейчас говорил о гуманитарном кризисе, катастрофе, и, конечно, это усугубляется решениями о запрете даже на гуманитарную поддержку, на снабжение сектора Газа товарами первой необходимости и электроэнергии, что особенно вызывает озабоченность. К сожалению, достигнутое в начале года соглашение о перемирии в секторе Газа было также сорвано, и обстановка продолжает деградировать. Мы, конечно, обсудим с Вами все эти вопросы, обменяемся мнениями о том, что Россия могла бы дополнительно сделать для деэскалации напряжённости. Конечно, не обойдём стороной и актуальные вопросы двусторонней повестки. В декабре в Москве прошло заседание российско-палестинской межправкомиссии, на которой определены ориентиры для дальнейшей нашей с Вами совместной работы. Благодарю Вас. М.Аббас (как переведено): Господин Президент, благодарю Вас за наш приём в эти дни: мы очень рады, для нас большая честь участвовать в торжествах по случаю Дня Победы над нацизмом и фашизмом. Мы очень хорошо знаем из истории, что народы Советского Союза заплатили большую, огромную цену для достижения победы. Поэтому мы все должны праздновать вместе с вами эту победу, для нас это большая честь, и это победа и для нашего народа. Также, господин Президент, мы благодарим Российскую Федерацию за её подходы, её позиции в поддержку палестинской проблемы, позиции в политической, экономической и других сферах. Мы очень хорошо знаем, что Россия всегда стоит в поддержку справедливости и поддерживает создание палестинского государства со столицей в Восточном Иерусалиме на основе международного права. Палестинский народ не хочет более того, что предполагается в соответствии с международным правом, и стремится к реализации этого международного права. Мы всегда говорим другим, что необходимо соблюдать международное право. Это очень важно для нас. Мы также благодарим вас за помощь, которая была оказана в последнее время, включая гуманитарную помощь, 30 тысяч тонн предоставленной пшеницы. Также отмечаем необходимость поставки гуманитарной помощи в сектор Газа, где нехватка питания, электричества, всех других необходимых продуктов. Кроме того, в Газе погибла 51 тысяча человек и ещё большее число было ранено, ситуация очень плохая в секторе Газа, и эта помощь, которую вы оказываете, – это бальзам на душу нашего народа. Наш народ очень ценит это и благодарен вам за эту гуманитарную помощь. Что касается политической поддержки, мы знаем ваши позиции, мы приветствуем эти позиции. В настоящее время мы переживаем очень сложные условия, которые связаны с военной обстановкой, вопросами заключения перемирия. Это касается как Западного берега реки Иордан, так и Газы. Мы хотим прекращения огня, решения гуманитарных вопросов. И другой очень важный вопрос: мы выступаем против выселения палестинцев за пределы Палестины, как об этом говорил Президент Трамп. Мы не хотели бы, чтобы на территории сектора Газа была создана «ближневосточная Ривьера». Этот план неприемлем, и поэтому мы отвергли его и не можем принять этот план. Мы также слышали об идее создания американской администрации в Газе. Мы также резко против данной идеи и информировали об этом американцев. Не имеют права ни американцы, ни другие иностранцы править в секторе Газа. Мы хотим вернуться в сектор Газа, и мы хотели бы, чтобы палестинская администрация управляла сектором Газа.
Беседа с Президентом Зимбабве Эммерсоном Дамбудзо Мнангагвой
В Большом Кремлёвском дворце состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Республики Зимбабве Эммерсоном Дамбудзо Мнангагвой, который прибыл в Россию для участия в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья! Позвольте мне Вас ещё раз поприветствовать в Москве. Признательны Вам за то, что Вы лично представляете свою страну на юбилейных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. Мы помним, что в Зимбабве – тогда в Южной Родезии – располагался учебный центр, где наши союзники готовили лётный состав для боевой авиации: это пилоты и штурманы. Зимбабве – наш надёжный партнёр на Африканском континенте. В следующем году будем отмечать 45-летие установления дипломатических отношений. Вы всегда желанный гость у нас, господин Президент. В июне прошлого года мы провели обстоятельные переговоры на полях Петербургского международного экономического форума. Поддерживаются контакты по линии ведомств, развивается межпарламентский диалог, в обеих палатах Федерального Собрания Российской Федерации действуют парламентские группы дружбы. Показатели товарооборота пока скромные, но имеются хорошие возможности для его роста в самых разных отраслях: например, в геологоразведке, энергетике, сельском хозяйстве. Зарекомендовала себя и практика подготовки в российских вузах национальных кадров для вашей страны. В настоящее время в вузах России обучается 460 студентов из Зимбабве. На 2025–2026 годы выделено 125 госстипендий, более 500 человек занимаются на онлайн-курсах русского языка в Санкт-Петербургском государственном университете. Ваши вузы активно подключаются и к деятельности Российско-африканского сетевого университета. Оказываем необходимую помощь, поддержку, когда это необходимо, вашей стране. В прошлом году мы поставили несколько тысяч тонн – 25, если быть более точными, тысяч тонн пшеницы, несколько десятков тысяч тонн удобрений. В декабре 2025 года принято решение о выделении дополнительных средств в фонд Всемирной продовольственной программы ООН и так далее. Россия и Зимбабве выступают с единых или очень близких позиций по большинству актуальных вопросов международной повестки дня. Мы отстаиваем построение справедливого многополярного миропорядка на основе верховенства международного права. Ценим, уважаемый господин Президент, поддержку с Вашей стороны российских инициатив в ООН и на других многосторонних площадках. И конечно, Россия придаёт особое значение всестороннему укреплению отношений со странами Африканского континента. В ноябре 2024 года в Сочи состоялась первая конференция Форума партнёрства Россия – Африка на уровне глав внешнеполитических ведомств. Готовимся провести вторую министерскую конференцию в конце этого года и рассчитываем увидеть на ней руководителя МИД вашей страны. Уважаемый господин Президент, у нас хорошая возможность поподробнее рассмотреть практические шаги по развитию нашего двустороннего сотрудничества. Ещё раз хочу подчеркнуть: мы очень рады видеть Вас в России. Добро пожаловать! Э.Мнангагва (как переведено): Господин Президент, добрый день! Зимбабве очень рада быть снова представленной в Российской Федерации на мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. Позвольте мне, Ваше Превосходительство, от лица правительства и народа Зимбабве и от меня лично поздравить Вас и российский народ с 80-летием Победы в Великой Отечественной войне. Я также хотел поздравить Вас, уважаемый господин Президент, дорогой брат, с памятными мероприятиями и успешно проведённым парадом, который вчера мы все посетили. 80 лет назад эта Великая Победа стала исторической вехой, её будут помнить грядущие поколения. Она является свидетельством мужества, стойкости и жертвы, которую принёс российский народ для обеспечения мира, свободы, правды и справедливости в этой стране и не только. Это был оглушительный триумф человеческого духа, русского духа. Мы все помним, поминаем падших. 80-летие Победы в Великой Отечественной войне заставило нас в Зимбабве вновь отдать дань той огромной жертве, которую принёс народ России для обеспечения мира и свободы по всему миру. Мы благодарны за возможность вновь провести дискуссии с целью укрепления и углубления нашего двустороннего сотрудничества. По следам прошлой встречи в июне 2024 года мы готовы двигаться вперёд.
Заявления для прессы по итогам российско-вьетнамских переговоров
По итогам российско-вьетнамских переговоров Владимир Путин и То Лам сделали заявления для представителей СМИ. Перед заявлениями глав государств для прессы состоялась церемония обмена подписанными документами. * * * В.Путин: Уважаемый товарищ То Лам! Дамы и господа! Товарищи! Мы очень рады принимать в России наших вьетнамских друзей во главе с Генеральным секретарём ЦК Компартии Вьетнама товарищем То Ламом. Вчера мы вместе со многими зарубежными лидерами приняли участие в праздничных мероприятиях, посвящённых 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. По Красной площади торжественным маршем плечом к плечу с военными расчётами из России и других государств прошли 68 курсантов Первого армейского офицерского училища Вьетнама. Рассматриваю приуроченный к юбилею Великой Победы визит вьетнамских друзей как ещё одно свидетельство проверенной временем дружбы, боевого товарищества и взаимной поддержки между нашими странами. В России хранят память о вьетнамских добровольцах-интернационалистах, героически сражавшихся в рядах Красной армии в 1941–1942 годах в битве за Москву. В прошлом году в подмосковном парке «Патриот» была воздвигнута скульптура в их честь. В свою очередь Советский Союз многое сделал, чтобы помочь молодому вьетнамскому государству выстоять в борьбе за свободу и независимость, содействовал развитию экономики страны, социальной сферы и инфраструктуры, подготовке кадров. И конечно же, внёс заметный вклад в освобождение юга Вьетнама и воссоединение страны: 50-летие этих исторических событий отмечалось совсем недавно, 30 апреля. В нынешнем году исполнилось и 75 лет установления дипломатических связей между нашими государствами. За эти годы двусторонние отношения окрепли, обрели статус всеобъемлющего стратегического партнёрства и продолжают поступательно развиваться в духе равноправия, взаимного уважения и учёта интересов друг друга. Всё это наглядно подтверждают состоявшиеся у нас с товарищем То Ламом переговоры. В тёплой и конструктивной атмосфере мы подробно обсудили весь спектр вопросов российско-вьетнамского взаимодействия и международной повестки дня. По итогам, как вы только что видели, подписан солидный пакет документов, принята совместная декларация, в которой подтверждены ключевые принципы двустороннего партнёрства, намечены конкретные ориентиры нашей работы на перспективу. В первую очередь речь идёт о дальнейшем расширении взаимовыгодного экономического сотрудничества. По итогам прошлого года товарооборот увеличился более чем на 20 процентов – достиг шести миллиардов долларов. Нам есть ещё над чем работать, потому что в 2021 году он был чуть повыше, но мы знаем, что мы должны для этого сделать – для того чтобы не только добиться прежнего уровня, но и идти дальше. Устойчивый рост встречных товарных потоков во многом является результатом реализации соглашения о свободной торговле, подписанного Вьетнамом с Евразийским экономическим союзом. Этот документ не только обеспечил льготные условия для взаимного доступа товаров и услуг на рынки наших стран, но и способствовал заметному увеличению объёмов инвестиций, активизации обменов технологиями и инновациями. Важно, что Россия и Вьетнам переходят на национальные валюты в финансовых взаиморасчётах, стремятся выстраивать надёжные каналы кредитно-банковского сотрудничества. Ключевую роль в обслуживании внешнеторговых операций между нашими странами играет Вьетнамо-российский банк, который успешно работает уже почти 20 лет. Банк стабильно оказывает вьетнамским и российским клиентам широкий спектр финансовых и кредитных услуг. Активно продвигается взаимодействие в энергетике. Не буду сейчас перечислять всего, что здесь сделано, хочу только отметить, что это сотрудничество развивается давно, на протяжении многих лет, и успешно. Сегодня одобрены новые соглашения в контексте реализации взаимовыгодных российско-вьетнамских проектов. Кроме того, компания «Зарубежнефть» будет строить на юго-востоке Вьетнама морскую ветроэлектростанцию мощностью одна тысяча мегаватт. Компании из России заинтересованы также подключиться к сооружению и модернизации имеющихся в республике объектов гидрогенерации. Заключённые только что договорённости по «мирному атому» открывают дорогу для обеспечения страны дешёвой и экологически безопасной энергией. Это станет хорошим стимулом и для дальнейшего роста вьетнамской экономики, для создания тысяч новых рабочих мест, подготовки высококвалифицированных национальных кадров. Эта работа, кстати говоря, уже идёт. Более того, как сегодня мы услышали от руководителя компании «Росатом», некоторые вьетнамские специалисты начинают работать на российских объектах в третьих странах. Это значит, что уровень их подготовки соответствует всем международных стандартам. На повестке дня также сооружение во Вьетнаме центра ядерной науки и технологий. В числе примеров взаимовыгодной промышленной кооперации отмечу производство в Дананге грузовых и пассажирских микроавтобусов марки «Газель». Расширяет своё присутствие на вьетнамском рынке «КамАЗ»: по всей стране развёрнута сеть дилерских и сервисных центров. Россия и Вьетнам реализуют ряд совместных инфраструктурных проектов. Функционирует морской транспортный коридор Владивосток – Хошимин, по которому идут регулярные контейнерные грузовые перевозки. В порту Хошимин действует логистический хаб, консолидирующий грузы из Таиланда, Малайзии и других государств Юго-Восточной Азии для их дальнейшей отправки в нашу страну. Развивается двустороннее партнёрство в сельском хозяйстве. При участии вьетнамских инвесторов в целом ряде российских регионов – в Башкирии, Тюменской области, в Подмосковье – строятся животноводческие комплексы. Знаю, что завтра будет дан старт работе молокозавода в Калужской области, построенного при участии вьетнамской компании «ТиЭйч Групп». Его продукция будет поставляться в том числе и на рынки государств Азиатско-Тихоокеанского региона. В гуманитарной сфере доброй традицией стало проведение на регулярной основе взаимных Дней культуры, которые на деле сближают наши народы. Большим успехом в России и Вьетнаме пользуются национальные недели кино, выставки картин, выступления творческих коллективов. В российских вузах обучаются более трёх тысяч вьетнамских граждан, а всего в нашей стране получили образование порядка 75 тысяч вьетнамцев. И мы, конечно же, намерены и далее всячески содействовать студенческим обменам, запуску совместных образовательных проектов и вузовских программ. В прошлом году был во Вьетнаме, встречался с теми, кто закончил наши вузы. Должен вам сказать, что это очень активный отряд наших вьетнамских друзей, которые занимаются и пропагандой русского языка, пропагандой русской культуры. Вообще, это надёжная опора в развитии двусторонних связей. Мы очень ценим, что во Вьетнаме уделяется большое внимание изучению русского языка. Он включён в качестве первого иностранного в учебный курс средней школы. Ведётся работа по открытию русской гимназии в Ханое. Уже много лет в столице Вьетнама действует филиал Института русского языка имени Пушкина, на базе которого в соответствии с подписанным сегодня межправсоглашением в скором времени откроется региональный центр обучения русскому языку для граждан стран всей Юго-Восточной Азии. Во Вьетнаме эффективно работает Тропический научно-исследовательский и технологический центр, в рамках которого российские и вьетнамские специалисты и учёные проводят совместные изыскания в таких важных сферах, как экология и охрана природы, медицина, борьба с инфекционными заболеваниями и эпидемиями и так далее. И конечно, нельзя не отметить заметный рост турпотока между Россией и Вьетнамом – почти вдвое за прошлый год он увеличился. Развивается система прямого авиасообщения: в текущем году открылось сразу несколько новых рейсов, связывающих Москву и другие наши крупные города с Ханоем и Нячангом. Естественно, в ходе переговоров мы рассмотрели и актуальные темы глобальной и региональной повестки. Подчеркну: позиции России и Вьетнама по ним во многом близки или полностью совпадают. Наши страны твёрдо отстаивают принципы верховенства международного права, суверенитета, невмешательства во внутренние дела. Координируют усилия на ключевых многосторонних площадках, в том числе в рамках диалога Россия – АСЕАН, сообща выступают за мирное и устойчивое развитие Азиатско-Тихоокеанского региона. В завершение хотел бы ещё раз выразить признательность товарищу То Ламу за продуктивную совместную работу. Состоявшиеся сегодня переговоры, несомненно, послужат дальнейшему укреплению всего комплекса российско-вьетнамского всеобъемлющего стратегического партнёрства на благо народов наших стран. Только что сказал, что мы выражаем признательность товарищу То Ламу за его прямое, личное участие в развитии российско-вьетнамских отношений. Хочу это ещё раз подчеркнуть. С того момента, как товарищ То Лам стал Генеральным секретарём, мы видим, что пошёл серьёзный импульс в развитии российско-вьетнамских связей и сотрудничестве по очень многим направлениям. Мы, дорогой товарищ То Лам, Вам за это очень благодарны. Благодарю вас за внимание. То Лам (как переведено): Уважаемый Владимир Владимирович!Уважаемые коллеги! Дорогие журналисты! Я рад вновь посетить прекрасную и великую Россию по приглашению Президента Владимира Путина, верного друга и товарища Вьетнама, для участия в праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне советского и российского народа. Прежде всего я хотел бы выразить искреннюю благодарность Президенту и высшему руководству России за оказанный мне и высокопоставленной делегации тёплый и товарищеский приём. Поздравляем Россию с весьма успешным и торжественным проведением Дня Победы. Это особо важное событие, навсегда вошедшее в историю человечества, навсегда прославляющее великий вклад советской Красной армии, включая тех, кто пал и отдал свою кровь за независимость страны и стран союзников в борьбе с фашизмом, защищая и принося свободу, независимость и мир человечеству. Эта победа просвещает нынешнее молодое поколение в ценности мира и героических традициях нации. Мы также отметили 50-ю годовщину освобождения юга, которое вошло в историю нашего народа как одна из самых блестящих страниц, яркий символ полной победы революционного героизма и человеческого разума, вошедший в мировую историю как великий подвиг XX века. Два эти события ещё более значимы ввиду тесных связей и взаимной поддержки между нашими странами в прошлом. Президент Владимир Путин и я провели весьма успешные переговоры в атмосфере открытости, искренности, взаимного понимания. Мы обсуждали целый ряд вопросов двустороннего сотрудничества. Мы с Президентом подтвердили, что лидеры и народы Вьетнама и России всегда дорожат давней традиционной дружбой двух стран, которая проверена временем, постоянно укрепляется и развивается во имя долгосрочных интересов двух народов, на благо жителей двух народов. Мы с Президентом Путиным согласовали основные направления всеобъемлющего стратегического партнёрства между нашими странами в новой эпохе, которые заключаются в следующем. Во-первых, укрепить основы высокого политического доверия и традиционной дружбы, которые были заложены многими поколениями лидеров и народов двух стран. Укрепить политические обмены и диалоги на всех уровнях по линии партии, государства, правительства, парламента, в регионах. Укрепить традиционное образование молодого поколения двух стран. Во-вторых, создать прорывы в экономическом, торговом и инвестиционном сотрудничестве, максимально использовать имеющийся потенциал, устранить все трудности и препятствия. Продвигать новые направления сотрудничества, такие как «чистая» энергетика, поддержка промышленности, экономика замкнутого цикла. Мы договорились о том, что должны быть конкретные проекты, символизирующие нашу дружбу в новой эпохе. Стороны поддерживают энергетические, нефтегазовые предприятия в целях укрепления сотрудничества, расширения инвестиций и работы на территориях друг друга в соответствии с международным правом и Уставом ООН, в частности, Конвенции ООН по морскому праву. В-третьих, создать новые, существенные, эффективные разработки в области науки и технологий, атомной энергетики, биотехнологий, полупроводниковой промышленности. Договорились также содействовать реализации совместных научно-исследовательских проектов. В-четвёртых, углублять сотрудничество в области обороны, безопасности и военной техники, совместно реагировать на нетрадиционные вызовы безопасности, кибербезопасности, а также предотвращать и бороться с преступлениями в сфере высоких технологий. В-пятых, укреплять сотрудничество в области образования, профессиональной подготовки, труда. Мы договорились усилить подготовку специалистов для изучения и преподавания русского языка во Вьетнаме и вьетнамского языка в России. Также расширить прямое авиасообщение между двумя странами. Пользуясь случаем, я хотел бы объявить, что вчера национальная авиакомпания Vietnam Airlines возобновила прямой рейс между столицами двух стран, а частная авиакомпания VietJet Air также запускает рейсы, соединяющие две страны. Мы с Президентом обсудили вопрос активизации усилий по поддержанию мира, безопасности и стабильности в АТР. Вьетнам высоко оценивает и надеется, что Россия как постоянный член Совбеза ООН продолжит играть важную роль в поддержании мира и стабильности в регионе, обеспечении безопасности и свободы судоходства и воздушной навигации, а также в мирном разрешении споров в регионе, включая Восточное море, в соответствии с международным правом, включая Конвенцию ООН по морскому праву 1982 года. Мы приветствуем и поддерживаем инициативы России по укреплению сотрудничества в рамках АСЕАН в целях построения сильного и единого сообщества АСЕАН. Пользуясь случаем, я хотел бы поблагодарить Президента и Правительство России за постоянную поддержку и помощь вьетнамской диаспоре. И надеемся, что российская сторона продолжит оказывать вьетнамской диаспоре помощь, для того чтобы они могли спокойно, стабильно жить, работать и интегрироваться в российское общество, продолжать играть роль моста дружбы между нашими странами. Ещё раз спасибо господину Президенту и журналистам за искреннее и полное освещение моего визита. Я пригласил Президента Путина посетить Вьетнам, и он с благодарностью принял это приглашение. Желаю крепкого здоровья Президенту Владимиру Владимировичу, всем присутствующим журналистам. Спасибо большое. В.Путин: Господин То Лам, наш дорогой друг и товарищ, упомянул сейчас ещё об одном направлении нашего взаимодействия, он сказал о планах укреплять сотрудничество в сфере обороны и безопасности. У меня, в моём выступлении этого не было, но я подтверждаю, что такие планы есть. А имея в виду слова известной у нас песни: «От тайги до британских морей Красная армия всех сильней», – исходим из того, что есть все основания полагать, что все наши планы по этому направлению будут реализованы.
Российско-вьетнамские переговоры
В Кремле состоялись переговоры Владимира Путина с Генеральным секретарём Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама То Ламом, который находится в России с официальным визитом. Международные консультации начались с беседы Владимира Путина и То Лама в узком составе, а затем продолжились в формате официального завтрака с участием членов делегаций двух стран. По итогам переговоров лидеры приняли Совместную декларацию об основных направлениях российско-вьетнамских отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства на новом этапе. В их присутствии состоялась церемония обмена документами, подписанными в рамках официального визита Генерального секретаря ЦК Компартии Вьетнама в Россию. Кроме того, Владимир Путин и То Лам выступили с заявлениями для СМИ. * * * Начало российско-вьетнамских переговоров в узком составе В.Путин: Уважаемый товарищ То Лам! Очень рад нашей новой встрече. Вначале хотел бы Вас ещё раз поблагодарить за то, что Вы приняли решение участвовать в мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. И более того, Вьетнам был представлен на военном параде, Вашим расчётом. Спасибо большое за этот знак внимания. Мы всегда подчёркиваем, что Россию и Вьетнам связывает многолетняя дружба, корни которой уходят не только в период борьбы Вьетнама за свою независимость, но и в Великую Отечественную войну, потому что – хочу напомнить всем нашим коллегам и гражданам обеих стран – добровольческий контингент вьетнамских воинов-интернационалистов принимал участие и в битве за Москву в период Великой Отечественной войны. И конечно, крупномасштабные события были связаны с борьбой Вьетнама за свою независимость, и это всё укрепляло наши отношения на протяжении десятилетий. Сегодня они развиваются успешно по всем направлениям и по дипломатическим каналам связи поддерживаются регулярно. На уровне парламентов идёт работа в правительственных структурах. В прошлом году товарооборот вырос у нас на 20 процентов, и это хороший показатель. Этот год насыщен мероприятиями самыми разными и значимыми: и 80-летие обретения независимости Вьетнама – только что вы отметили, мы вчера с Вами об этом говорили, – 50 лет освобождения юга и 75 лет установления дипломатических отношений. Всё это даты знаковые и значимые для наших стран. Безусловно, будем обращать на это внимание, но прежде всего, конечно, будем смотреть в будущее. Так же как и раньше, будем уделять внимание вопросам гуманитарного характера, подготовки кадров. Это всегда было одним из серьёзных направлений в нашей работе. Помню, в ходе своего визита во Вьетнам, когда мы встречались с выпускниками российских вузов – так тепло проходила эта встреча. Мы видим, что во вьетнамском обществе очень бережно относятся к российско-вьетнамским отношениям. Мы этим тоже очень дорожим. Очень рады Вас видеть. Добро пожаловать! То Лам (как переведено): Уважаемый Владимир Владимирович! Я очень рад ещё раз с Вами встретиться как Ваш близкий друг спустя почти год после Вашего государственного визита во Вьетнам, [который состоялся] в июне прошлого года. Я искренне благодарю Вас и Россию за тёплый приём, который был оказан мне с супругой и моей делегации. Я очень тронут Вашим выступлением здесь, Вашими искренними словами и хорошей оценкой отношений наших стран. Пользуясь случаем, я хотел бы от имени народа Вьетнама поздравить Вас и Россию в Вашем лице с успешным проведением торжеств [посвящённых 80-летию Победы]. Данная Победа является яркой вехой в истории России и мира, это хорошая возможность, чтобы мы повторили бесценные уроки патриотизма, несгибаемого стремления к победе. Это триумфальная победа демократических, прогрессивных и миролюбивых сил во всём мире. Эта Победа разрушила фашизм, колониализм, империализм и принесла человечеству мир и процветание. Я поздравляю Вас с теми успехами, которых российский народ достиг за прошедшее время, и надеюсь, что СВО закончится в ближайшие месяцы. На сегодняшней встрече я хотел бы обсудить с Вами некоторые актуальные стратегические вопросы.
Беседа с Председателем Правительства Словакии Робертом Фицо
Президент России принял в Кремле Председателя Правительства Словацкой Республики Роберта Фицо. Премьер-министр Словакии участвует в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. В.Путин: Уважаемый господин Председатель Правительства! Дорогие друзья! Позвольте ещё раз поприветствовать вас в Москве. Мы, безусловно, ценим Ваше решение приехать на празднование 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне. Мы сейчас только с Вами перекинулись несколькими словами – знаю о сложностях, возникших с прилётом в Москву: Вам чинили такие препятствия логистические. Но тем не менее Вы здесь, и я думаю, что те, кто пытаются Вас сдержать в каких-то Ваших планах, лишний раз убедились, что лучше этого не делать: Вы всё равно своей цели добиваетесь. Символично, что десять лет назад, в 2015 году, Вы также принимали участие в торжественных мероприятиях по случаю 70-летия Победы во Второй мировой войне. Мы благодарны руководству и гражданам Словакии за внимательное и бережное отношение к памятникам и захоронениям советских воинов, павших в боях с фашистскими захватчиками на словацкой земле. Знаю и о Вашем предложении установить в Словакии памятник маршалу Коневу. Это очень благородное начинание, мы Вам за это благодарны и, если что-то от нас нужно, мы всё готовы сделать. В этом году ожидается завершение реконструкции Центрального военно-мемориального кладбища Красной армии в Михаловце – начато по инициативе посольства России в Братиславе, окончание планируется к ноябрю сего года. Это крупнейшее захоронение на словацкой территории. Признательны за Вашу личную поддержку этого проекта и принятое решение о софинансировании реконструкции. Полностью разделяем Вашу позицию о важности работы с молодёжью в военно-мемориальной сфере. В августе 2024 года по Вашему приглашению торжественные мероприятия по случаю 80-летия словацкого национального восстания 1944 года посетила делегация молодых людей из России, которые являются потомками участников этого восстания. В марте – апреле этого года группа российских студентов принимала участие в праздновании 80-летия освобождения Братиславы. Такие совместные акции – важное подтверждение единого восприятия нашими народами истории Второй мировой войны. Давние связи между Россией и Словакией в последние годы оказались фактически заморожены стараниями прежних словацких властей, чётко следовавших коллективной линии Запада. В ходе нашей с Вами встречи в декабре 2024 года мы договорились, что правительство под Вашим руководством предпримет усилия по восстановлению двустороннего взаимодействия. По сути, это Ваша позиция. Мы, конечно, это поддерживаем и со своей стороны в этом направлении сделаем всё, что от нас зависит. Мы всегда поддерживали отношения со Словакией как с дружественным нам государством, на принципах уважения и учёта интересов друг друга действовали. Это то, что хотел бы сказать в начале. С удовольствием передаю Вам слово. Пожалуйста. Р.Фицо (как переведено): Уважаемый господин Президент! Позвольте Вам и Вашим сотрудникам выразить благодарность за гостеприимство и заботу о нас во время нашего визита в Москву, в Российскую Федерацию. Господин Президент, я хочу очень чётко подчеркнуть, что словацкое национальное восстание, которое состоялось в 1944 году, даёт определённые приказы, а эти приказы обозначают, что наша страна должна отдать почёт всем бойцам против фашизма и всем, кто освободил Чехословакию и всю Европу, [кто боролся] против гитлеровской Германии. Поэтому у меня не было никакой дилеммы, после того как я получил приглашение на празднование 80-летия Победы. Для меня это честь, и я с удовольствием принял его. Все технические проблемы, с которыми мы столкнулись, которые причинили наши коллеги из Евросоюза, будем считать детской шуткой. У нас было несколько вариантов, как попасть сюда, даже на машине через Беларусь. Ещё одна альтернатива была – через Калининград. Возможностей было много. У нас была чёткая цель: утром, в 9 часов, мы должны быть в Москве. И это удалось. Поэтому я очень рад. Уважаемый господин Президент, я подтверждаю, что Правительство Словакии заинтересовано в сотрудничестве с вами при сохранении всех памятников и кладбищ, которые связаны со Второй мировой войной и с освобождением. Идея установить памятник маршалу Коневу связана с Карпатско-Дуклинской операцией, и мы отметили [годовщину этой] операции 6 октября 2024 года. Что касается города Михаловце, мы уже открыли крупнейшее военное кладбище, там похоронено 17 тысяч солдат Красной армии, которые освобождали Словакию и погибли в основном во время операции в восточной Словакии. Я очень рад, что вместе с вашим послом господином [Игорем] Братчиковым мы вместе были в городе Михаловце и при участии многих людей это место открыли для общественности. У нас несколько таких проектов. Мы можем вместе создать список, и я гарантирую, что мы будем уделять много внимания этой теме. Господин Президент, я не скажу ничего странного, когда скажу, что здесь огромное стремление построить новый железный занавес в разных формах. Например, как я почувствовал вчера, когда трудно было приехать, в отличие от прошлого раза, когда за два часа мы могли приехать сюда из Братиславы. Также санкции, которые не работают и наносят ущерб самому Европейскому союзу. Сейчас появилось предложение Евросоюза под названием Repowering. Это остановка поставок всех видов энергоресурсов. Но давайте мы будем говорить конструктивно. Вы хорошо поймёте то, что я Вам скажу сейчас. Если вы считаете, что кто-то купит топливо у Westinghouse и внедрит это в наши АЭС, то это невозможно. Остановка поставок газа вызовет нестабильность. При переработке нефти наши нефтехимические заводы были настроены на использование как раз российской нефти, и остановка может вызвать технологические проблемы. Я надеюсь, что наши партнёры из Евросоюза об этом узнают, каким образом будут приниматься законные акты в связи с Repowering. Если будет нужно, чтобы все 27 стран согласились, мы используем право вето на запрет импорта всех видов энергоресурсов. Если будет принято решение, что будут голосовать не единогласно, а большинством, тогда крупные государства примут своё решение. Вчера мы с достоинством отметили 8 мая. Правительство, я повторяю, Правительство Словацкой Республики в сотрудничестве с Минобороны организовали торжества, в которых приняли участие 35 тысяч человек. Это были общегосударственные празднества. Они подтверждают, что у наших людей здравый смысл. И вчера на встрече я откровенно и публично сказал: я не поддерживаю идею нового железного занавеса. И мы сделаем всё для того, чтобы через этот занавес мы пожимали руки друг другу. При освобождении Чехословакии погибло 65 тысяч солдат Красной армии, поэтому для меня было нравственной обязанностью приехать сюда и отметить. Мы также посетили Поклонную гору, мы посетили музей, очень интересный интерактивный музей. Уважаемый господин Президент! Сейчас мы живём в такое время, когда мы являемся страной – участницей Евросоюза и НАТО. Мы хотим быть солидными партнёрами в этих учреждениях. Давайте будем искать способы развития наших отношений. Я повторяю, что у нас, в Словакии, мы заинтересованы в нормальных отношениях с Российской Федерацией. У нас имеются возможности для сотрудничества парламентов, то есть Национального совета Словацкой Республики. В Волгограде депутаты словацкого парламента приняли участие в конференции, и таким образом мы можем сотрудничать и впредь. Что касается практического сотрудничества в области энергетики, атомных электростанций, Правительство Словакии считает, что практически невозможно закончить сотрудничество в области атомной электроэнергии. И мы сделаем всё для того, чтобы наши отношения улучшались, потому что они действительно находятся на катастрофическом уровне. Сегодня я получил такой завет от госпожи Каллас, что я стою на неправильном месте истории. Я не совсем понимаю это замечание верховного представителя Евросоюза. Я считаю, что мы обязаны общаться. Я хочу поблагодарить, господин Президент, за то, что кроме протокольных обязанностей я имел возможность проводить двусторонние переговоры. Я встретился с Президентом Бразилии, Председателем Китая и Генсекретарём ЦК Компартии Вьетнама. Это большие державы, и я буду продолжать в этих диалогах. Я являюсь Председателем Правительства, который заинтересован в нормальной дискуссии. Вы знаете наше мнение относительно войны. И я повторяю, что нет здесь военного решения. Появляются разные инициативы со стороны Китая, Бразилии. Мы также работаем в рамках группы при ООН «Друзья мира». Было бы хорошо получить наиболее актуальную информацию относительно развития конфликта. Мы очень рады, что ведутся переговоры, что происходят поиски решения, потому что это именно то, что представляло наше желание с самого начала конфликта. Благодарю за возможность встретиться с Вами сегодня. И как Председатель Правительства я могу заверить Вас, что я заинтересован в прагматических отношениях с Российской Федерацией. Благодарю Вас.
Беседа с Президентом Сербии Александром Вучичем
В Большом Кремлёвском дворце Владимир Путин встретился с Президентом Республики Сербии Александром Вучичем, принимающим участие в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья! Позвольте сердечно поприветствовать Вас в Москве. Искренне ценим, что в столь знаменательный день 80-летия Великой Победы Вы с нами, в Москве, принимаете личное участие в торжественных юбилейных мероприятиях. Хотя знаю, что Вас пытались отговаривать, да и создавали определённые логистические проблемы. Тем не менее Вы здесь, с нами, и мы это высоко ценим. Это наш общий праздник. Наши воины плечом к плечу сражались с нацистскими захватчиками. Хорошо помню в этой связи наш с Вами телефонный разговор 20 октября 2024 года по случаю 80-летия освобождения Белграда от немецко-фашистских захватчиков. Белградская наступательная операция Советской армии совместно с подразделениями народно-освободительной армии Югославии стала одним из ключевых событий завершающего этапа Второй мировой войны. Знаем, насколько уважительно власти и народ Сербии относятся к памяти павших за свободу наших стран солдат. Мы признательны за это. Дружба наших братских народов закалилась в те суровые военные годы. Это прочная основа отношений стратегического партнёрства между Россией и Сербией. Оно носит конструктивный и обоюдовыгодный характер. Мы ценим независимый, суверенный курс Сербии в международных делах. Российско-сербский диалог развивается поступательно. 7 марта по телефону мы уже подробно говорили, обсудили актуальные вопросы нашего взаимодействия. В феврале этого года в Москве прошли содержательные переговоры глав внешнеполитических ведомств. Поддерживаются регулярные контакты между отраслевыми министерствами. По межпарламентской линии также работа идёт достаточно стабильная. Хотя показатели нашей взаимной торговли, к сожалению, далеко не оптимальны. Больше того, есть некоторый спад, и нам нужно, разумеется, подумать о том, как нам преодолеть эту тенденцию. И просили бы после утверждения нового состава правительства назначить как можно быстрее сопредседателя нашей межправкомиссии с сербской стороны. От нас её возглавляет господин [Максим] Решетников, Министр экономического развития России. Локомотивом наших торгово-инвестиционных связей является энергетика. Мы знаем об этом хорошо. Россия остаётся гарантом энергобезопасности Сербии, обеспечивая порядка 85 процентов всех потребностей в энергетике Сербии. По маршруту «Турецкий поток» в штатном режиме осуществляются поставки законтрактованных Сербией объёмов природного газа. Больше того, «Газпром» ещё и не просто надёжно обеспечивает, а добавляет по просьбам сербских друзей объёмы сверх контрактных обязательств. Надёжность поставок создаёт условия для стабильной экономической деятельности в Сербии. Мы работаем и по другим направлениям. В ходе нашей сегодняшней беседы обязательно об этом тоже поговорим, обсудим все актуальные вопросы российско-сербского взаимодействия и посмотрим, что можно сделать и нужно сделать на перспективу. Спасибо. А.Вучич: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья! Прежде всего, уважаемый Президент, большое спасибо за Ваш тёплый приём, за Ваше гостеприимство здесь. Ещё раз поздравляю Вас с праздником – с 80-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне. Это очень важный день для нас, для сербов. Мы гордимся ролью нашего народа в освобождении нашей страны, против нацистских захватчиков, и очень благодарны Красной армии, Советской армии, что имела большую роль в этом освобождении. Также мне надо подчеркнуть Вам лично признательность за огромную поддержку территориальной целостности Сербии, нашему суверенитету, и, конечно, у Вас есть исключительный вклад для развития наших двусторонних отношений. Я полностью согласен с Вами, что нам надо увеличить наш товарооборот, и считаю, что есть большие возможности так и сделать. Вы знаете, что у нас есть жизненно важный вопрос – это вопрос снабжения газом. У нас до сих пор долгосрочный контракт, и у нас были очень хорошие условия – мне это нужно сказать, и Вам спасибо за это. Мы надеемся, что для нас будет можно сохранить эти условия и, если я это могу сказать, даже и улучшить. В разных областях у нас есть хорошее сотрудничество, но я думаю, что мы это сотрудничество во всех областях можем увеличить и укреплять. Важная роль России, и мы вместе с вами имеем задачу не допустить ревизию истории. Сегодняшний день показал, что нам надо вместе делать. Спасибо Вам ещё раз за это торжественное мероприятие, за великолепный парад, на котором мы сегодня присутствовали. И, надеюсь, до встречи в Белграде, в Сербии. Спасибо ещё раз за ваше гостеприимство: и я, и моя делегация – мы чувствуем себя здесь как дома. Спасибо большое. В.Путин: Благодарю Вас.
Беседа с Президентом Бразилии Луисом Инасио Лулой да Силвой
Владимир Путин встретился с Президентом Федеративной Республики Бразилии Луисом Инасио Лулой да Силвой, принимающим участие в торжественных мероприятиях по случаю 80-летия Победы в Великой Отечественной войне. В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие друзья! Искренне рад нашей встрече, господин Президент. Мы действительно давно не виделись. Вы собирались в Москву, несколько раз не получалось из-за занятости по работе, и я Вас искренне приветствую в России. Добро пожаловать! Я с теплотой вспоминаю наши с Вами предыдущие беседы и в России, и в Бразилии. Они всегда проходили в очень хорошей, дружеской обстановке и по-деловому. Во многом благодаря личным контактам за предыдущие годы нам удалось проделать большую работу по укреплению отношений между нашими странами. В предыдущий раз Вы приезжали в Россию, как я уже сказал, давно, уже 15 лет назад. Тогда, в 2010 году, Ваш визит тоже проходил в мае, и было принято Совместное заявление, посвящённое 65-летию окончания Второй мировой войны. День Победы всегда будет иметь особое значение для наших народов, сражавшихся против фашизма. Нам всем хорошо известно, что и Бразилия присоединилась к антигитлеровской коалиции. Ваши подразделения принимали участие и в боевых действиях в Италии, и занимались охраной коммуникаций на юге Атлантики, внесли таким образом свой вклад в общую победу над врагом. Знаю, что в Бразилии, как и у нас в России, чтут память о тех событиях, отдают дань уважения подвигу победителей. Сегодня, хочу отметить, наши отношения развиваются поступательно, постоянно поддерживаются контакты на высоком уровне. Вы всегда находите возможность лично принимать российских представителей, когда они приезжают в Бразилию с рабочими визитами. Развивается двусторонняя торговля. Хочу отметить, что на долю Бразилии приходится значительная часть нашего товарооборота со странами Латинской Америки и Карибского бассейна. Россия остаётся крупнейшим экспортёром нефтепродуктов, минеральных удобрений на бразильский рынок, а Бразилия сохраняет лидирующие позиции в российском импорте продовольственных товаров. Тесно взаимодействуем на международной арене, и об этом ещё сегодня скажем. Это такие площадки, как ООН, БРИКС, «Группа двадцати». Очень рад возможности обсудить с Вами, уважаемый господин Президент, сегодня эти и многие другие вопросы, которые, безусловно, представляют взаимный интерес. Благодарю Вас. Л.Лула да Силва (как переведено): Господин Президент Путин! Прежде всего я хотел бы поблагодарить за такой тёплый приём меня и моей делегации, особенно в такой важный для Вас момент. В моей делегации есть люди, которые первый раз в России. Я хотел бы представить свою делегацию. Я хотел бы также сказать, что это мой первый визит после 15 лет. На самом деле это возврат той мечты, которую мы строили в течение этих 15 лет, и я никогда не забуду, как господин Путин с бережностью относился всегда к нашим разговорам и общению между нашими министрами иностранных дел – господином Мауро и Лавровым. У нас очень важные темы – важные для наших обеих стран. Мы живём в очень сложное время. Многие вещи, в которые мы верили, что [они] случатся после Второй мировой войны, такие, например, как усиление многосторонности, усиление роли ООН, рост свободной торговли, – мы думали раньше, что это произойдёт в перспективе, чтобы возникли гарантии спокойствия в мире. Но, к сожалению, мы не живём на сегодняшний день в этом спокойствии. Те решения, которые были приняты и которые высказал Президент Соединённых Штатов, тарифная политика для всех стран, закапывают вопрос о свободной торговле, вопрос об усилении многосторонности и закапывают также уважение свободных государств, о котором мы не можем забывать. Мой визит сегодня направлен на усиление строительства нашего стратегического партнёрства. Бразилия заинтересована политически, культурно, в торговле, также у нас интерес в России к технологиям, науке. С вашей стороны также – многие интересы в Бразилии. У нас огромные нации, мы находимся с противоположных сторон глобуса. Мы являемся Глобальным Югом, и у нас сейчас есть возможность создать то, чтобы наши коммерческие отношения росли. У нас около 12,5 миллиарда долларов [торговый оборот] – достаточно дефицитный поток для Бразилии. Но мы видим, что есть потенциал роста, и очень большой. Поэтому мы находимся здесь. Мы заинтересованы обсудить сферу военную, космическую, научную, экономическую, образовательную, и прежде всего вопрос энергии. Со мной находится здесь министр энергетики, у меня здесь министр науки и технологий – у этих министерств есть меморандумы о взаимопонимании. У нас присутствует здесь президент сенаторов – сенатор Алколумбре; вице-президент совета депутатов; также Ваш давнишний друг Селсо Аморим – он не министр, но он мой советник по внешним отношениям; генеральный директор федеральной полиции; наш посол. Также у нас есть очень крупный предприниматель, который встретился в Бразилии со мной и спросил: «Вы едете в Россию? Я хочу с Вами, потому что я основной экспортёр мяса в Россию». И я пригласил Фернандо Кейроса, нашего коллегу, и также хотел бы представить его Вам, господин Президент. Для того чтобы наш разговор двигался, я хотел бы передать слово некоторым моим министрам, которые уже с вами общались, министру энергетики. У нас, например, существует очень крупный интерес создать отношения с Россией по поставке небольших атомных блоков.
Приём от имени Президента России в честь Дня Победы
Владимир Путин выступил на торжественном приёме по случаю празднования 80-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов. В.Путин: Уважаемые друзья, коллеги! Дамы и господа! Приветствую вас в Кремле на торжественном приёме, посвящённом 80-летию Великой Победы. Прежде всего хотел бы поблагодарить присутствующих здесь глав государств и правительств, руководителей зарубежных делегаций и организаций. Мы высоко ценим ваше решение посетить Москву 9 мая и разделить с нашим народом радость священного, бесконечно дорогого нам праздника. Значение события, которое знаменует День Победы, неоценимо для судеб мира. Но для России и стран Содружества Независимых Государств это часть истории практически каждой нашей семьи. И такая прямая, кровная сопричастность определяет то особое, можно сказать, трепетное отношение к этому празднику, определяет принципиальное отношение к правде о Великой Отечественной войне и её героям, к нашим предкам, которые прошли через тяжелейшие испытания, выстояли и победили. Уверен, эти чувства хорошо понимают все, чьи близкие боролись с нацизмом и милитаризмом, сражались за свободу в Европе и в Атлантике, на Тихом океане, в Азии, в Африке – везде, где полыхал огонь Второй мировой войны. Мы в России помним, как нам помогали техникой, продовольствием. Мы преклоняемся перед этим великим поколением, где бы они сейчас ни жили, на каком бы языке ни говорили, они для нас всегда свои и родные. Мы одна большая семья победителей. Мы знаем, как жизненно необходима была для сражающегося народа Советского Союза солидарность и поддержка – поддержка союзников, друзей, товарищей по оружию. Навсегда сохраним признательность всем нашим друзьям и соратникам. Считаю важным, что сегодня мы вместе отмечаем годовщину Великой Победы, вспоминаем тех, кто отдал все свои силы ради свободы родной страны и всего мира, жертвовал собой во имя спасения человечества. Такая солидарность, мужество в достижении общей цели – пример, имеющий непреходящую ценность. И этот пример особенно важен для нас сейчас, когда вновь остро встал вопрос суверенных прав государств и народов на самобытность и самостоятельность, на саму возможность следовать историческим, культурным, духовным традициям своих предков, созидать систему безопасности и международных отношений на принципах подлинного равноправия и уважения взаимных интересов. Время всё дальше отделяет нас от событий Второй мировой войны, но тем выше наша ответственность за сохранение ценностей, утверждённых Великой Победой, за то, чтобы передать будущим поколениям правду о том, как и во имя чего она была завоёвана, нашу убеждённость в том, что сплочённость людей вокруг идеалов мира, свободы и справедливости имеет безграничную силу. Наша убеждённость в этом только укрепляется. Ещё раз поздравляю вас с Днём Победы. Предлагаю тост за прославленное поколение победителей, за торжество правды и справедливости, за процветание наших стран и народов.
Белгород Важное из Федокруга 8322 и Упоминания из Polpred 22643 Белгород, Белгородский, БУКЭП, БелГАУ, "БГТУ" SENTENCE "Шухова", =БелГУ, Валуйки, Грайворон, "Новый Оскол", "Старый Оскол", Шебекино
Брянск 4914 и 14855 Брянск, Брянский, БГУ SENTENCE Брянск, БГИТУ, БрГАУ, =Клинцы
Владимир 7304 и 24607 "город Владимир", (Владимирский -"имени Владимирского" -МОНИКИ), ВлГУ, "город Ковров", Ковровский, Муром, Муромский, "Гусь-Хрустальный", (Гусевский Владимирская), "город Александров", Киржач, "Владимиро-Суздальский", "Спасо-Евфимиев", Кольчугино, Кольчугинский, Вязники, Гороховец, Судогда, Мещера, Карабаново, "Юрьев-Польский", Камешково, Струнино, Лакинск, Меленки, Владалко, Мстера, Кщара, Пекша, Колокша, Кидекша, Суздаль, "Покров на Нерли"
Воронеж 15334 и 38157 Воронеж, Воронежский, ВГИИ, =ВГАС, =ВоГУ, ВоГПУ, ВГУИТ, ВоГМУ, ВГЛТУ, ВГТУ, ВоГАУ, Россошь, Борисоглебск, Дивногорье, Острогожск, Нововоронеж, Нововоронежская, "Новая Усмань", Семилуки, Бутурлиновка, =Поворино, Эртиль, "Маркина гора", Костенки, Засимовка, Копанищенский, "Павловск Неруд", Рамонь
Иваново 5090 и 14924 =Иваново, (Ивановский -"Ивановская площадь"), ИвГМА, ИвГПУ, ИГЭУ, ИГХТУ, ИвГСХА, ИвГУ, Кинешма, =Шуя, =Лежнево, "Ново-Талицы", Кохма, Вичуга, (Шуйская -"Василий Шуйский"), Тейковская, "Родники-Текстиль", "Красная Талка", Палех, Юрьевец, Плес, (Приволжск -Приволжский), "Воскресенско-Федоровский"
Калуга 12357 и 38503 Калуга, (Калужский -метро), КГУ SENTENCE Циолковского, Обнинск, Таруса, Сухиничи, Козельск, "Спас-Деменск", =Балабаново, Боровск, Ермолино, Жиздра, Малоярославец, Кондрово, Людиново, Людиновский, Бездон, =Угра, Калугапутьмаш, "АО Итера", "ПАО Кадви", Товарково, Медынь, Юхнов, Детчино, "ОАО Автоэлектроника", "ОАО Тайфун", "ОАО Спецлит", Людиновокабель, "ЗАО Трансвок", "ЗАО Кронтиф-Центр", "ОАО Кировский завод", Агрисовгаз, "ЗАО НПО Промприбор", Калугатрансмаш, Омитекс, Бион, Медбиофарм, МосМедыньАгропром, "Агро-Инвест", "ООО Верный путь", "ОАО Ермолино", сухиничская, людиновская, (юхновская калужская), Росва, Грабцево, "А-Парк", Ворсино, "Сфера-фарм", Обнинская, "Оптина пустынь", "Спас-на-Угре", "Пафнутьев монастырь", Черноостровский, "парк птиц Воробьи", "Никола-Ленивец", Мещовск, "Полотняный Завод"
Кострома 3911 и 11480 Кострома, Костромской, КосГУ, КосГСХА, Галичское, Чухломское, "город Буй", "город Галич", Шарья, Чухлома, Кологрив, Нерехта, "город Макарьев", "Красное-на-Волге", Волгореченск, Фанплит, Мантуровский, Кроностар
Красногорск, МО 70486 и 150302 "Московская область", Подмосковье, (РГАЗУ | "Российский государственный аграрный заочный университет"), (МФТИ | "Московский физико-технический институт" | "Московский физтех"~5), (ГСГУ | "Государственный социально-гуманитарный университет" | "Московский государственный областной социально-гуманитарный институт" | "Коломенский государственный педагогический институт" | Коломенский педагогический институт), (МГОТУ | "Технологический университет Королев"~5), "Таможенная академия", Балашиха, =Видное, Волоколамск, Воскресенск, Демихово, Демиховский, "город Дмитров", Долгопрудный, Домодедово, Дубна, Егорьевск, "город Железнодорожный", (Жуковский -ЦАГИ -"имени Жуковского" -"Василий Жуковский"), Зарайск, Звенигород, Зеленоград, Ивантеевка, =Истра, Кашира, "город Клин", Клинский, Коломна, Коломенский, "город Королёв", Котельники, (=Красноармейск -ДНР -Волгоград -Саратов), Красногорск, Красногорский, (Краснознаменск -Калининградская), Лобня, Лыткарино, Лыткаринский, Люберцы, Малаховка, Мытищи, Одинцово, "Орехово-Зуево", "Павловский Посад", Подольск, =Пушкино, Раменское, "Сергиев Посад", Серпухов, Фрязино, Химки, Шатура, Щёлково, Электросталь, "Ликино-Дулево", Ликинский, дулевский, "Лосиный остров", "АО Камов", "Фазотрон-НИИР", Щуровский, Метровагонмаш, Промэковата, Элемаш, "Исток-Система", "кластер Фотоника", гжельская, жостовский, федоскинская, "фарфор Вербилок", Шереметьево, "город Кубинка", Селятино
Курск 9423 и 25127 Курск, (Курская -метро), КГМУ, КГСХА, (ЮЗГУ, "Юго-Западный государственный университет" | "Юго-Западный госуниверситет"), Железногорск, Льгов, "Михайловский ГОК", Плехово, "Коренская ярмарка", Рыльск, "Коренная пустынь", Щигры, Обоянь, Фатеж, Суджа, Коренево, Кшенский, Поныри, Медвенка
Липецк 10077 и 26185 Липецк, Липецкий, ЛГТУ, ЛиГПУ, ЕлецГУ, Елец, елецкий, НЛМК, "Грязи-Орловские", "Грязи-Воронежские"
Москва 162990 и 519827 (Московский -"Московский областной"), (ГИТИС | "Российский институт театрального искусства"), (РГАИС | "Российская государственная академия интеллектуальной собственности"), (ВГИК | "Всероссийский государственный институт кинематографии"), МПГУ, ("Всероссийская академия внешней торговли" | =ВАВТ), МГЮА, =МАИ, ("Сеченовский университет" | "Первый мед" | МГМУ | "Университет Сеченова"~5), ("Государственный институт русского языка" | =ГосИРЯ), "=МАДИ университет"~3, =МАРХИ, МИРЭА, =МГЛУ, МГОУ, МГСУ, МГТУ, МГТУГА, Станкин, МГУПП, ("Российский государственный университет Косыгина"~10 | "РГУ Косыгина"~5 | "Косыгинский университет" | "Технологии. Дизайн. Искусство" | "МГТУ Косыгина"~7), (МИИТ | "Российский университет транспорта" | "Российская открытая академия транспорта" | РОАТ | МГАВТ), МГУТУ, (=МГХПА | =Строгановка | "Строгановское училище"~3 | "Строгановская академия"~3), МИФИ, МГПУ, МТУСИ, (ВГУЮ | "Всероссийский государственный университет юстиции"), (МГРИ | "Российский государственный геологоразведочный университет"), ("Российский национальный исследовательский медицинский университет" | РНИМУ | "университет Пирогова"~5 | "Второй мед"), ("Российский государственный социальный университет" | РГСУ), ("имени Губкина" | "Российский университет нефти и газа"~10), (РХТУ | "Российский университет Менделеева"~7 | "Российский химико-технологический университет" | "Менделеевский университет"), МИСиС, (=РУДН | "университет дружбы народов"), ( =МВШСЭН | "Шанинка"), МЭИ, (МГУ -"Магистральные газопроводы Украины" -"Мордовский"), ("=Высшая =школа =экономики" | =ВШЭ), ("Российская экономическая школа" | =РЭШ), "Финансовый университет", ((РЭУ Плеханова) | "Российский экономический университет"), ("Российский государственный гуманитарный университет" | РГГУ | "Историко-архивный институт"), (РГАУ | "Тимирязевская академия"), ("Государственный университет управления" | ГУУ), МГИМО, МИЭТ, "Российская государственная библиотека", ("Государственная публичная научно-техническая библиотека" | ("ГПНТБ" -"ГПНТБ СО РАН")), "ИНИОН РАН", Сколково, Собянин, "Новодевичий монастырь", "Красная площадь", "Парк Зарядье", ВДНХ, Арбат, "Китай-город", "Парк Горького", "Остров Мечты", "Лужники", "Большой театр", "Третьяковская галерея", ГМИИ
Орел 4821 и 12021 "город Орел", Орловская, ОрГАУ, ОрелРАНХиГС, ОрелГУ, Мценск, (Ливны -Эрик)
Рязань 9130 и 21520 Рязань, Рязанский, РязГРТУ, РязГУ, РязГМУ, РязГАУ, "город Касимов", =Кораблино, =Милославское, "город Рыбное", Сасово, =Шацк
Смоленск 6158 и 20131 Смоленск, Смоленский, СмолГУС, СГАФКСТ, СмолГСХА, СмолГУ, СмолГМУ, Вязьма, Рославль
Тамбов 6375 и 15254 Тамбов, Тамбовский, "ТГУ Державина"~5, (МичГАУ | "Мичуринский государственный аграрный университет"), Мичуринск, Рассказово, Моршанск, Моршанский, (Котовск -молдавский), =Уварово, (Никифоровский Тамбовская), Тамбовмаш, "музей-усадьба Рахманинова"
Тверь 15570 и 36829 Тверь, Тверской, "город Калинин", ТвГМУ, ТвГСХА, ТвГТУ, ТвГУ, Кимры, Ржев, Ржевский, Торжок, Торжокский, Весьегонск, "Вышний Волочек", Вышневолоцкий, Селигер, Иваньковское, Угличское, Рыбинское, Завидово, Конаково, Конаковская, Бежецк, Бежецкий, Бологое, Бологовский, Нелидово, Осташков, "город Кашин", Калязин, Торопец, Лихославль, Земцы, "Калининская АЭС", Тверторф, Тверьэкскаватор, Мигалово, Старица, Торопец, "Московское море"
Тула 11160 и 26688 Тула, Тульский, ТГПУ, ТулГУ, Новомосковск, "город Алексин", =Венев, Клоково, Белевская, "Куликово поле", "Ясная Поляна", "Бежин луг", "Спасское-Лутовиново", =Краинка, Поленово, Епифань, Богородицк
Ярославль 10954 и 29520 Ярославль, Ярославский, ЯрГТУ, ЯрГСХА, ЯрГУ, ЯГПУ, ЯрГМУ, МУБиНТ, РГАТУ, Рыбинск, Рыбинский, Тутаев, "Переславль-Залесский", Углич, "Ростов Великий".
Персоны: ньюсмейкеры, эксперты, первые лица — по теме ЦФО в Polpred.com Обзор СМИ,
с указанием числа статей по данному федеральному округу в нашей базе данных. В разделах "Персоны", "Главное" по данному федеральному округу в рубрикаторе поиска на кнопке меню
слева "Новости. Обзор СМИ" с 1.8.2009 по 17.05.2025 размещено 30349 Важных статей, в т.ч. 6747 VIP-авторов, с указанием даты публикации первоисточника.
Новости ЦФО